Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "LAUSANNE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Вольперт Л.И.: «Пушкин и политические мыслители Франции конца XVIII - первой трети XIX в.». Е. Г. Эткинд — исследователь" французского" Пушкина
Входимость: 1. Размер: 33кб.
2. Вольперт Л.: "Бессмысленный и беспощадный".(Пушкин и Жермен де Сталь о фанатизме)
Входимость: 1. Размер: 44кб.
3. Мюллер-Кочеткова Т. :Стендаль, Триест, Чивитавеккья и ... Рига‎. I. Томик Ланци
Входимость: 1. Размер: 41кб.
4. Балашова Т. В.: Аполлинер в поле притяжения Пикассо
Входимость: 1. Размер: 45кб.
5. Кочеткова Т. В.: Стендаль в личной библиотеке Пушкина
Входимость: 1. Размер: 25кб.
6. Вольперт Л.И.: «Пушкин и политические мыслители Франции конца XVIII - первой трети XIX в.». 2. 4. "Бессмысленный и беспощадный" (Пушкин и Жермен де Сталь о фанатизме
Входимость: 1. Размер: 45кб.
7. Гольдман М. А.: Сталь. Краткая литературная энциклопедия.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
8. Мюллер-Кочеткова Т.: Стендаль. Встречи с прошлым и настоящим. Толстой и Стендаль
Входимость: 1. Размер: 81кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Вольперт Л.И.: «Пушкин и политические мыслители Франции конца XVIII - первой трети XIX в.». Е. Г. Эткинд — исследователь" французского" Пушкина
Входимость: 1. Размер: 33кб.
Часть текста: он считал Г. А. Гуковского и Б. В. Томашевского. Они не могли прочесть его работы (Г. А. Гуковский умер в 1950 г., Б. В. Томашевский — в 1956 г.), но, думается, таким учеником они бы только гордились. Прежде всего, Е. Г. Эткинд был истинным эрудитом во французской поэзии, профессионально изучившим ее еще в Ленинграде во время подготовки блистательного «Семинария по французской стилистике» (том второй «Поэзия», 1964), половина которого была посвящена поэтам предшественникам и современникам Пушкина (Вийон, Ронсар, Дюбелле, Агриппа д'Обинье, Корнель, Расин, Буало, Парни, А. Шенье, Гюго, А. де Мюссе). В Париже исследования продолжились, но они как бы приобрели новый смысл: стихи французских поэтов теперь так или иначе соотносились с творчеством Пушкина, воплотившего в ностальгическом восприятии ученого лучшие достижения русской поэтической культуры. Пушкина Е. Г. Эткинд страстно любил всю жизнь, его любовную лирику считал высшим достижением поэзии; примечательно — в «Разговоре о стихах» большая часть цитируемых строк именно — из Пушкина, как будто поэт изначально взялся поставлять иллюстрации для тезисов автора книги. При этом Е. Г. Эткинд обладал не только редкой памятью на стихи, но и особой «зоркостью» компаративиста. Как...
2. Вольперт Л.: "Бессмысленный и беспощадный".(Пушкин и Жермен де Сталь о фанатизме)
Входимость: 1. Размер: 44кб.
Часть текста: Жермен де Сталь одна из первых заинтересовалась феноменом фанатизма и сделала попытку его научного описания. Она выступила своеобразным "первопроходцем", опередившим свое время и наметившим пути исследования проблемы, приобретшей в ХХ веке злободневную остроту. События первой половины трагического столетия (две мировые войны, Гитлер, Сталин) вызвали необходимость нового осмысления психологической категории "фанатизм". Коллизии "масса и власть", "общественное мнение и насилие", "человек и государство" приобрели первостепенную значимость. В связи с осознанием важности индивидуальной свободы в двадцатом веке особый интерес вызывает проблема диалектики ( перерождения ) всякой революции. Мысль Камю в памфлете "Взбунтовавшийся человек" (A. Camus, "L'Homme révolté", 1951) - в революционную эпоху Прометей фатально перерождается в Цезаря - уравнивала миф и историю: архетип героя, "несущего свет",...
