Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "STUTTGART"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Гулыга А.: Шеллинг. Краткая библиография
Входимость: 4. Размер: 3кб.
2. Михайлов А. В.: О Людвиге Тике, авторе "Странствий Франца Штернбальда". Примечания
Входимость: 4. Размер: 23кб.
3. Полубояринова Л. Н.: Проза Леопольда фон Захера-Мазоха в литературном контексте эпохи реализма
Входимость: 3. Размер: 124кб.
4. Ерохин А. В.: Юмористическая лирика Кристиана Моргенштерна
Входимость: 3. Размер: 51кб.
5. Матинян К. Р.: Шеллинг и эстетика ранних немецких романтиков
Входимость: 3. Размер: 16кб.
6. Ботникова А.Б.: Немецкий романтизм - диалог художественных форм. Наследие романтизма и современность
Входимость: 2. Размер: 29кб.
7. Луков Вл.А., Соломатина Н.В.: Феномен Уайльда. Список использованной литературы.
Входимость: 2. Размер: 77кб.
8. Прощина Е. Г.: О романтической концепции мира (Новалис и Ф. Ф. Шлегель)
Входимость: 2. Размер: 15кб.
9. Ботникова А.Б.: Немецкий романтизм - диалог художественных форм. Немецкая и русская сказка в эпоху романтизма
Входимость: 2. Размер: 45кб.
10. Ботникова А.Б.: Немецкий романтизм - диалог художественных форм. Барометр романтического сознания
Входимость: 2. Размер: 43кб.
11. Луков Вл.А., Соломатина Н.В.: Феномен Уайльда. Введение.
Входимость: 2. Размер: 77кб.
12. Ботникова А.Б.: Немецкий романтизм - диалог художественных форм. Высшая фаза и завершение жанра (Сказки Э. Т. А. Гофмана)
Входимость: 2. Размер: 65кб.
13. Иванова Е. Р.: Литература бидермейера в контексте культуры XIX века
Входимость: 2. Размер: 14кб.
14. Ткачева Е. А.: Театр Людвига Иоганна Тика
Входимость: 2. Размер: 47кб.
15. Казакова И. Б.: Идея золотого века у Шеллинга, Гельдерлина и Новалиса.
Входимость: 2. Размер: 35кб.
16. Ботникова А.Б.: Немецкий романтизм - диалог художественных форм. Антиномия романтического мирочувствования (Сказки Людвига Тика)
Входимость: 2. Размер: 50кб.
17. Дейч А.: Генрих Гейне. Библиография
Входимость: 2. Размер: 6кб.
18. Берковский Н.: Лекции по зарубежной литературе. Театр Шиллера
Входимость: 2. Размер: 180кб.
19. Казакова И. Б.:Природа между временем и вечностью в творчестве Новалиса
Входимость: 1. Размер: 47кб.
20. Цыбулько О. О.: Новеллистика Генриха Гейне в контексте немецкого романтизма
Входимость: 1. Размер: 48кб.
21. Аветисян В. А.: Гете и итальянская литература XIX в.: (В свете концепции мировой литературы)
Входимость: 1. Размер: 43кб.
22. Чавчанидзе Д.: Романтическая сказка Фуке
Входимость: 1. Размер: 87кб.
23. Зусман В.: «Кот в сапогах» Л. Тика: от текста к произведению
Входимость: 1. Размер: 18кб.
24. Ботникова А.Б.: Немецкий романтизм - диалог художественных форм. Романтизм как культурная и эстетическая эпоха
Входимость: 1. Размер: 37кб.
25. Науменко А.: Второе открытие гриммовских сказок
Входимость: 1. Размер: 102кб.
26. Иванова Е. Р. , Ващенко И. В.: Модернизация жанра новеллы в немецкой литературе XIX века.
Входимость: 1. Размер: 22кб.
27. Чугунов Д.А.: Немецкая литература середины XIX века. Шестое занятие. Творчество Т. Шторма
Входимость: 1. Размер: 9кб.
28. Ботникова А.Б.: Немецкий романтизм - диалог художественных форм. Функция фантастики в немецкой романтической прозе
Входимость: 1. Размер: 47кб.
29. Ботникова А.Б.: Немецкий романтизм - диалог художественных форм. У истоков жанра (В. Г. Вакенродер «Удивительная восточная сказка о нагом святом»)
Входимость: 1. Размер: 15кб.
