Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "1810"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Науменко А.: Второе открытие гриммовских сказок
Входимость: 9. Размер: 102кб.
2. Герстнер Г.: Братья Гримм. Именной комментарий
Входимость: 7. Размер: 42кб.
3. История всемирной литературы. 19 век. первая половина. Немецкая литература начала XIX в.: Новалис. Тик. Жан-Поль Рихтер. Гельдерлин. Поздний Шиллер. Клейст. Гейдельбергские романтики
Входимость: 5. Размер: 71кб.
4. Сидорченко Л. В.: Перси Биши Шелли.
Входимость: 5. Размер: 85кб.
5. Шелли, Перси Биши. Краткая литературная энциклопедия.
Входимость: 4. Размер: 18кб.
6. Томас Лав Пикок. Воспоминания о Перси Биши Шелли. Часть первая.
Входимость: 4. Размер: 72кб.
7. Дауден Э.: Очерк жизни Шелли
Входимость: 4. Размер: 66кб.
8. М. Е. Елизарова и другие, "История зарубежной литературы XIX века". Немецкий романтизм
Входимость: 4. Размер: 93кб.
9. Литература и искусство в 1789 - 1871 гг. Энциклопедия. 4. Германия
Входимость: 4. Размер: 43кб.
10. Зыкова Е. П.: Певец озерного края.
Входимость: 4. Размер: 53кб.
11. Гулыга А.: Шеллинг. Глава 6. Зло и свобода
Входимость: 4. Размер: 77кб.
12. Луков Вл.А.: Мериме. Исследование персональной модели литературного творчества. § 3. От предромантизма и романтизма к реализму: «драмы для чтения»
Входимость: 3. Размер: 28кб.
13. Пирсон Х.: Вальтер Скотт. Глава 9. «Лев» с берегов Твида
Входимость: 3. Размер: 17кб.
14. Еремин В. Н.: Перси Биш Шелли.
Входимость: 3. Размер: 10кб.
15. Алексеев М. П.: Ч. Р. Метьюрин и его "Мельмот скиталец". Часть 4
Входимость: 3. Размер: 98кб.
16. Чавчанидзе Д.: Романтическая сказка Фуке
Входимость: 3. Размер: 87кб.
17. Полуяхтова И.К.: История Итальянской литературы XIX века. Эпоха Рисорджисменто. Глава 3. Алессандро Мандзони.
Входимость: 3. Размер: 62кб.
18. Сафрански Р.: Гофман. Глава тринадцатая
Входимость: 3. Размер: 58кб.
19. Дьяконова Н. Я. : Чарльз Лем и Элия.
Входимость: 3. Размер: 83кб.
20. Сталь, Жермена. Энциклопедия Кругосвет
Входимость: 3. Размер: 5кб.
21. Клейст Генрих фон. Энциклопедия Кругосвет
Входимость: 3. Размер: 4кб.
22. Сидорченко Л. В.: Джон Китс.
Входимость: 3. Размер: 39кб.
23. Клейст, фон. Литературная энциклопедия
Входимость: 3. Размер: 11кб.
24. Федотова Л. В. Фольклор как художественный и духовно-философский феномен в эстетических исканиях поэтов английского романтизма
Входимость: 3. Размер: 137кб.
25. Монастырская И. А. Новое понимание человека в философии и эстетике романтиков
Входимость: 3. Размер: 13кб.
26. Гинзбург Л.Я.: О психологической прозе. "Человеческий документ" и построение характера. Глава 1
Входимость: 3. Размер: 89кб.
27. Ловернья-Ганьер. История французской литературы. Мюссе (1810 – 1857)
Входимость: 3. Размер: 5кб.
28. Халтрин-Халтурина Е. В.: Диптих С. Т. Кольриджа “Кристабель” и милтоновские традиции
Входимость: 2. Размер: 74кб.
29. Гюббар Гюстав. История современной литературы в Испании. Глава шестая
Входимость: 2. Размер: 39кб.
30. Зверев А.М. Звезды падучей пламень. «Он словно в круг магический вступил…»
Входимость: 2. Размер: 59кб.
31. М. Е. Елизарова и другие, "История зарубежной литературы XIX века". Английский романтизм
Входимость: 2. Размер: 117кб.