3. Мюллер-Кочеткова Т. :Стендаль, Триест, Чивитавеккья и ... Рига‎. I. Томик Ланци
Входимость: 1. Размер: 41кб.
Часть текста: второго итальянского похода Наполеона: после совершенного им в 1799 году государственного переворота Наполеон Бонапарт стал первым консулом, а в действительности — единоличным и полновластным правителем Франции. Однако идеи Великой французской революции были еще живы, и приход французских войск в Северную Италию был встречен многочисленными сторонниками республики с энтузиазмом. В Милане, уже занятом наполеоновскими частями, царила приподнятая атмосфера, когда Анри Бейль прибыл туда чудесным июньским утром 1800 года. Во время трудного перехода через окутанный облаками Большой Сен-Бернар и вражеского обстрела у форта Бара, где среди высоких скал грохот канонады казался еще более ужасным, Анри Бейль получил боевое крещение. Его чувствительная душа, взволнованная увиденным и пережитым в пути, раскрылась навстречу всему тому новому и необычному, что завладело его воображением с момента прибытия в Милан. Этот город, окруженный дивным пейзажем, навсегда остался для него «прекраснейшим местом на земле». Лишь семь месяцев прошло с тех пор, как юный Бейль оставил мрачный родительский дом в Гренобле, где после смерти матери царила удручающая атмосфера. Уехав в Париж, Анри Бейль вскоре разочаровался: не хватало привычных гор, подстриженные деревья казались жалкими, а сослуживцы в канцелярии его кузена Пьера Дарю в военном министерстве оказались пошляками. Насколько же иной была Италия! В 1801 году сублейтенант 6-го драгунского полка Анри Бейль начал вести дневник. Этот дневник, а также его письма к сестре Полине полны разнообразных впечатлений. Стремясь воспитывать пятнадцатилетнюю сестру и развивать ее ум, Анри Бейль с трогательным вниманием...
4. Балашова Т. В.: Аполлинер в поле притяжения Пикассо
Входимость: 1. Размер: 45кб.
Часть текста: в первую очередь. Это тем более поражает, что живопись все решительнее уходит от «содержания», которое могло бы быть выражено в слове — связь между образами, запечатленными словом и красками, становится от этого словно еще необходимее. Данную теоретическую проблему можно исследовать и в глобальном масштабе, и направляя внимание на отдельные творческие «пары». Среди подобных примеров едва ли не самым впечатляющим является творческое общение Гийома Аполлинера и Пабло Пикассо. Жан Кокто определил этот союз так: «Имена Аполлинера и Пикассо неразделимы. Никто не рисует лучше Пикассо. Никто не писал лучше Аполлинера» 1 . Творческое взаимодействие этих ярких творческих дарований имело свои странности, выражавшиеся на разных уровнях — и при личностных контактах, и при обращении поэта к творчеству художника, а художника к творчеству поэта, и при попытках двигаться в русле совместных творческих проектов, и в самой логике аполлинеровских определений специфики «нового духа», образцом для которого были для него (своеобразно, однако, им интерпретируемые) открытия Пикассо. С 1905 по 1918 год друзья почти неразлучны. Вышедшая недавно переписка двух мэтров 2, вроде бы не прибавляя совсем неожиданных фактов, поражает напряженной эмоциональной атмосферой: друзьям хочется постоянно общаться друг с другом, каждый обижается, если другой проявляет медлительность или небрежение. Конечно, поскольку друзья часто встречались, да и не отличались бережливым отношением к эпистолярным документам, лакун в переписке — масса. Пикассо пишет чаще и журит Аполлинера за долгое молчание; Аполлинеру, получающему послания Пикассо, они кажутся слишком краткими; иногда это и впрямь лишь рисунок, но почти всегда со смыслом; а Аполлинер, выбирая розовые и голубые тона почтовой...
