Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлова начинающиеся на букву "У"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Показаны лучшие 100 слов (из 1738).
Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

 Кол-во Слово (варианты)
2618УАЙЛЬД (УАЙЛЬДА, УАЙЛЬДЕ, УАЙЛЬДУ, УАЙЛЬДОМ)
134УБЕДИТЕЛЬНЫЙ (УБЕДИТЕЛЬНО, УБЕДИТЕЛЬНОЕ, УБЕДИТЕЛЬНЫ, УБЕДИТЕЛЬНЫМ, УБЕДИТЕЛЬНОЙ)
247УБЕДИТЬ (УБЕЖДЕН, УБЕДИЛ, УБЕДИЛА, УБЕДИЛИ)
134УБЕЖДАТЬ (УБЕЖДАЕТ, УБЕЖДАЮТ, УБЕЖДАЛ, УБЕЖДАЯ)
255УБЕЖДЕНИЕ (УБЕЖДЕНИЙ, УБЕЖДЕНИЯ, УБЕЖДЕНИЮ, УБЕЖДЕНИЯМ)
147УБИВАТЬ (УБИВАЕТ, УБИВАЛИ, УБИВАЮТ, УБИВАЯ)
312УБИЙСТВО (УБИЙСТВА, УБИЙСТВЕ, УБИЙСТВУ, УБИЙСТВАХ)
208УБИЙЦА (УБИЙЦУ, УБИЙЦЫ, УБИЙЦЕЙ, УБИЙЦЕ)
137УБИТЫЙ (УБИТ, УБИТОГО, УБИТА, УБИТЫ, УБИТЫХ)
219УБИТЬ (УБИЛ, УБИТ, УБИЛИ, УБИЛА)
165УВАЖЕНИЕ (УВАЖЕНИЯ, УВАЖЕНИЕМ, УВАЖЕНИИ, УВАЖЕНИЮ)
147УВЕРЕННОСТЬ (УВЕРЕННОСТИ, УВЕРЕННОСТЬЮ)
160УВЕРИТЬ (УВЕРЕН, УВЕРЕНА, УВЕРЕНЫ, УВЕРИЛ)
502УВИДЕТЬ (УВИДЕЛИ, УВИДИМ, УВИДЕЛА, УВИДЕЛ)
133УВЛЕКАТЬ (УВЛЕКАЕТ, УВЛЕКАЛ, УВЛЕКАЛИ, УВЛЕКАЛА, УВЛЕКАЯ)
203УВЛЕЧЕНИЕ (УВЛЕЧЕНИЯ, УВЛЕЧЕНИЕМ, УВЛЕЧЕНИЙ, УВЛЕЧЕНИЮ)
150УВЛЕЧЬ (УВЛЕК, УВЛЕЧЕН, УВЛЕКЛА, УВЛЕКЛИ)
148УГНЕТЕННЫЙ (УГНЕТЕННЫХ, УГНЕТЕННОЙ, УГНЕТЕННЫМ, УГНЕТЕННОГО)
155УГОДНЫЙ (УГОДНО, УГОДНОЙ, УГОДНЫХ, УГОДНЫ, УГОДНОМ)
133УГОЛ (УГЛУ, УГЛА, УГЛОМ, УГЛЫ)
157УДАВАТЬСЯ (УДАВАЛОСЬ, УДАЕТСЯ, УДАВАЛИСЬ, УДАЮТСЯ, УДАВАЛСЯ)
224УДАР (УДАРОМ, УДАРЫ, УДАРА, УДАРОВ)
273УДАТЬСЯ (УДАЛОСЬ, УДАСТСЯ, УДАЛАСЬ, УДАЛИСЬ, УДАЛСЯ)
133УДАЧНЫЙ (УДАЧНО, УДАЧНЫМ, УДАЧНОЙ, УДАЧНЫХ)
260УДИВИТЕЛЬНЫЙ (УДИВИТЕЛЬНОЕ, УДИВИТЕЛЬНО, УДИВИТЕЛЬНОЙ, УДИВИТЕЛЬНЫМ, УДИВИТЕЛЬНОГО)
291УДОВОЛЬСТВИЕ (УДОВОЛЬСТВИЕМ, УДОВОЛЬСТВИЯ, УДОВОЛЬСТВИЙ, УДОВОЛЬСТВИЮ)
