Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "ROI"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Анненский И. Ф.:Леконт де Лиль и его "Эринии"
Входимость: 3. Размер: 95кб.
2. Барро М. В.: Эмиль Золя. Его жизнь и литературная деятельность. Глава I. Детство
Входимость: 2. Размер: 35кб.
3. Расторгуев А. В.: Эстетика Г. Аполлинера и искусство кубизма
Входимость: 2. Размер: 50кб.
4. Миллер Генри. Время убийц. Часть вторая. Когда ангелы перестают походить сами на себя?
Входимость: 1. Размер: 121кб.
5. Михайлов М. Л.: Последняя книга Виктора Гюго
Входимость: 1. Размер: 61кб.
6. Михайлов А. Д. : Мериме, Проспер. Краткая литературная энциклопедия
Входимость: 1. Размер: 11кб.
7. Гюго, Виктор. Онлайн Энциклопедия Кругосвет
Входимость: 1. Размер: 11кб.
8. Токарев Д. В.: "Бутылка в море": Б. Поплавский и А. де Виньи.
Входимость: 1. Размер: 25кб.
9. Набоков В.: Гюстав Флобер (1821-1880) Госпожа Бовари (1856)
Входимость: 1. Размер: 108кб.
10. Мильчина В А: О Шарле Нодье и его книжных пристрастиях;
Входимость: 1. Размер: 51кб.
11. Дэвид Дайчес.: Сэр Вальтер Скотт и его мир. Женитьба.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
12. Полубояринова Л. Н.: Проза Леопольда фон Захера-Мазоха в литературном контексте эпохи реализма
Входимость: 1. Размер: 124кб.
13. Паевская А.: Виктор Гюго. Его жизнь и литературная деятельность. Глава II
Входимость: 1. Размер: 23кб.
14. Герстнер Г.: Братья Гримм. Трудное начало профессионального пути
Входимость: 1. Размер: 13кб.
15. Луков Вл.А.: Мериме. Исследование персональной модели литературного творчества. § 2. Освоение писателем принципов построения французской драмы в «Театре Клары Гасуль»
Входимость: 1. Размер: 67кб.
16. Ржиго Н.: Россия перед нашествием Наполеона глазами баронессы де Сталь
Входимость: 1. Размер: 52кб.
17. Теккерей У. М.: Диккенс во Франции
Входимость: 1. Размер: 53кб.
18. Ронен Омри: Декаданс.
Входимость: 1. Размер: 32кб.
19. Мартен-Фюжье А.: Светская жизнь и салоны.
Входимость: 1. Размер: 98кб.
20. Дорофеева Е.: Открытие Рунеберга. Биографический очерк
Входимость: 1. Размер: 46кб.
21. Луков Вл.А.: Мериме. Исследование персональной модели литературного творчества. Список использованной литературы
Входимость: 1. Размер: 10кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Анненский И. Ф.:Леконт де Лиль и его "Эринии"
Входимость: 3. Размер: 95кб.
Часть текста: в надгробие, все еще кипит вражда. Бодлер умер сорок, а Гейне целых пятьдесят лет тому назад, но историку одного из этих поэтов и в наши дни недостаточно вооружиться грифелем и свитком своей музы - он, должен обладать еще мускулами Одиссея, чтобы унести к себе неопороченным мертвого героя. Не таково имя Леконта де Лиль. Оно сделалось историческим еще при жизни поэта, а теперь ретроспективно творчество знаменитого креола кажется нам чуть что не планомерным. Когда в 1852 г. скромный учитель уже на 35 году от рождения впервые выступил со сборником "Античных поэм", то не кто иной, как Сент-Бев {1}, отметил в новой книге замечательные стихи. Перед читателями был уже вполне готовый поэт. Позднейшей критике оставалось только углублять и оттенять в нем черты, раз навсегда намеченные автором "Новых понедельников". Это были: 1) широта изображения; 2) идеалистический подъем и, наконец, 3) удивительный стих, который лился у нового поэта непрерывным, полноводным, почти весенним потоком, ничего не теряя при этом из своей плавной величавости. Сент-Бев обратил, между прочим, внимание на одну пьесу Леконта де Лиль, и я не могу не выписать здесь же хотя бы двух заключительных ее строф, с такой проницательностью критик в первой же книге африканца напал на ключ ко всему, что он писал потом: Mais si, desabuse des larmes et du rire, Altere de l'oubli de ce monde agite, Tu veux, ne sachant plus pardonner et maudire, Gouter une supreme et morne volupte, Viens! Le soleil te parle en paroles sublimes; Dans sa flamme implacable absorbe toi sans fin; Et retourne a pas lents vers...
