Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "CRIME"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Лилеева И. А.: Франс, Анатоль. Краткая литературная энциклопедия.
Входимость: 1. Размер: 18кб.
2. Миллер Генри. Время убийц. Часть вторая. Когда ангелы перестают походить сами на себя?
Входимость: 1. Размер: 121кб.
3. Михайловский Б.: Уайльд Оскар. Литературная энциклопедия.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
4. Кадищева Н.: О Викторе Гюго.
Входимость: 1. Размер: 26кб.
5. Пахсарьян Н. Т.:Отзвуки барокко в поэзии Виктора Гюго
Входимость: 1. Размер: 22кб.
6. Уильям Сомерсет Моэм. Подводя итоги. Упадок и разрушение детектива.
Входимость: 1. Размер: 55кб.
7. Франс, Анатоль. Энциклопедия Кругосвет
Входимость: 1. Размер: 6кб.
8. Пахсарьян Н.Т.: О литературной и социокультурной роли французского романа-фельетона XIX века
Входимость: 1. Размер: 16кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Лилеева И. А.: Франс, Анатоль. Краткая литературная энциклопедия.
Входимость: 1. Размер: 18кб.
Часть текста: 16. IV. 1844, Париж, — 12. X. 1924, Сен-Сир-сюр-Луар] — франц. писатель. Член Франц. академии (с 1896). Детство и юность Ф., сына букиниста, прошли среди книг и книголюбов. Глубокую любовь к ценностям культуры, сокровищам творч. гения человека Ф. пронес через всю жизнь. Лит. деятельность он начал с журнальной работы, писал заметки в библиографич. каталоги, статьи в энциклопедии и справочники, рецензии. В 60-е гг. Ф. сблизился с группой «Парнас», что нашло отражение в его первой опубл. книге — очерке «А. де Виньи» (1868), в сб. «Золотые поэмы» («Poèmes dorés», 1873, рус. пер. 1957) и драматич. поэме «Коринфская свадьба» («Les Noces corinthiennes», 1876, рус. пер. 1957). Затем Ф. отошел от поэзии. В 1879 изданы его повести «Иокаста» и «Тощий кот» («Le chât maigre»), отразившие увлечение молодого Ф. позитивизмом, естеств. науками, Ч. Дарвином и И. Тэном. Известность писателю принес роман «Преступление Сильвестра Боннара» («Le crime de Sylvestre Bonnard», 1881, рус. пер. 1899), дневник старого ученого-филолога, влюбленного в старину и книги, наивного и беспомощного в практич. жизни; в романе реалистически обнажается фальшь бурж. законов, несправедливость господствующих социальных порядков. Начиная с этого романа образ гуманиста, человека большой культуры и высокого душевного благородства становится одним из центральных в творчестве Ф. Уже в ранних его книгах проявляется критицизм, убеждение в исчерпанности бурж. цивилизации; отсюда характерное для него стремление сохранить великие ценности духовной культуры, созданные в прошлом и растраченные буржуазией. В 70—80-х гг. Ф. писал статьи, предисловия по классич. франц. лит-ре; они составили сб. «Латинский гений» («Le Génie latin», 1913). Находясь в 80-е гг. под влиянием...
2. Миллер Генри. Время убийц. Часть вторая. Когда ангелы перестают походить сами на себя?
Входимость: 1. Размер: 121кб.
Часть текста: имеет определенное значение. Его жизнь разделяется здесь на две равные половины, а если взглянуть иначе — завершается. Подобно Люциферу, Рембо добивается того, что его изгоняют из Рая, Рая Молодости. Он повержен не архангелом, а собственной матерью, олицетворяющей для него высшую власть. Он сам сызмалу накликал на себя эту участь. Блестящий юноша, обладающий всеми талантами и презирающий их, внезапно переламывает свою жизнь пополам. Поступок одновременно великолепный и страшный. Едва ли сам Сатана способен был изобрести наказание жесточе, нежели то, которое Артюр Рембо, в неукротимой гордыне и себялюбии, определил себе сам. На пороге зрелости он уступает свое сокровище (гений творца) «тому тайному инстинкту и власти смерти в нас», которые так прекрасно описал Амьель 36 . «Hydre intime» настолько обезображивает лик любви, что в конце концов разглядеть в нем можно лишь бессилие и страсть к противоречию. Оставив всякую надежду отыcкать ключ к утраченной невинности, Рембо бросается в черную яму, где дух человеческий касается самого дна, — чтобы там повторить с насмешкою слова Кришны: «Я есть Вселенная, она из меня, но я вне ее» 37 . Место, которое свидетельствует о ясном понимании им сути...