234УЕХАТЬ (УЕХАЛ, УЕХАЛА, УЕХАЛИ, УЕДЕТ)
336УЖАС (УЖАСЫ, УЖАСА, УЖАСОМ, УЖАСОВ)
236УЖАСНЫЙ (УЖАСНОГО, УЖАСНОЙ, УЖАСНО, УЖАСНОЕ)
146УЗКИЙ (УЗКОМ, УЗКОЙ, УЗКИЕ, УЗКИХ)
438УЗНАТЬ (УЗНАЕМ, УЗНАЛ, УЗНАЕТ, УЗНАЛИ)
219УИЛСОН (УИЛСОНА, УИЛСОНУ, УИЛСОНОМ)
338УИЛЬЯМ (УИЛЬЯМА, УИЛЬЯМОМ, УИЛЬЯМУ, УИЛЬЯМЕ)
374УИТМЕН (УИТМЕНА, УИТМЕНЕ, УИТМЕНУ, УИТМЕНОМ)
234УЙТИ (УШЕЛ, УШЛА, УШЛИ, УЙДЕТ)
217УКАЗ (УКАЗЫ, УКАЗА, УКАЗОМ, УКАЗУ)
138УКАЗАНИЕ (УКАЗАНИЯ, УКАЗАНИЕМ, УКАЗАНИЙ, УКАЗАНИЯМ)
146УКАЗАТЬ (УКАЗАЛ, УКАЗАН, УКАЗАНЫ, УКАЗАНО)
199УКАЗЫВАТЬ (УКАЗЫВАЕТ, УКАЗЫВАЮТ, УКАЗЫВАЛ, УКАЗЫВАЯ)
138УКЛАД (УКЛАДА, УКЛАДЕ, УКЛАДУ, УКЛАДОМ)
600УЛИЦА (УЛИЦАХ, УЛИЦУ, УЛИЦЫ, УЛИЦЕ)
161УЛЫБКА (УЛЫБКОЙ, УЛЫБКУ, УЛЫБКИ, УЛЫБКЕ)
131УЛЫБНУТЬСЯ (УЛЫБНУЛСЯ, УЛЫБНУЛАСЬ, УЛЫБНУЛОСЬ, УЛЫБНЕТСЯ)
535УМ (УМОМ, УМЫ, УМА, УМЕ)
169УМЕЛЫЙ (УМЕЛ, УМЕЛО, УМЕЛА, УМЕЛОМ)
133УМЕНИЕ (УМЕНИИ, УМЕНИЕМ, УМЕНИЮ, УМЕНИЯ)
368УМЕРЕТЬ (УМЕРЛА, УМЕР, УМРЕТ, УМРУ)
164УМЕСТИ (УМЕЛ, УМЕЛО, УМЕЛИ, УМЕЛА)
258УМЕТЬ (УМЕЛ, УМЕЕТ, УМЕЮТ, УМЕЛО, УМЕЛИ)
243УМИРАТЬ (УМИРАЕТ, УМИРАЮТ, УМИРАЯ, УМИРАЛ)
136УМИРАЮЩИЙ (УМИРАЮЩЕГО, УМИРАЮЩЕЙ, УМИРАЮЩАЯ, УМИРАЮЩИМ)
198УМНЫЙ (УМНА, УМНЫЕ, УМЕН, УМНОЙ)
235УМСТВЕННЫЙ (УМСТВЕННОЙ, УМСТВЕННОГО, УМСТВЕННЫМ, УМСТВЕННЫЕ)
187УНДИНА (УНДИНЫ, УНДИНЕ, УНДИНУ, УНДИНОЙ)
149УНИВЕРСАЛЬНЫЙ (УНИВЕРСАЛЬНОЙ, УНИВЕРСАЛЬНОГО, УНИВЕРСАЛЬНЫМ, УНИВЕРСАЛЬНОЕ)
471УНИВЕРСИТЕТ (УНИВЕРСИТЕТЕ, УНИВЕРСИТЕТА, УНИВЕРСИТЕТАХ, УНИВЕРСИТЕТОВ)
143УНИВЕРСИТЕТСКИЙ (УНИВЕРСИТЕТСКОЙ, УНИВЕРСИТЕТСКОГО, УНИВЕРСИТЕТСКИЕ, УНИВЕРСИТЕТСКОМ)
129УНИВЕРСУМ (УНИВЕРСУМА, УНИВЕРСУМЕ, УНИВЕРСУМУ, УНИВЕРСУМОМ)
144УНИЧТОЖИТЬ (УНИЧТОЖИЛ, УНИЧТОЖЕНО, УНИЧТОЖЕН, УНИЧТОЖИТ)