32. Литература и искусство в 1789 - 1871 гг. Энциклопедия. 8. Польша, Чехия, Венгрия и Балканские страны
Входимость: 2. Размер: 29кб.
33. Тик Людвиг. Материалы к «Пушкинской энциклопедии»
Входимость: 2. Размер: 10кб.
34. Клейст Генрих. Энциклопедический словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона
Входимость: 2. Размер: 7кб.
35. Кучеровская В.: Алессандро Мандзони
Входимость: 2. Размер: 28кб.
36. Сафрански Р.: Гофман. Глава четырнадцатая
Входимость: 2. Размер: 22кб.
37. Дэвид Дайчес.: Сэр Вальтер Скотт и его мир. Служба и литература.
Входимость: 2. Размер: 13кб.
38. История всемирной литературы. 19 век. первая половина. Немецкая литература 1830—1849 гг. Берне. Бюхнер. Гейне периода эмиграции. «Предмартовская» поэзия и публицистика
Входимость: 2. Размер: 63кб.
39. История всемирной литературы. 19 век. первая половина. Григорьева Л. Г. Датская литература
Входимость: 2. Размер: 43кб.
40. История всемирной литературы. 19 век. первая половина. Ошис В. В. Нидерландская литература [первой половины XIX в.]
Входимость: 2. Размер: 19кб.
41. История немецкой литературы. Генрих Клейст (Heinrich von Kleist, 1777—1811)
Входимость: 2. Размер: 19кб.
42. Литература и искусство в 1789 - 1871 гг. Энциклопедия. 2. Франция
Входимость: 2. Размер: 75кб.
43. Томашевский Б. В.,Вольперт Л. И.:Сталь
Входимость: 2. Размер: 13кб.
44. Волошин М.:Альфред де Мюссе
Входимость: 2. Размер: 5кб.
45. Герстнер Г.: Братья Гримм. На нехоженых дорогах научных поисков
Входимость: 2. Размер: 22кб.
46. Мильчина В А: О Шарле Нодье и его книжных пристрастиях;
Входимость: 2. Размер: 51кб.
47. Ерёмин В. Н :Альфред де Мюссе.
Входимость: 2. Размер: 13кб.
48. История немецкой литературы.
Входимость: 2. Размер: 8кб.
49. Томас Лав Пикок. Воспоминания о Перси Биши Шелли. Примечания.
Входимость: 2. Размер: 23кб.
50. Алексеев М. П.: Ч. Р. Метьюрин и его "Мельмот скиталец". Часть 2
Входимость: 2. Размер: 29кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Науменко А.: Второе открытие гриммовских сказок
Входимость: 9. Размер: 102кб.
Часть текста: Гримм, В. Гримм. СКАЗКИ Эленбергская рукопись,1810, с комментариями Перевод , вступительная статья Александра Науменко МОСКВА «КНИГА» 1988 http://www.belousenko.com/books/grimm/grimm_elenberg_1810.pdf Оригинальнейшее и популярнейшее произведение мировой литературы, «Детские и домашние сказки», великих немецких филологов и писателей братьев Якоба и Вильгельма Гримм впервые было опубликовано 175 лет назад на рождество 1812 года в берлинском издательстве «Книготорговля для реальных школ», арендованном Георгом Андреасом Раймером. В книге были 86 текстов и примечания к ним. В 1815 году последовал второй том с дальнейшими 70 текстами и примечаниями. Из письма Вильгельма Гримма к Ахиму фон Арниму от 25 января 1815 года известно, что готовился и третий том [19, 3], но под давлением общественного вкуса, рыночной конъюнктуры и в результате развития собственных представлений о литературной форме сказки Гриммы продолжили работу над первыми двумя томами — в 1819 году оба тома вышли вторым изданием (170 текстов). Третье, вновь значительно редактированное издание 1837 года содержало уже 177 текстов; с новыми изменениями вышло при жизни Гриммов еще четыре: 1840 (187 текстов), 1843 (203 текста), 1850 и 1857 (по 210 текстов). Именно последнее завоевало всемирную славу. Но первая известность пришла к гриммовским сказкам значительно раньше. Первый перевод — на датский А. Г. Эленшлегером — датирован 1816 годом, в 1821 году И. Ф. Лилиенкроп переводит сказки Гриммов на голландский; в 1823 году братья Эдгар и Джон Тэйлор переводят их на английский; в 1830-м выходит первый французский перевод; в 1857-м — полный английский перевод Эдварда Генри Венерта, ставший основой для перевода гриммовских сказок на языки Азии и Латинской Америки. Первый полный русский перевод вышел в Петербурге в...