2. Барро М. В.: Эмиль Золя. Его жизнь и литературная деятельность. Глава I. Детство
Входимость: 2. Размер: 35кб.
Часть текста: к природе. - Первое причащение. - В коллегии. - Первые затруднения и первые удачи. - Характер Эмиля. - Три неразлучника. - Юные утехи. - Прогулки за город. - Смерть бабушки. - Отъезд семьи в Париж. Эмиль Золя родился в Париже, в самой шумной части великого города, но никогда, кажется, уроженец столицы Франции не был менее всего парижанином. Он даже француз не чистокровный. На это отчасти намекает первый звук его фамилии, это резкое, свистящее z. Ho если здесь еще возможны сомнения, то их окончательно развеет родословная писателя. У Золя еще и теперь существуют родственники в Венеции, отдаленные ветви фамилии, отчасти потерявшие, отчасти сохранившие свое первоначальное имя. В конце XVIII века один из предков этих венецианских родичей писателя женился на молодой гречанке с острова Корфу, а в 1796 году от этого брака родился Франсуа Золя, отец Эмиля, греко-итальянец по крови. Биографу Золя не приходится делать усилий, чтобы представить в благоприятном свете его отца. Франсуа был человеком во всех отношениях выдающимся. Ум, большая энергия и немалая доля инициативы - таковы его главные особенности. По характеру он представляется человеком независимым, не допускавшим уступок дальше известного предела. К такому заключению мы приходим, зная обстоятельства его жизни в Италии в эпоху, когда особенно трудно сохранить самостоятельность. Франсуа минуло 8 лет, когда Французская республика уступила место Первой империи. Перемена, конечно, отразилась и на Ломбардии, бывшей в то время почти французской провинцией. С падением Наполеона изменилось, в свою очередь, и направление умов, потому что громадное большинство всех наций обыкновенно следует правилу - le roi est mort, vive le roi [Король умер, да здравствует король (фр.)]. Но молодой Золя, по-видимому, сильнее и глубже, нежели другие, отдавался столь распространенному в то время увлечению...
3. Расторгуев А. В.: Эстетика Г. Аполлинера и искусство кубизма
Входимость: 2. Размер: 50кб.
Часть текста: Олег Александрович Официальные оппоненты: доктор философских наук, профессор  Акопян Карен Завенович кандидат искусствоведения  Иньшаков Александр Николаевич Ведущая организация: сектор эстетики Института философии РАН Защита состоится октября 2003 г. в 14 часов на заседании специализированного совета /Д 092. 10. 04/ при Государственном институте искусствознания по адресу: 103009, Москва, Козицкий пер. 5, Государственный институт искусствознания. С диссертацией можно ознакомиться в читальном зале библиотеки института. Автореферат разослан «___» _________ 2003 г. Ученый секретарь специализированного Совета, доктор философских наук  Е. В. Дуков Общая характеристика работы Актуальность проблемы: Культурная ситуация 10-20-х годов ХХ века и по нынешний день притягивает к себе исследователей. Одним из наиболее известных и популярных течений в искусстве 10-х гг. ХХ века был кубизм. Много существует исследований, посвящённых социальным и культурным предпосылкам возникновения кубизма, но всё же, как и в начале прошлого века, ...
4. Миллер Генри. Время убийц. Часть вторая. Когда ангелы перестают походить сами на себя?
Входимость: 1. Размер: 121кб.
Часть текста: что это его последняя работа — в восемнадцать-то лет! — имеет определенное значение. Его жизнь разделяется здесь на две равные половины, а если взглянуть иначе — завершается. Подобно Люциферу, Рембо добивается того, что его изгоняют из Рая, Рая Молодости. Он повержен не архангелом, а собственной матерью, олицетворяющей для него высшую власть. Он сам сызмалу накликал на себя эту участь. Блестящий юноша, обладающий всеми талантами и презирающий их, внезапно переламывает свою жизнь пополам. Поступок одновременно великолепный и страшный. Едва ли сам Сатана способен был изобрести наказание жесточе, нежели то, которое Артюр Рембо, в неукротимой гордыне и себялюбии, определил себе сам. На пороге зрелости он уступает свое сокровище (гений творца) «тому тайному инстинкту и власти смерти в нас», которые так прекрасно описал Амьель 36 . «Hydre intime» настолько обезображивает лик любви, что в конце концов разглядеть в нем можно лишь бессилие и страсть к противоречию. Оставив всякую надежду отыcкать ключ к утраченной невинности, Рембо бросается в черную яму, где дух человеческий касается самого дна, — чтобы там повторить с насмешкою слова Кришны: «Я есть Вселенная, она из меня, но я вне ее» 37 . Место, которое свидетельствует о ясном понимании им сути вопроса и своего выбора, безусловно вынужденного, звучит так: «Если бы с этой минуты дух мой был всегда начеку, мы бы скоро добрались до истины, которая, быть может, и сейчас окружает нас, со всеми своими рыдающими ангелами!.. Если бы он был начеку до сих пор, я не предался бы...
