Приглашаем посетить сайт

Cлова на букву "Z"


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Список лучших слов

 Кол-во Слово
1ZACH
1ZACHARIA
1ZEAL
2ZEITGEIST
2ZERO
1ZEUS
1ZIA
1ZIEGLER
1ZIGZAG
92ZOLA
2ZONE
1ZORN
21ZUM
55ZUR

Несколько случайно найденных страниц

по слову ZOLA

Входимость: 1. Размер: 10кб.
Часть текста: в успех Ш. выступил против республики в армии роялистов, разгромленных под Тионвилем. В 1793 Ш. эмигрировал в Англию и приступил к созданию вольнодумного соч. «Исторический, политический и нравственный опыт о революциях» («Essai historique, politique et moral sur les révolutions...», 1797). Великая французская революция рассматривается Ш. как неизбежное следствие пороков абсолютизма и его институтов. Этого вольтерьянства Ш. не простила воинствующая реакция, в глазах к-рой он навсегда остался сомнит. католиком и подозрит. роялистом. Хотя именно в «Опыте о революциях» Ш. стремится дискредитировать саму идею революции и обществ. прогресса. Здесь отчетливо проявился духовный кризис Ш., обратившегося в 1798 в католичество. В сознании Ш. наряду с религ. экзальтацией возобладали индивидуалистич. разочарование в обществ. активности, эгоцентрич. сосредоточенность на собств. переживаниях, меланхолия, скепсис — то состояние внутр. опустошенности личности, отрешенной от народных чаяний и обществ. практики, к-рое во франц. лит-ре 19 в. получило определение mal du siècle («болезнь века»). Боязнь революц. активности народа побудила Ш. заключить компромисс с режимом Бонапарта; после убийства герцога Энгиенского и провозглашения империи (1804) перешел в оппозицию. Приверженец легитимизма, Ш. верноподданно служил Бурбонам в период реставрации. В 1802 он издал апологию религии «Гений христианства» («Génie du christianisme»). В этой книге содержится попытка защиты христианского...
Входимость: 1. Размер: 15кб.
Часть текста: и балладах" Гюго, С. сделался членом романтического "cénacle", в качестве его присяжного критика. В своем первом соч. — "Tableau historique et critique de la poésie française et du theâtre français au XVI siècle" (1828, нов. изд. 1843) — он пытался связать литературу романтизма линией преемственного развития с забытыми, но самобытными предшественниками классицизма — Ронсаром, Дю-Беллэ и др. Сочинение это и до сих пор считается одним из лучших исследований той эпохи. В 1829 г. появился сборник стихотворений С. — "Poésies de Joseph Delorme", с биографией мнимого автора. Делорм — бедный, неизвестный, но даровитый и чуткий юноша — дальнейшее развитие Вертера и Обермана (см. Сенанкур) с их "мировой скорбью", но с еще большим душевным бессилием, вызванным холодной рассудочностью всеразлагающего анализа. Стихотворения С., проникнутые безысходной тоской, иногда изысканно манерные, но, в общем, искренние и превосходные по форме, представляют значительное явление в истории лирики. Под тем же именем Делорма появились год спустя "Consolations", знаменующие некоторое примирение с жизнью под влиянием "могущественных добрых гениев"; почти на каждой странице встречается имя Гюго — предмет открытого поклонения поэта, но еще чаще подразумевается имя его жены, которою страстно увлекался молодой С. Сенсимонист и сотрудник "Globe" Пьера Леру и "National" Армана Карреля (см.), отрекавшийся от теории "чистого искусства" во имя "искусства, проникнутого чувством прогрессивной гуманности", С. испытывал в это время сильное влияние Ламенне, подготовленное возрождением философского спиритуализма и лекциями Жоффруа и Кузена. Это настроение нашло выражение в мистических мотивах стихотворений "Pensées d'août" (1829—30, нов. изд. 1843) и...
Входимость: 1. Размер: 10кб.