2. Герстнер Г.: Братья Гримм. Именной комментарий
Входимость: 7. Размер: 42кб.
Часть текста: — немецкий лингвист. Профессор Эрфуртской гимназии (1759—1761 гг.); из-за конфликта с духовенством был вынужден оставить гимназию и переехать в Лейпциг, где ему пришлось перебиваться случайными заработками; с 1787 г. — старший библиотекарь курфюршеской библиотеки в Дрездене. В свое время был признанным авторитетом в области лексикологии, лексикографии и грамматики немецкого литературного языка, чем во многом предварил работы Я. Гримма. Одним из первых подошел к пониманию необходимости сравнительного изучения языков. Занимался также древней германской историей и собрал большой материал по истории Саксонии. Арндт, Эрнст Мориц (1769—1860) — немецкий историк, поэт и публицист. В 1800 г. — приват-доцент истории в Грейфсвальде. Рискуя жизнью, участвовал (в 1806 г.) в подпольной борьбе против наполеоновской оккупации и был вынужден бежать в Швецию. По возвращении в Германию (в 1813 г.) встал в ряды оппозиции; по необоснованному обвинению в «революционном заговоре» был лишен профессорского звания и втянут в длительный судебный процесс. С 1840 г. — профессор в Берлине. В 1848 г. был членом Франкфуртского национального собрания. Основные произведения: «Катехизис немецких солдат» (1813 г.), «Дух времени» (1806—1813 гг.), «Сказки и воспоминания юности» (1-й т.— 1818 г., 2-й—1843 г.). Арним, (Людвиг) Ахим (Иоахим) фон (1781—1831) — немецкий писатель; один из ведущих представителей кружка гейдельбергских романтиков. Был женат на Беттине Брентано, сестре Клеменса Брентано. Издавал «Газету для отшельников». Вместе с К. Брентано издал сборник немецких народных песен «Волшебный рог мальчика» (3 тт., 1806—1808 гг.). Патриотизм Арнима, особенно в...
3. История всемирной литературы. 19 век. первая половина. Немецкая литература начала XIX в.: Новалис. Тик. Жан-Поль Рихтер. Гельдерлин. Поздний Шиллер. Клейст. Гейдельбергские романтики
Входимость: 5. Размер: 71кб.
Часть текста: французских революционеров осмыслялся немецкими идеологами прежде всего в категориях философских и эстетических. Формулы и понятия, которыми оперировали деятели Конвента и предшествовавшие им просветители («свобода», «равенство», «царство разума»), как бы изымались из политического контекста и переводились в план общетеоретический. По логике многих немецких мыслителей, подобная трактовка проблем эпохи представлялась более значимой, чем собственно политическая. Им казалось, что они добиваются осмысления кардинальных общечеловеческих принципов, в то время как собственно политические конфликты обнаружили свою неустойчивость, преходящесть в стремительной смене событий во Франции. Эта тенденция проявилась и в немецкой идеалистической философии конца XVIII — начала XIX в., и в эстетике и творчестве великих веймарцев — Гёте и Шиллера, и в деятельности романтиков. Замена идеи политического переворота программой эстетического воспитания у Шиллера, просветительский пафос первой части «Фауста» (завершенной уже после революции во Франции), известное высказывание Ф. Шлегеля, в котором «Наукоучение» Фихте, «Вильгельм Мейстер» Гёте и Французская революция на равных правах обозначены как «величайшие тенденции нашего времени», — все это звенья одной цепи. При этом Ф. Шлегель обосновывал данное сопоставление аргументами, которые были равно действительны не только для романтиков, но и для их веймарских современников: «Кто противится этому сопоставлению, кто не считает важной революцию, не протекающую громогласно и в материальных формах, тот не поднялся еще до широкого кругозора всеобщей истории человечества». Одним из важнейших духовных движений этой эпохи ...