30. Ботникова А.Б.: Немецкий романтизм - диалог художественных форм. О жанровой специфике немецкой романтической сказки
Входимость: 1. Размер: 32кб.
31. Гинзбург Л.Я.: О психологической прозе. Введение
Входимость: 1. Размер: 66кб.
32. Плаксина Ю. А.: Поэтический цикл Августа фон Платена «Созерцания» и барочная традиция
Входимость: 1. Размер: 10кб.
33. Алексеев М. П.: Теккерей-рисовальщик.
Входимость: 1. Размер: 76кб.
34. Ботникова А.Б.: Немецкий романтизм - диалог художественных форм. «Сказка Клингсора» Новалиса и романтическая теория «новой мифологии»
Входимость: 1. Размер: 34кб.
35. Ботникова А.Б.: Немецкий романтизм - диалог художественных форм. О формах выражения авторского сознания в романтическом произведении (Э. Т. А. Гофман «Песочный человек»)
Входимость: 1. Размер: 28кб.
36. Михайловский Б.: Уайльд Оскар. Литературная энциклопедия.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
37. Дорофеева Е.: Алексис Киви - первый профессиональный финский писатель
Входимость: 1. Размер: 25кб.
38. Милюгина Е. Г. Идея абсолютной и относительной мифологии в романтическом мифотворчестве
Входимость: 1. Размер: 10кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Гулыга А.: Шеллинг. Краткая библиография
Входимость: 4. Размер: 3кб.
Часть текста: А.: Шеллинг Краткая библиография КРАТКАЯ БИБЛИОГРАФИЯ Schelling F. W. J. Samtliche Werke. Bd. 1—14. Stuttgart. 1856-61. Schelling F. W. J. Historisch-kritische Ausgabe. Bd. i—3. Stuttgart. 1976—82. Schelling F. W. J. Grundlegung der positiven Philosophie. Torino. 1972. Schelling F. W. J. Stuttgarter Privatvorlesungen. Torino. 1973. Schelling F. W. J. Briefe und Dokumente. "Bd. 1—3. Bonn. 1962—75. Aus Schellings Leben. In Briefen. Bd. 1—3. Leipzig. 1869—70. Schellingiana rariora. Torino. 1977. Schelling in Spiegel seiner Zeitgenossen. Torino. 1974; Ergan-zungsband. Torino. 1981. Шеллинг Ф. В. И. Система трансцендентального идеализма. Л, 1936. Шеллинг Ф. В. Философия искусства. М., 1966. Шеллинг. Философские исследования о сущности человеческой свободы. Бруно, или О божественном и естественном начале вещей. Спб., 1908. Шеллинг Ф. В. И. Письма о догматизме и критицизме. Иммануил Кант. — В кн.: Новые идеи в философии. Сб. 12. Спб., 1914. Шеллинг Ф. В. И. Об отношении изобразительных искусств к природе. — В кн.: Литературная теория немецкого романтизма. М., 1934. Архив Академии наук ГДР. Фонд Шеллинга. Берлин. Архив Шеллинговской КОМИССИИ Баварской академии наук. Мюнхен. Маркс К. и Энгельс Ф. Из ранних произведений. М., 1956. Ленин В. И. Философские тетради. Полное собрание сочинений. Т. 29. Лазарев В. В. Шеллинг. М., 1976....
2. Михайлов А. В.: О Людвиге Тике, авторе "Странствий Франца Штернбальда". Примечания
Входимость: 4. Размер: 23кб.
Часть текста: популярной печатной продукции, чем размежеваться с нею. 3. Это резко отделяет все творчество Тика и, главное, его позднюю новеллистику от реализма середины XIX в. Реализм опирается па воспроизведение жизненных типов, а не на заданные условные комбинации характеров! 4. Разговор (как светская беседа) не приводит в волнение глубины души (да этих глубин как бы и нет — в соответствии с тем, как понимается личность), а потому остается условным и отвлеченным — как выражение мнений, где реплики и возражения возможны лишь на некотором поверхностном уровне; диалог формален, он, собственно, состоит из цепочки монологов, некрепко спаянных. 5. Теперь этот феномен бидермейеровской беседы-«болтовни» хорошо исследован: Neumaier Η. Der KonversatioDston in der friihen Biedermeierzeit. Miinster, 1974. 6. Тика связывала дружба с К. В. Ф. Зольгером, философом, одним из самых блестящих диалектических умов своего времени. В 1800—ШО-е годы оба влияют друг на друга. Зольгер в своих философских сочинениях пользуется непринятым в то время жанром диалога, крайне затруднившим современникам усвоение его философского учения. В то же время Зольгер повлиял на Тика не своим сложным диалектическим учбнием, очевидно не доступным Тику, не некоторыми прагматическими следствиями своей эстетики. Влияиие, видимо, было...