5. Михайлов М. Л.: Последняя книга Виктора Гюго
Входимость: 1. Размер: 61кб.
Часть текста: говорит он,-- в циклическом произведении; изобразить последовательное развитие его со всех сторон, в истории, в басне, в философии, в религии, в науке, которые сливаются в одном общем и громадном движении вперед, к свету; отразить как бы в зеркале (которое судьба каждого земного труда разобьет, вероятно, прежде, чем оно достигнет предположенных автором размеров) этот великий образ, единый и разнообразный, мрачный и лучезарный, роковой и священный, человека; вот какая мысль, вот какое честолюбие, если хотите, породили "Легенду веков". Мы знаем поэмы, в которых весь, как он есть, со всех сторон, со всеми своими грехами и светлыми деяниями, со всеми своими верованиями и скорбями, стремлениями и бедствиями отразился век И современный человек, как он представлялся сыну этого века, поэту; но и таких поэм немного. Такова эпопея Данта, в которой, как в фокусе, отразилась его эпоха; такова рыцарская песня о Нибелунгах. Таковы, наконец, сказания Фердауси о судьбах своей земли, рапсодии Гомера и бесконечные поэмы Индии. Во всех этих поэмах, независимо от современности, отразилась и история; но история национальности, к которой принадлежали поэты. Такого исторического плана, какой начертал Виктор Гюго, не задавал еще себе ни один поэт. В дополнение к приведенным выше строкам...
6. Михайлов А. Д. : Мериме, Проспер. Краткая литературная энциклопедия
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Часть текста: просветителей 18 в. В 1812 поступил в Наполеоновский лицей (переим. в Коллеж Генриха IV); в 1823 получил звание лиценциата права. В 1820 перевел со своим школьным товарищем Ж. Ж. Ампером «Поэмы Оссиана» Дж. Макферсона; в 1822 написал и читал друзьям романтич. драму «Кромвель». В 20-е гг. М. сблизился со Стендалем, П. Ж. Беранже, В. Гюго, А. де Виньи, А. де Мюссе, Э. Делакруа, Ф. Листом и др., а также с рус. деятелями — К. К. Лабенским, А. И. Тургеневым, С. А. Соболевским. Он принимал живое участие в спорах о романтизме, выступал со статьями на лит. темы. Особое влияние на формирование его лит. взглядов оказала дружба со Стендалем. Примыкая к прогрес. романтикам, используя их темы и лит. приемы, М. разрабатывал свой стиль, избегая приподнятости языка и исключительности героев романтизма; в этом проявилась реалистич. тенденция его творчества. Романтич. интерес к экзотич. странам (т. н. местный колорит) нашел своеобразный отклик в первых соч. М. — сб. пьес «Театр Клары Гасуль» («Théâtre de Clara Gazul», 1825, полн. рус. пер. 1923); приписав...
7. Гюго, Виктор. Онлайн Энциклопедия Кругосвет
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Часть текста: стал бывший священник отец де ла Ривьер. В 1814 он поступил в пансион Кордье, откуда наиболее способные ученики переходили в лицей Людовика Великого. К этому периоду относятся его самые ранние стихотворные опыты – большей частью переводы из Вергилия. Вместе с братьями он предпринял издание журнала «Литературный консерватор» («Le Conservateur littéraire»), где были опубликованы его ранние поэтические произведения и первая версия мелодраматического романа Бюг Жаргаль (Bug Jargal, 1821). Его приняли в роялистское «Общество изящной словесности». Увлечение подругой детских лет Адель Фуше встретило решительное неодобрение матери. После ее смерти отец позволил влюбленным встречаться, и этот период ухаживания отразился в Письмах к невесте (Lettres à la fiancée). Первая поэтическая книга Гюго, Оды и разные стихотворения (Odes et poésies diverses, 1822), была замечена королем Людовиком XVIII, которому пришлись по вкусу оды в роялистском духе. Не по летам зрелому поэту была назначена ежегодная пенсия в 1200 франков, что позволило Виктору и Адели повенчаться 12 октября 1822. Определение «меланхолический романтик» никак не подходит к Виктору Гюго периода 1820-х годов. Счастливый супруг, любящий отец и необыкновенно удачливый литератор, он не ведал огорчений, какие увековечивают в прозе или стихах. В 1823 он опубликовал свой второй роман, Ган Исландец (Han d'Islande), повествование в готическом стиле, в традиции Замка Отранто Х. Уолпола и Монаха М. Льюиса. В 1828 вышло каноническое издание Од и баллад (Odes et ballades); яркая образность баллад свидетельствовала об усилении романтических тенденций в его творчестве. В числе друзей и знакомых Гюго были ...