4. Сидорченко Л. В.: Перси Биши Шелли.
Входимость: 5. Размер: 85кб.
Часть текста: с самых ранних лет мальчик не отвечал пред­ставлениям родных о том, как должен вести себя будущий глава се­мейства, а в юности поэта его конфликт с родственниками принял открытую форму в связи с тем, что жизненные взгляды юноши не со­ответствовали принятым в том кругу, к которому он принадлежал по рождению. Поэтическое дарование Шелли проявилось еще в школьные годы, когда он учился в частном пансионе, а затем в привилегированном Итоне, куда поступил в 1804 г. Застенчивый, ранимый, строптивый, он получил прозвище «безумный Шелли» за то, что не признавал биб­лейские постулаты, позволял себе богохульные высказывания, бунто­вал против жестокости старших учеников и схоластических методов обучения. Первый поэтический сборник Шелли, куда вошли и стихи его се­стры Элизабет, был опубликован анонимно в 1810 г. под названием «Подлинные стихотворения Виктора и Казиры». В них Шелли призы­вал мстить за павших на поле брани героев Ирландии («Песня ир­ландца»), писал о психологическом состоянии поэта («Отчаяние», «Печаль», «Надежда»). Он также представил переводы немецких Я итальянских песен. К 1810 г. относятся и первые...
5. Шелли, Перси Биши. Краткая литературная энциклопедия.
Входимость: 4. Размер: 18кб.
Часть текста: Суссекс, — 8. VII. 1822, залив Специя, Италия) — английский поэт. Род. в семье баронета, учился в аристократич. школе в Итоне, где увлекался соч. Лукреция, М. Монтеня, Ф. Бэкона, А. Бейля, Вольтера, П. Гольбаха, Т. Пейна, У. Годвина и др. свободомыслящих философов. В юности анонимно опубл. романы «Застроцци» (1810) и «Сент-Ирвин» («St. Irvyne», 1811), написанные в манере готического романа, и сборники стихов «Посмертные отрывки Маргарет Николсон» («Posthumous fragments of Margaret Nicholson», 1810) и «Оригинальная поэзия Виктора и Казиры» («Original poetry by Victor and Cazire», 1810; совм. с сестрой Элизабет). Слабые в худож. отношении, эти произв. интересны как свидетельства бунтарских настроений молодого Ш. В 1810 поступил в Оксфордский ун-т, откуда вскоре был исключен за публикацию трактата «Необходимость атеизма» («The necessity of atheism», 1811; совм. с Т. Дж. Хоггом), где доказывал несовместимость религии с разумом. Исключение из ун-та и брак с Гарриет Уэстбрук, дочерью трактирщика, привели к разрыву Ш. с отцом. В 1812 Ш. уехал в Ирландию, где принял участие в движении ирландцев за независимость, опубликовав публицистич. работы — «Обращение к ирландскому народу» («An address to the Irish people»), призывающее ирландцев организоваться и вести борьбу политич. методами, и «Декларацию прав» («Declaration of rights»), мн. положения к-рой были вдохновлены амер. «Декларацией независимости» и опытом Великой франц. революции. Вернувшись в Англию, Ш. опубл. большую философскую поэму «Королева Маб» («Queen Mab», 1813), написанную в традиц. для англ. поэзии форме «видений» (Ленгленд, Э. Спенсер, Дж. Мильтон). Фея Маб открывает девушке Ианте...
6. Томас Лав Пикок. Воспоминания о Перси Биши Шелли. Часть первая.
Входимость: 4. Размер: 72кб.