3. Полубояринова Л. Н.: Проза Леопольда фон Захера-Мазоха в литературном контексте эпохи реализма
Входимость: 3. Размер: 124кб.
Часть текста: наук, ведущий научный сотрудник Ростислав Юрьевич Данилевский (ИРЛИ РАН) доктор филологических наук, профессор Валерий Александрович Пестерев (Волгоградский госуниверситет) доктор филологических наук, доцент Татьяна Анатольевна Федяева (РГПУ им. А. И. Герцена) Ведущая организация: Самарский государственный педагогический университет Защита состоится «___» __________ 2007 года в ___ часов на заседании диссертационного совета Д 212. 232. 26 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора наук при Санкт-Петербургском государственном университете по адресу: 199034, Санкт-Петербург, Университетская наб., д. 11. С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке им. А. М. Горького Санкт-Петербургского государственного университета (Санкт-Петербург, Университетская наб., 7/9). Автореферат разослан «___» ____________ 2007 года Ученый секретарь диссертационного совета С. Д. Титаренко кандидат филологических наук, доцент Художественное наследие Леопольда фон Захера-Мазоха (Leopold von Sacher-Masoch, 1836-1895) в серьезной мере определяется его австрийским происхождением и влиянием русской литературной классики. Тем не менее оно до сих пор не обрело адекватной историко-литературной «ниши» ни в западных, ни в отечественных исследованиях. Состоявшись как писатель во второй половине XIX в., Захер-Мазох «востребован» был почти исключительно культурой последующего, ХХ-го столетия, в связи с чем его произведения с трудом поддаются историко-литературной...
4. Ерохин А. В.: Юмористическая лирика Кристиана Моргенштерна
Входимость: 3. Размер: 51кб.
Часть текста: ЛИРИКА КРИСТИАНА МОРГЕНШТЕРНА Новые российские гуманитарные исследования Литературоведение, 2010, № 5 http://www.nrgumis.ru/articles/archives/full_art.php?aid=180&binn_rubrik_pl_articles=318 Сведения об авторе: Ерохин Александр Владимирович. Удмуртский государственный университет Институт социальных коммуникаций Доктор филологических наук, доцент, Заведующий кафедрой издательского дела и книговедения Посмертная слава Кристиана Моргенштерна (Christian Morgenstern, 1871 – 1914), признанного сегодня одним из лучших юмористов в немецкой литературе, не лишена известной парадоксальности. Сам он, не отрицая в себе юмористического таланта, все же хотел, чтобы его воспринимали иначе, как серьезного и глубокого писателя, и среди всех своих сочинений выделял именно те, что обнаруживали в нем мистика и религиозного мыслителя. Тем не менее, попытки отдельных исследователей исполнить волю Моргенштерна и определить его место по разряду высокой литературы закончились неудачей 1 . Моргенштерн болезненно воспринимал...
5. Матинян К. Р.: Шеллинг и эстетика ранних немецких романтиков
Входимость: 3. Размер: 16кб.