8. Токарев Д. В.: "Бутылка в море": Б. Поплавский и А. де Виньи.
Входимость: 1. Размер: 25кб.
Часть текста: логике, если писатель пишет только для себя, то ему в принципе не нужна аудитория, — но тогда письмо выполняло бы, по сути, только куративную функцию, помогая писателю освободиться от своих внутренних комплексов и переживаний 1 . Если же писать для конкретного читателя, можно легко поддаться соблазну пойти на поводу у его, этого читателя, предпочтений и запросов, что, конечно, для Поплавского неприемлемо. Остается лишь третий путь, самый честный: писать без ответа, но в постоянном его ожидании, надеясь и разочаровываясь, мучительно переживая кажущуюся бессмысленность своего труда и радуясь своей свободе от семьи, родины, Истории, читателя. В феврале 1934 г. Поплавский записывает в дневник: «Почему-то я пишу так скучно, так нравоучительно, монотонно, так словесно, не потому ли, что не смею писать непонятно, я не свободен от страха публики и даже от страха критики, потому что я недостаточно обречен самому себе, недостаточно нагл, но и смиренен, чтобы ходить голым <...> обмазанный слезами и калом, как библейские авантюристы,...
9. Набоков В.: Гюстав Флобер (1821-1880) Госпожа Бовари (1856)
Входимость: 1. Размер: 108кб.
Часть текста: стиля - перед нами проза, берущая на себя обязанности поэзии. Когда читаешь ребенку, он спрашивает, так ли все было на самом деле. Если не так, требует, чтобы прочли другой рассказ, правдивый. Оставим такой подход к книгам детям и юношеству. Разумеется, если вам скажут, что г-н Смит видел, как мимо него просвистело синее блюдце с зеленым рулевым, тут спросить, правдив ли рассказ, необходимо - поскольку его достоверность повлияет так или иначе на всю вашу жизнь, непосредственно вас затронет совершенно практическим образом. Но не спрашивайте, правда ли написана в романе или стихотворении. Незачем себя дурачить; будем помнить, что никакого практического значения литература не имеет в принципе - за исключением того совершенно особого случая, когда человек стремится стать преподавателем литературы. Девушки Эммы Бовари никогда не было; книга «Госпожа Бовари» пребудет вовеки. Книги живут дольше девушек. В книге присутствует тема адюльтера и есть ситуации и намеки, которые скандализовали ханжеское, мещанское правительство Наполеона III. Более того, роман преследовался по суду за...
10. Мильчина В А: О Шарле Нодье и его книжных пристрастиях;
Входимость: 1. Размер: 51кб.
Часть текста: речь, - сказочные, и приключения, происходящие с их героями - влюбленным в мифическую царицу Савскую плотником Мишелем и крошечным мальчиком по имени Бобовое зернышко, - откровенно фантастичны, зато страстная любовь к книгам, расторг, охватывающий обоих героев при виде тщательно подобранной и на удивление богатой библиотеки, - чувства непридуманные. Их подарил своим персонажам автор. Страстным библиофилом был именно он, Шарль Нодье. Недаром еще в семнадцатилетнем возрасте он умолял друга прислать ему некий библиографический словарь в таких выражениях: "Эта книга составляет предмет моих самых упоительных мечтаний. Я думаю о ней непрестанно; в ночной тиши передо мной встает желанный образ... подчас мне кажется, что она уже моя... я просыпаюсь... оглядываюсь... и не нахожу ничего, кроме мрака иллюзий". Выведя в рассказе "Библиоман" чудака-маньяка, "помешанного" на книгах, он отдал ему многие "библиографические" замечания и соображения, которые вполне всерьез высказывал "от себя" в своих библиофильских статьях; такая самоирония вообще характерна для Нодье, однако отношение его к книгам было очень и очень серьезным. Книга значила для Шарля Нодье очень много - так много, что порой кажется: эта страсть способна была навсегда вытеснить из его сердца все остальные. Однако полагать так - значит жестоко заблуждаться. В жизни Нодье было много других увлечений; писатель этот тем и удивителен, что делил себя между областями науки и словесности, которые на...