Часть текста: что-нибудь о нем напишут. Некая дама, долго ему досаждавшая, опубликовала однажды brochure {Зд.: брошюру (фр.).} и имела неосторожность преподнести Руссо экземпляр. Воспользовавшись этим предлогом, писатель послал ей вышеупомянутую billet-doux {Зд.: вежливую записку (фр.).}, благодаря чему избавился наконец от назойливой посетительницы. Правило Руссо может оказаться пригодным для всех, кто стремится сохранить secretum iter et fallentis semita vitae {обособленный путь и жизни безвестной тропинку (лат.) {2}.}, дабы не стать предметом всеобщего злословия. Ведь читающая публика, как известно, имеет обыкновение всуе обсуждать за чайным столом не только мало-мальски известного и ушедшего из жизни автора, но и его друзей, какой бы скромной, неприметной и размеренной ни была их жизнь. По существу, эти разговоры мало чем отличаются от деревенских пересудов; в наше время люди часто снимаются с насиженных мест и ничего не знают про своих соседей, а потому, вместо того чтобы судачить о дженкинсах и томкинсах, предпочитают сплетничать о знаменитостях. Коль скоро в среде "читающей публики" возникает нездоровый интерес к громким именам, всегда найдутся желающие удовлетворить этот интерес, причем далеко не все из них по-настоящему хорошо знали и высоко ценили покойного гения. Тем самым являются на свет пестрящие ошибками биографии, и только потом - по-видимому, в качестве компенсации - запоздалое, хотя и более достоверное, жизнеописание, созданное его друзьями. Писать такую биографию, как утверждает мистер Хогг,...
7. Дауден Э.: Очерк жизни Шелли
Входимость: 4. Размер: 66кб.
Часть текста: свои печали, свои желания, свою тоску. И то, что он написал, приобретает более глубокое значение, когда мы знаем источник творчества и сопровождавшие его обстоятельства. Притом же, поэзия Шелли принадлежит к особенной эпохе в истории мира - к революционной эпохе, - и то, что можно назвать оплотом учения, составляющим духовную основу его фантастических грез, можно понять, только если рассматривать его произведения в связи с эпохой, порождением которой они являются. "Прекрасный и нереальный ангел, тщетно бьющийся своими лучезарными крыльями в пустоте" - так выражает свой взгляд на Шелли Мэттью Арнольд, несколько изменяя слова Жубера о Платоне {"Платон теряется в пустоте; но видно, как играют его крылья, слышен их шорох", - слова, приводимые Мэттью Арнольдом в его статье о Жубере.}. Красота этой фразы не должна заставлять нас забывать об ее удаленности от истины. Шелли не был ангелом небесной или дьявольской расы; он был глубоко человечен в своих страстях, своих ошибках, своих недостатках и своих достоинствах. И не в пустоте он жил и вращался; он принадлежал в высокой степени к революционному движению своих дней и, если рассматривать его отдельно от учения этого геометра революции, которого он признавал своим учителем - Вильяма Годвина, - произведения Шелли становятся понятны лишь наполовину. Перси Биши Шелли родился 4 августа 1792 года, в Фильд-Плэсе, близ Хоршама, в Суссексе. Его семья была старинная и уважаемая; но ни один из предков поэта не проявлял никогда признаков литературного гения. Его дед, Биши Шелли, получивший баронетство в 1806 году, скопил большое состояние, был женат на двух богатых наследницах, поссорился со своими детьми и жил в то время довольно скряжнически, в коттедже, в Хоршаме, тревожимый подагрой и недугами своего возраста. Тимоти Шелли, отец поэта, был деревенский джентльмен - тупой,...
8. М. Е. Елизарова и другие, "История зарубежной литературы XIX века". Немецкий романтизм
Входимость: 4. Размер: 93кб.
Часть текста: развития происходил крайне медленно и принимал болезненные формы. Вспыхнувшие под влиянием французской революции крестьянские восстания в некоторых частях Германии не приняли сколько-нибудь широкого размаха и не смогли поколебать феодально-абсолютистского строя. Немецкая буржуазия была слишком слаба, чтобы возглавить движение всего третьего сословия против феодально-абсолютистских порядков. В период французской революции феодальная реакция в Германии усилилась в связи с борьбой против революционной Франции, борьбой, в которой приняли участие немецкие короли и князья. Немецкий народ встречал приход французских революционных армий в некоторые пограничные с Францией области как избавление от феодально-абсолютистского гнета. Но затем, когда в эпоху Наполеона войны, которые вела Франция, из освободительных превратились в завоевательные, с каждым годом все более резко проявлялись отрицательные стороны французского господства в Германии - ущемление национального чувства, растущие налоги, рекрутские наборы, система континентальной блокады, тяжело отразившаяся на немецкой экономике. В 1806 году борьба против наполеоновской Франции закончилась поражением Австрии и Пруссии - Священная Римская империя перестала существовать. Условия Тильзитского мира (1807), заключенного Францией с Пруссией, были очень тяжелыми для последней. Этот мир означал настоящую национальную катастрофу для всей Германии. Однако он явился поворотным пунктом - началом национального подъема Германии; пробуждение национального самосознания давало себя знать в восстаниях против французов, которые вспыхнули в 1809 году, в создании патриотических обществ, в которые входили студенты, чиновники, офицеры в отставке. Одним из таких обществ был созданный в 1808 году «Тугендбуид». С патриотическими «Речами к немецкому...