Часть текста: с писателями Иенского кружка романтиков, но и с Шиллером и Гете. Благодаря Гете Шеллинг получает профессуру в Иенском университете. В Йене Шеллинг создает свою работу по натурфилософии, здесь он впервые читает лекции по философии искусства и, наконец, здесь он создает свою “Систему трансцендентального идеализма”. Все эти работы Шеллинга, а также его постоянные контакты с представителями Йенского кружка во многих аспектах способствовали разработке эстетических идей романтиков. Взаимное влияние Шеллинга и ранних немецких романтиков настолько велико, что иногда специалисты не могут точно указать на первоисточник той или иной идеи в работах Шеллинга, так как, проживая в Йене, Шеллинг некоторое время жил в доме Шлегелей и их устные беседы за круглым столом с участием Новалиса, Шлейермахера, Тика перерастали в идейные споры и трудно было вспомнить, кто первым и в какой форме высказал ту или иную мысль. Этим обьясняется, что одни и те же мысли, порой высказанные почти теми же словами, можно было найти и в трудах братьев Шлегелей, и в трактатах Шеллинга. Очевидно однако, что Шеллинг во многих важнейших и основополагающих вопросах вдохновлял романтиков и сам был под сильным влиянием их эстетических идей. В этом он признается в своей “Философии искусства”. И наоборот: в “Фрагментах” Фридриха Шлегеля, так же как в поэзии Новалиса, есть от звуки спиритуалистической и натурфилософской концепций Шеллинга. В философской системе Шеллинга как...
6. Ботникова А.Б.: Немецкий романтизм - диалог художественных форм. Наследие романтизма и современность
Входимость: 2. Размер: 29кб.
Часть текста: Шлегеля Герцен, предугадал огромную продуктивную мощь того переворота в духовной и художественной жизни человечества, которое связано с понятием романтизм. По словам одного из исследователей, «романтизм при всех его внутренних резких противоречиях и кажущихся непоследовательностях, в целом, был именно революционным переворотом в художественной мысли Европы...» 4 . По словам другого, «весь опыт развития литературы ХХ века показывает, что открытия романтиков в области художественного мышления необыкновенно плодотворны. Роман как свободная жанровая форма, ирония, парадокс, гротеск, фрагментарный стиль мышления — вот далеко не полные координаты художественного сознания, которые в духе своего времени основательно обозначены романтической литературой» 5 . Романтизм был не только переворотом в художественной мысли. Это был, прежде всего, переворот в мирочувствовании, в свою очередь, изменивший все: представление о человеке и природе, о соотношении искусства и жизни, о перспективах социальных преобразований. Не случайно А. Блок назвал романтизм «шестым...
7. Луков Вл.А., Соломатина Н.В.: Феномен Уайльда. Список использованной литературы.
Входимость: 2. Размер: 77кб.
Часть текста: Wilde O. Apologia // Wilde O. Complete works. — Glasgow: Harper Collins Publishers, 1994. — P. 839–840. Wilde O. Aristotle at Afternoon Tea // Wilde O. Complete works. — Glasgow: Harper Collins Publishers, 1994. — P. 970–972. Wilde O. Athanasia // Wilde O. Complete works. — Glasgow: Harper Collins Publishers, 1994. — P. 826. Wilde O. Balzac in England // Wilde O. Complete works. — Glasgow: Harper Collins Publishers, 1994. — P. 959–961. Wilde O. Charmides // Wilde O. Complete works. — Glasgow: Harper Collins Publishers, 1994. — P. 797–813. Wilde O. De profundis. Epistola: In Carcere et Vinculis. — London, 1905. Wilde O. De profundis // Wilde O. Complete works. — Glasgow: Harper Collins Publishers, 1994. — P. 980–1059. Wilde O. Dinners and Dishes // Wilde O. Complete works. — Glasgow: Harper Collins Publishers, 1994. — P. 950–951. Wilde O. Hamlet at the Lyceum // Wilde O. Complete works. — Glasgow: Harper Collins Publishers, 1994. — P. 952–954. Wilde O. Impressions of America // Wilde O. Complete works. — Glasgow: Harper Collins Publishers, 1994. — P. 938–941. Wilde O. Lady Windermere’s Fan // Wilde O. Complete works. — Glasgow: Harper Collins Publishers, 1994. — P. 420–464. Wilde O. London ...
8. Прощина Е. Г.: О романтической концепции мира (Новалис и Ф. Ф. Шлегель)
Входимость: 2. Размер: 15кб.