3. Михайловский Б.: Уайльд Оскар. Литературная энциклопедия.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
Часть текста: семьи; отец — выдающийся врач и ученый. У. окончил Оксфордский ун-т. С юных лет У. становится великосветским денди, законодателем мод. В печати У. выступил со сборником «Стихотворения» [1881], написанным в духе прерафаэлитов. С 1883 подолгу жил в Париже, воспринимая сильное влияние французской лит-ры, гл. обр. Готье, Бодлера, парнасцев и декадентов. В 1883 написал в духе елизаветинской драмы трагедию в стихах «Герцогиня Падуанская» (The Duchess of Padua). Период зрелого и интенсивного лит-ого творчества У. охватывает 1887—1895. В эти годы появились: сборник рассказов «Преступление лорда А. Севиля» (Lord Savile’s crime, 1887), два тома сказок «Счастливый принц» (The Happy prince, 1888) и «Гранатовый домик» (A Hous of pomegranates, 1892), цикл диалогов и статей, излагающих эстетические взгляды У. — «Упадок лжи» (The Dacay of Lying, 1889), «Критик как художник» (The Critic as Artist, 1890) и др. В 1891 вышло в свет наиболее прославленное произведение У. — роман «Портрет Дориана Грея» (The Picture of Dorian Gray). С 1892 начал появляться цикл великосветских комедий У., написанных в духе драматургии Ожье, Дюма-сына, Сарду, — «Веер леди Уиндермир» (Lady Windermere’s Fan, 1892), «Незначительная женщина» (A woman of no importance, 1893), «Идеальный муж» (An ideal husband, 1894), «Как важно быть серьезным» (The importance of being earnest, 1895). Эти комедии, лишенные действия и характерности персонажей, но полные остроумной салонной болтовни, эффектных афоризмов, парадоксов, имели большой успех на сцене. В 1893 У. написал на французском яз. драму в стихах «Саломея», имевшую...
4. Кадищева Н.: О Викторе Гюго.
Входимость: 1. Размер: 26кб.
Часть текста: Вместе с французским народом, все народы мира чествовали в феврале 1952 г. память Виктора Гюго, великого писателя и поэта Франции, который своими высокоталантливыми произведениями разоблачал и клеймил жестокость, хищничество, продажность и моральное разложение эксплуататорских классов. Виктор Гюго дорог и близок нам как великий писатель-демократ и как страстный борец за мир, за дружбу народов и социальную справедливость. В развитии культуры человечества, в борьбе за прогресс, за торжество мира — творчество и общественная деятельность Виктора Гюго имели большое значение. И сейчас еще звучат во весь голос его страстные речи, его призывы к сплочению всех честных людей во имя мира и справедливости. Гюго всегда был в первых рядах борцов за мир, горячо и беспощадно обличая подстрекателей войн. Летом 1849 г. он был участником 1-го международного съезда немногочисленных тогда “друзей мира”, который был открыт его речью. Гюго понимал, что борьба за мир — это борьба с реакцией. В 1869 г., на 2-м международном съезде “друзей мира”, в Лозанне, Гюго сказал: “Чтобы уничтожить армии и войны, надо уничтожить деспотизм”... “Мы не хотим мира с опущенной головой и согнутой спиной. Мы не хотим мира под скипетром и палкой. Первое условие мира — это освобождение. А для него нужен последний сокрушительный удар — революция и может быть даже война, которая будет последней”. В 1877 г. Гюго писал:“У каждого человека есть своя мечта. Моя мечта — мир. Я буду бороться за мир до ...
5. Пахсарьян Н. Т.:Отзвуки барокко в поэзии Виктора Гюго
Входимость: 1. Размер: 22кб.
Часть текста: «Трагических поэм» А. д’Обинье и поэмы В. Гюго «Возмездие». Начиная с 80-х гг. ХIХ в. о близости этих поэтов стали говорить многие, в ХХ в. их сходство стало и объектом специального анализа[1], а в начале XXI – и темой литературных чтений в рамках юбилейных чествований, совпадающих у А. д’Обинье и В. Гюго[2]. О перекличке дарований двух поэтов Тьерри Монье писал так: «Д’Обинье – наш Гюго, он тот, кем Гюго надеялся стать и преуспел в том, что заставил поверить, будто стал им»[3]. Некоторый оттенок сдержанности в оценке Гюго ощущается здесь достаточно отчетливо и заставляет вспомнить известный ответ А. Жида на вопрос: «Кто является лучшим французским поэтом?» - «Увы, Виктор Гюго». Гюго на вкус некоторых читателей слишком связан с классической поэтической традицией, слишком риторичен и красноречив, чтобы соответствовать критериям истинно романтического лиризма. Возражая подобным оценкам, Жан-Пьер Ронэ с особой настойчивостью заявлял, что причиной подобных несправедливых высказываний, своеобразного «отказа от Гюго» стали прежде всего изобилие и разнообразие поэтического дарования французского писателя-романтика[4]. Не без оговорок принимается французскими читателями и творчество д’Обинье, хотя скорее по обратным основаниям: А. -М. Буайе верно подчеркивает, что для хрестоматийных представлений о классической эпохе французской литературы д’Обинье как раз недостаточно классичен, он – вечный «другой», как и Дю Бартас, не чуждый «варварского» начала[5]. Однако неувядаемость художественного наследия обоих поэтов в глазах...