Часть текста: (2 апреля 1840, Париж – 28 сентября 1902, там же), французский писатель. Основное произведение – 20-томная серия романов «Ругон-Маккары» (1871–1893) – история одной семьи в эпоху Второй империи. В романах серии «Чрево Парижа» (1873), «Западня» (1877), «Жерминаль» (1885), «Деньги» (1891), «Разгром» (1892) с большой реалистической силой изображены социальные противоречия. Золя – сторонник принципов натурализма (книга «Экспериментальный роман», 1880). Выступал с протестами против дела Дрейфуса (памфлет «Я обвиняю», 1898). Творческий путь. Золя родился в смешанной итало-французской семье. Его отец – инженер, происходивший из старинной венецианской семьи, заключил контракт на участие в строительстве канала, который должен был обеспечить водой Экс-ан-Прованс. В этом городке, ставшем прообразом Плассана в цикле «Ругон-Маккары», писатель провел детские годы и получил образование. Он учился вместе с Полем Сезанном, который позднее ввел его в круг художников-импрессионистов. В 1857 отец Эмиля внезапно скончался, оставив семье очень скромные сбережения, и через год вдова решила поехать с сыном в Париж, надеясь получить поддержку...
Входимость: 3. Размер: 26кб.
Часть текста: Как известно, искусству не чужд закон преемственности. Самобытность и оригинальность писателя являются результатом глубокого, напряженного изучения и переосмысления творческого опыта предшественников и их исканий. Отношение любого художника к традиции всегда избирательно, и критерий выбора того или иного предшественника в качестве учителя во многом может объяснить истоки, природу и эволюцию литературного дара писателя. В этой связи было бы интересно провести сопоставительный анализ эстетических принципов, художественных приемов и мировоззрений крупнейших французских писателей второй половины XIX в. Гюстава Флобера (1821-1880), Эмиля Золя (1840-1902), Ги де Мопассана (1850-1893) и американской писательницы Кейт Шопен (1851-1904). Ее имя пока еще мало известно отечественному читателю, хотя у себя на родине Кейт Шопен, признанный классик конца XIX в. Обращение Кейт Шопен к французской литературе кажется закономерным не только из-за того, что творчество упомянутых писателей являет собой значительную веху в мировой литературе и в той или иной степени повлияло на ее ход, но еще и потому, что, будучи креолкой, Кейт Шопен в какой-то мере ощущала сопричастность французской культуре, в совершенстве владела французским языком и читала произведения этих великих мастеров в оригинале. Думается, что обнаруженные сходства между знаменитыми французами и Кейт Шопен в...
Входимость: 1. Размер: 58кб.
Часть текста: 2009 г. в _________ часов на заседании диссертационного совета Д 501. 001. 04 при Московском государственном университете им. М. В. Ломоносова по адресу: 119192, Москва, Ломоносовский проспект, дом 31, корпус 1, факультет иностранных языков и регионоведения. С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова Автореферат разослан «__» __________ 2009 г. Ученый секретарь диссертационного совета Е. В. Маринина Реферируемая работа посвящена изучению проблемы языковой специфики прозы Испании середины-конца XIX века на примере анализа произведений Фернан Кабальеро (Fernan Caballero) и Эмилии Пардо Басан (Emilia Pardo Bazan) с точки зрения комплексного филологического подхода, заключающегося в исследовании языка романов по основным уровням: фонетическому, лексико-семантическому и морфосинтаксическому. Работа сочетает в себе лингвистические принципы исследования наряду с использованием и определенных литературоведческих методов анализа, что подразумевает системный филологический подход к изучению женского натуралистического романа в Испании. Научная новизна исследования связана с возможностью уточнения некоторых характеристик (типических черт) женского натуралистического романа XIX столетия в Испании, особенностей его языка, а также обусловлена отсутствием обобщающих...

© 2000- NIV