Часть текста: были попытки постичь природу мифа, предпринятые романтиками в конце XVIII — начале XIX века. Уже тогда оказались предвосхищенными отдельные положения позднейших теорий. Провозгласив идею «новой мифологии», романтики первыми сделали миф принципом художественного творчества, и писатели-модернисты впоследствии следовали именно романтической традиции использования «древнего наследия» человечества. Интерес к философским аспектам мифа отличает прежде всего представителей раннего немецкого романтизма, входивших в иенскую школу. Теоретические сочинения Новалиса, Ф. Шлегеля, Вакенродера, Шлейермахера, Шеллинга, при всем разнообразии суждений о мифологии, характеризуются общностью подхода к проблеме. Это позволяет говорить о единой романтической концепции мифа. Несмотря на подчеркнутую декларативность обращения к мифу романтиков, определившую основные черты поэтики их произведений, научному осмыслению этого факта в литературоведении и философии уделяется недостаточное внимание. Цель данной статьи — осветить концепцию мифотворчества, предложенную Новалисом и Ф. Шлегелем, вклад которых в разработку романтической теории мифа наиболее существенен. Как известно, философско-эстетическая система Новалиса не получила по- следовательного, систематического изложения: ее отдельные положения в афори- стичной, тезисной форме сформулированы в дневниковых тетрадях, не предна- значавшихся для печати. Известную сложность представляет не только принци- пиально фрагментарная манера изложения (присущая, впрочем, многим романти- кам), но и двойственность, противоречивость мысли Новалиса, «текучесть», «не- четкость» понятий и терминов. При всем этом его теорию мифотворчества отли- чает внутренняя логика, позволяющая выстроить стройную и относительно чет- кую «схему» взаимодействия художника и мира. В данной работе предпринята попытка подобной систематизации. Концепция мифа у...
9. Ботникова А.Б.: Немецкий романтизм - диалог художественных форм. Немецкая и русская сказка в эпоху романтизма
Входимость: 2. Размер: 45кб.
Часть текста: Сказка способствовала «романтизации» мира. В понимании романтиков романтизировать мир — значило уловить его первоначальный смысл, раскрыть связь вещей, художественно воссоздать бытие в его универсальном — многообразном и многозначном — звучании. «Придавая банальному высокий смысл, примелькавшемуся таинственные очертания, известному достоинство неизвестного, конечному отблеск бесконечного, я их романтизирую», — писал Новалис 2 . Возникшая как самостоятельный жанр, почти без опоры на традицию, немецкая романтическая сказка была призвана в первую очередь выразить мироощущение поколения в его подвижности и развитии. Вместе с тем само наличие и распространенность этого жанра свидетельствовало о его особом значении именно в эту эпоху. Хотя немецкая литературная сказка почти не использовала национальные сказочные сюжеты, она возникла и развивалась как раз в ту пору, когда братья Гримм занимались своей собирательской деятельностью. Тот интерес к фольклору, который возник у представителей романтического поколения, видимо, нельзя объяснять только...
10. Ботникова А.Б.: Немецкий романтизм - диалог художественных форм. Барометр романтического сознания
Входимость: 2. Размер: 43кб.
Часть текста: почти без опоры на традицию. Она не подчиняется никаким канонам и правилам, каждый раз создается как бы заново, повинуясь лишь воображению своего создателя. Как утверждал один из них, в ней « царит подлинная природная анархия» 1 . Чтобы оценить ее своеобразную прелесть, надо отказаться от привычных представлений о законах сказочного жанра и, принимаясь за каждую новую сказку, мысленно уподобляться путешественнику, перед которым открываются доселе невиданные ландшафты новой страны. Только тогда станет внятным читателю скрытый в сказке смысл и ее поэзия. Он проникнется мироощущением теперь уже далекой эпохи, художественные открытия которой, подобно подземным ключам, то и дело выбиваясь на поверхность, питали почву последующего развития искусства. Едва ли не все писатели романтической эпохи отдали дань сказочному жанру: Новалис, Вакенродер, Тик, Арним, Брентано, Фуке, Шамиссо, Гофман, не говоря уже о менее известных именах. Сама распространенность этого жанра свидетельствует о важности его для литературы всего направления. В сказке романтикам виделось воплощение сути поэтического творчества. «Сказка есть как бы канон поэзии. Все поэтическое должно быть сказочным», — писал Новалис 2 . Сказка основывается на преображении жизненных явлений. В ней более, чем в какой-либо иной форме, проявляет себя полет ничем не скованного воображения, та абсолютная свобода, которая, согласно романтическому пониманию, составляет основу развития личности и творчества. Сказка, пожалуй, самый романтический жанр. В своеобразной форме она выражает национальные особенности романтического...