5. Кочеткова Т. В.: Стендаль в личной библиотеке Пушкина
Входимость: 1. Размер: 25кб.
Часть текста: пушкинского творчества, сложные и малоисследованные вопросы изучения отдельных произведений поэта и проблемы его творческого метода, наконец, связь творчества Пушкина с русской и другими литературами — вот круг тем, затронутых авторами предлагаемого сборника. Предпринимая издание Пушкинского сборника, кафедра исходила из убеждения, что и в дальнейшем необходимо стимулировать изучение Пушкина в нашей республике, поэтому издание подобных сборников предполагается и впредь, расширяя круг авторов как внутри кафедры и университета, так и по-прежнему приглашая их извне. Все ссылки на произведения А. С. Пушкина, за исключением особо оговоренных, в сборнике даются по изданию: А. С. Пушкин. Полное собрание сочинений, т. т. I—XVI и Справочный том (именуемый условно как XVII). Изд. АН СССР, М.—Л., 1937—1959 с указанием в скобках римскими цифрами тома и арабскими — страницы. Т. В. КОЧЕТКОВА СТЕНДАЛЬ В ЛИЧНОЙ БИБЛИОТЕКЕ ПУШКИНА Стендаль нашел сочувственный отклик в России еще в пушкинскую эпоху, и интерес к нему был в немалой степени связан с тем глубоким интересом, который проявлялся здесь ко всему, относящемуся к Байрону и Вальтеру Скотту. Можно даже сказать, что именно Байрон своим письмом к Стендалю представил впервые этого писателя русским литературным кругам. Остановимся на этом несколько подробнее. Мы уже сообщали о том, что произведения Стендаля начали появляться в русской печати удивительно рано — в 20-х годах XIX века, когда писатель еще не пользовался решительно никакой известностью даже на своей родине, во Франции 1 . Первый русский перевод Стендаля был напечатан в 1822 году в журнале «Сын...
6. Вольперт Л.И.: «Пушкин и политические мыслители Франции конца XVIII - первой трети XIX в.». 2. 4. "Бессмысленный и беспощадный" (Пушкин и Жермен де Сталь о фанатизме
Входимость: 1. Размер: 45кб.
Часть текста: интерес вызывает проблема диалектики ( перерождения ) всякой революции. Мысль Камю в памфлете Взбунтовавшийся человек (A. Camus, L'Homme révolté , 1951) — в революционную эпоху Прометей фатально перерождается в Цезаря — уравнивала миф и историю: архетип героя, «несущего свет», неизбежно модифицировался, по мнению писателя, в архетип властителя, «несущего тьму». Один из самых влиятельных исследователей в ХХ в. массовой психологии Э. Канетти в глобальном труде Масса и власть (E. Canetti, Masse und Macht, 1959) отверг подобную диалектику: ужe в первой человеческой стае правителем мог стать, на его взгляд, только вождь, «несущий гибель». По его убеждению, в каждой человеческой «стае» жаждущие власти правители изначально владели искусством завлечь племя в силовое поле страха и смерти. В связи с интересом к массовой психологии (политический фанатизм — один из ее аспектов) в XIX и XX вв. особую значимость приобретает анализ этапов Французской революции, с которой социологи и историки связывают первый широкомасштабный взрыв политического фанатизма в Европе. Эпоха террора предоставила важный материал для осмысления диалектики революции; свидетельства непосредственных участников и современников бурных событий, естественно, приобрели особую ценность. Жермен де Сталь так же, как Вальтер Скотт и Пушкин, принадлежала к интеллектуальной элите Европы конца XVIII — первой трети XIX вв., пытавшейся дать первоначальное научное (и художественное) осмысление психологии масс в эпоху революционного взрыва. Дефиниция термина «фанатизм» в словаре пушкинского времени мало отличалась от современной: психологическая категория, предпологающая непримиримость узкой идейной позиции в сочетании с резким неприятием инакомыслия . Пушкин употребил слово «фанатизм» (и его производные) девять раз. В его поэзии оно, как правило, заменяется каким-либо метафорическим эквивалентом...