9. Литература и искусство в 1789 - 1871 гг. Энциклопедия. 4. Германия
Входимость: 4. Размер: 43кб.
Часть текста: немецкой мысли. В Германии возникла целая плеяда революционно-демократических писателей и публицистов — Адольф Книгге, Якоб Мовиньон, Иоганн Готфрид Зейме, Иоахим Генрих Камне и др. Особо выдающуюся роль среди них сыграл тесно связанный с революционными событиями во Франции мыслитель и революционер Георг Форстер. Шиллер и Гёте Произведения классиков немецкой поэзии — Шиллера и Гёте представляющие одну из вершин в художественном развитии человечества, связаны с кругом идей эпохи Просвещения и Французской буржуазной революции. Вместе с тем творчество этих художников и мыслителей, особенно Гёте, отразило прогрессивные тенденции послереволюционного развития буржуазного общества. Фридрих Шиллер. Гравюра по портрету работы А. Графа. Автор «Разбойников» Фридрих Шиллер (1759 — 1805) с гордостью принял дарованное ему Конвентом звание почетного гражданина Французской республики. Но когда к власти во Франции пришли якобинцы и началась эпоха террора, Шиллер отвернулся от революции. В стихотворении «Песня о колоколе» он, прославляя «закон ипорядок», осуждает революционное насилие. Впрочем, умеренно - либеральный элемент мировоззрения Шиллера сказался еще в его драме «Дон-Карлос» (1787 г.). Задумав ее как пьесу о революционной натуре — Дон-Карлосе, — писатель в окончательном варианте выдвинул на первый план его наставника маркиза Позу, благородного «адвоката человечества», ставящего своей целью склонить монарха на путь гуманности и мирных реформ. Несмотря на отказ от революционных идеалов молодости, все последующее идейное развитие Шиллера было тесно связано с проблемами, выдвинутыми буржуазно-демократической революцией. В девяностых годах поэт обратился к античности, которая заняла важное место в его поэтических произведениях и теоретических...
10. Зыкова Е. П.: Певец озерного края.
Входимость: 4. Размер: 53кб.
Часть текста: красоты чувственных образов, свойственной поэзии Китса, ни вальтерскоттовского увлечения историческими балладами и фольклором. Вордсворта отличают особая, только ему свойственная поэтическая интонация, спокойная и вдумчивая, особое сочетание интереса к конкретному, будничному впечатлению со стремлением осмыслить его скрытую сущность, увидеть в сиюминутном вечное, понять его место в мироздании, в общей схеме бытия. У Вордсворта есть и собственная лирическая тема, разработанная смело и оригинально, точнее, это три взаимосвязанные темы: природа его родного Озерного края, судьбы простых и бедных сельских жителей и внутренний мир поэта, живущего на лоне природы и размышляющего над жизнью своих соседей и сограждан. Для истории английской поэзии особенно важно то, что Вордсворт является одним из самых смелых реформаторов поэтического языка, теоретически обосновавшим и воплотившим на практике свои идеи о необходимости сближения языка поэзии и обычной разговорной речи; тем самым он указал новые пути и перспективы не только романтикам, но и многим поколениям поэтов вплоть до XX в. Поэтому в блестящей плеяде имен английских романтиков имя Вордсворта сверкает как звезда первой величины. *** Уильям Вордсворт (1770-1850) родился в городке Кокермут на северо-западе Англии, недалеко от шотландской границы, в живописном краю скал и озер, получившем название Озерного края (Lake District). Вордсворты принадлежали к среднему классу. Отец Уильяма был юристом, он служил поверенным крупного местного землевладельца лорда Лонсдеила и занимал еще несколько мелких должностей в местной администрации. Когда Уильяму было восемь, умерла его мать, и жизнь семьи...