6. Уильям Сомерсет Моэм. Подводя итоги. Упадок и разрушение детектива.
Входимость: 1. Размер: 55кб.
Часть текста: или “По направлению к Свану”. Если так, я восхищаюсь вами. Если же, стремясь не отстать от современной литературы, вы принимаетесь за присланный издателем душераздирающий роман о жизни перемещенных лиц в Центральной Европе или за роман, рисующий неприглядную картину жизни белой гольтепы[1] в Луизиане, который купили, соблазнясь рецензией, я горячо одобряю вас. Но я ничуть на вас не похож. Во-первых, я перечел все великие романы три-четыре раза и не могу открыть в них ничего для себя нового; во-вторых, когда я вижу четыреста пятьдесят страниц убористого шрифта, которые, если верить аннотации на обложке, обнажат передо мной тайну женского сердца или измучат описанием ужасной жизни обитателей трущоб в Глазго (и заставят продираться сквозь их сильнейший шотландский акцент), я прихожу в уныние и снимаю с полки детектив. В начале последней войны я оказался заточен в Бандоле, приморском курорте на Ривьере, причем, надо сказать, по вине отнюдь не полиции, а обстоятельств. Жильем мне тогда служила парусная яхта. В мирное время она стояла на якоре в Вильфранше, но морские власти велели нам убираться, и мы направились в Марсель. В дороге нас настиг шторм, и мы нашли пристанище в Бандоле, где имелось что-то вроде гавани. Частные лица были лишены свободы передвижения, и мы не могли поехать не то что в Тулон, но и за...
7. Франс, Анатоль. Энциклопедия Кругосвет
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: ФРАНС, АНАТОЛЬ (France, Anatole, псевд.; наст. имя – Жак Анатоль Франсуа Тибо, Thibault) (1844–1924), французский критик, романист и поэт. Родился 16 апреля 1844 в семье книготорговца. Литературную деятельность начинал неспешно: ему было 35 лет, когда вышел в свет первый сборник новелл. Своим детским годам он посвятил автобиографические романы Книга моего друга (Le Livre de mon ami, 1885) и Маленький Пьер (Le Petit Pierre, 1918). Первый сборник Золотые поэмы (Les Poémes dorés, 1873) и стихотворная драма Коринфская свадьба (Les Noces corinthiennes, 1876) свидетельствовали о нем как о подающим надежды поэте. Начало известности Франса как выдающегося прозаика своего поколения положил роман Преступление Сильвестра Боннара (Le Crime de Silvestre Bonnard, 1881). В 1891 появилась Таис (Taïs), за ней – Харчевня королевы Гусиные лапы (La Rôtisserie de la reine Pédauque, 1893) и Суждения господина Жерома Куаньяра (Les Opinions de M. Jérôme Coignard, 1893), давшие блестящее сатирическое изображение французского 18 в. В Красной лилии (Le Lys rouge, 1894), первом романе Франса на современный сюжет, описывается история страстной любви во Флоренции; Сад Эпикура (Le Jardin d'Épicure, 1894) содержит образцы его философских рассуждений о счастье, состоящем в достижении чувственных и интеллектуальных радостей. После избрания во Французскую Академию (1896) Франс начал публикацию цикла Современная история (Histoire contemporaine, 1897–1901) из четырех романов – Под придорожным вязом (L'Orme du mail, 1897), Ивовый манекен (Le Mannequin d'osier, 1897), Аметистовый перстень (L'Anneau d'améthyste, 1899) и Господин...
8. Пахсарьян Н.Т.: О литературной и социокультурной роли французского романа-фельетона XIX века
Входимость: 1. Размер: 16кб.
Часть текста: театральных спектаклей, художественных выставок, музыкальных концертов и т. п.). Полагают, что первым журналистом, придумавшим включать в политический печатный орган специальное приложение, посвященное критическим обзорам культурных новинок, был Луи Франсуа Бертен, известный под именем Бертен-старший. Он был главным редактором «Журналь де Деба» и дал задание своему другу Жюльену-Луи Жоффруа готовить театральные обзоры, которые затем публиковал. Когда различные парижские периодические издания стали печатать романы отдельными фрагментами-главами, для них не сразу нашелся особый термин. Лишь 30 октября 1838 г. в статье газеты «Ла Котидьен» Т. Мюре объявил об «изобретении романа-фельетона» 1 . Однако, как всякое литературное «изобретение», роман-фельетон был подготовлен всем ходом эволюции романа на рубеже XVIII—XIX вв. Вбирая в себя традицию готического, сентименталистского и любовно-приключенческого романов, роман-фельетон прежде всего заботился о том, чтобы сохранить к себе интерес читателя на протяжении всего периода публикации глав-фрагментов. Поэтому, главный прием жанра, по утверждению Ф. Лакассена, состоял в том, чтобы в напечатанном фрагменте «оставить героя в момент наивысшей опасности, а назавтра поместить его в новую, безопасную ситуацию, оттянув объяснение на несколько дней» 2 . Сочетая прерывистость фельетонной формы ...