7. Гольдман М. А.: Сталь. Краткая литературная энциклопедия.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: пополненное беседами энциклопедистов в салоне матери. Ее первые произв.: трагедия «Джейн Грей» («Jane Gray», написана 1787, опубл. 1790); «Письма о произведениях и личности Ж. Ж. Руссо...» («Lettres sur les ouvrages et le caractère de J. -J. Rousseau», 1788) были близки взглядам просветителей. Жена швед. посланника, С. в предреволюц. годы привлекла в свой салон оппозицию абсолютизму, а в начале революции — конституционалистов (М. Ж. Лафайет, Э. Ж. Сьейес, Ш. М. Талейран и др.). Великую франц. революцию С. встретила восторженно, но восставший народ и якобинская диктатура ее испугали; в 1792 она уехала в Швейцарию, затем в Англию. Только в 1795, после 9 термидора, С. вернулась во Францию. Ее публицистич. статьи и брошюры этих лет носили умеренный характер, в духе либерализма ее друга Б. Констана, но она никогда не поддерживала роялистов. В ст. «Эссе о вымышленном» («Essai sur les fictions», 1795) С. отстаивала право на свободу чувств, мнений и действий. В трактате «О влиянии страстей на счастье людей и народов» («De l’influence des passions sur le bonheur des individus et des nations», 1796) С. противопоставляла инертным и равнодушным энтузиазм борцов за личное счастье или за революц. изменения в обществе. В 1800 вышла кн. С. «О литературе, рассматриваемой в связи с общественными установлениями»(«De la littérature, considérée dans ses rapports avec les institutions sociales»), влияние к-рой было очень велико. Новаторской была сама попытка освещения зависимости лит. явлений от социальных условий, нравов народа, религии и даже климата. Работа С. одушевлена верой в историч. прогресс, а ее внимание к каждой нации и эпохе, восхищение средневековьем и У. Шекспиром подрывали устои классицизма и вели к сравнит. изучению литератур. В 1802 вышел первый роман С. «Дельфина» (рус. пер....
8. Мюллер-Кочеткова Т.: Стендаль. Встречи с прошлым и настоящим. Толстой и Стендаль
Входимость: 1. Размер: 81кб.
Часть текста: «немногим счастливцам», имея в виду читателей с чувствительной, восприимчивой ко всему прекрасному душой A . О них же он упоминает в записях, впервые опубликованных в 1984 году. Этот интересный автограф — заметки по поводу второго издания книги «Рим, Неаполь и Флоренция» (1826) — заканчивается словами: «Что касается собственно идей, то лучше мне показаться некоторым людям не совсем понятным, чем другим — многословным. Эти книги созданы для немногих людей, нужна душа, любовь к прекрасному и т. д.» 144 . Среди читателей, о которых мечтал Стендаль, как мы видели выше, были еще при его жизни русские писатели: А. С. Пушкин, П. А. Вяземский и другие. Вскоре после смерти Стендаля к его произведениям обратился и юный Лев Толстой. Из писем Л. Н. Толстого к жене, Софье Андреевне, известно, что в 80-х годах он перечитывал романы французского писателя (мы остановимся на этих письмах ниже). К последним десятилетиям жизни Толстого относятся и его высказывания о Стендале в беседах и переписке с разными лицами. П. А. Сергеенко, секретарь Льва Николаевича, привел его рассказ о том, что первое сочинение им было написано в шестнадцатилетнем возрасте. «Это был философский трактат в подражание Стендалю», — сказал Толстой 145 . Его врач, Д. П. Маковицкий, записал в свой дневник ответ Льва Николаевича на вопрос, не Диккенс ли имел на него главное влияние: «Нет, Стендаль, как я уже много раз говорил» 146 . Об этом писателе Толстой упоминал и в письме к французскому романисту и драматургу Октаву Мирбо 147 , в разговорах с Максимом Горьким и др....