172УПАДОК (УПАДКА, УПАДКОМ, УПАДКУ, УПАДКЕ)
133УПАСТЬ (УПАЛ, УПАЛА, УПАЛИ, УПАДЕТ)
148УПОМИНАНИЕ (УПОМИНАНИЯ, УПОМИНАНИЙ, УПОМИНАНИЕМ, УПОМИНАНИИ)
224УПОМИНАТЬ (УПОМИНАЕТ, УПОМИНАЮТ, УПОМИНАЛ, УПОМИНАЯ)
139УПОМЯНУТЬ (УПОМЯНУЛ, УПОМЯНУТ, УПОМЯНУЛИ, УПОМЯНУТО)
136УПОРНЫЙ (УПОРНО, УПОРНУЮ, УПОРНОЙ, УПОРНОГО)
330УРОВЕНЬ (УРОВНЯ, УРОВНЕ, УРОВНЯХ, УРОВНЕМ)
221УРОК (УРОКИ, УРОКОМ, УРОКОВ, УРОКА)
201УСИЛИЕ (УСИЛИЯ, УСИЛИЙ, УСИЛИЯМИ, УСИЛИЕМ)
388УСЛОВИЕ (УСЛОВИЯ, УСЛОВИЯМИ, УСЛОВИЙ, УСЛОВИЯХ)
171УСЛОВНОСТЬ (УСЛОВНОСТИ, УСЛОВНОСТЕЙ, УСЛОВНОСТЯМИ, УСЛОВНОСТЬЮ)
217УСЛОВНЫЙ (УСЛОВНО, УСЛОВНОГО, УСЛОВНЫМ, УСЛОВНОЙ)
160УСЛЫШАТЬ (УСЛЫШАЛ, УСЛЫШАЛИ, УСЛЫШАЛА, УСЛЫШИТ)
186УСПЕТЬ (УСПЕЛ, УСПЕЛА, УСПЕЛИ, УСПЕЛО)
442УСПЕХ (УСПЕХА, УСПЕХОМ, УСПЕХИ, УСПЕХУ)
180УСТА (УСТАМИ, УСТАХ, УСТ, УСТАМ)
144УСТАНОВИТЬ (УСТАНОВИЛ, УСТАНОВИЛА, УСТАНОВИЛИ, УСТАНОВЛЕНО)
174УСТАНОВКА (УСТАНОВКИ, УСТАНОВОК, УСТАНОВКОЙ, УСТАНОВКУ)
131УСТАНОВЛЕНИЕ (УСТАНОВЛЕНИЯ, УСТАНОВЛЕНИЙ, УСТАНОВЛЕНИЮ, УСТАНОВЛЕНИИ)
141УСТРАИВАТЬ (УСТРАИВАЕТ, УСТРАИВАЛ, УСТРАИВАЛИ, УСТРАИВАЮТ)
166УСТРЕМЛЕНИЕ (УСТРЕМЛЕНИЯ, УСТРЕМЛЕНИЙ, УСТРЕМЛЕНИЯМИ, УСТРЕМЛЕНИЯМ)
176УСТРОИТЬ (УСТРОИЛ, УСТРОИЛИ, УСТРОИЛА, УСТРОЕН)
372УТВЕРЖДАТЬ (УТВЕРЖДАЛ, УТВЕРЖДАЯ, УТВЕРЖДАЕТ, УТВЕРЖДАЮТ)
191УТВЕРЖДЕНИЕ (УТВЕРЖДЕНИЯ, УТВЕРЖДЕНИИ, УТВЕРЖДЕНИЕМ, УТВЕРЖДЕНИЮ)
135УТКА, УТОК (УТКЕ, УТКИ, УТКУ)
222УТОПИЧЕСКИЙ (УТОПИЧЕСКОГО, УТОПИЧЕСКИХ, УТОПИЧЕСКОЙ, УТОПИЧЕСКИЕ)
204УТОПИЯ (УТОПИИ, УТОПИЮ, УТОПИЙ, УТОПИЕЙ)
140УТРАТА (УТРАТЫ, УТРАТУ, УТРАТЕ, УТРАТОЙ)
143УТРАТИТЬ (УТРАТИЛ, УТРАТИЛИ, УТРАТИЛА, УТРАЧЕНЫ)
173УТРАЧЕННЫЙ (УТРАЧЕННЫЕ, УТРАЧЕННЫХ, УТРАЧЕННОЙ, УТРАЧЕННОГО, УТРАЧЕННОЕ)
327УТРО (УТРОМ, УТРА, УТРАМ, УТРУ)
192УХОДИТЬ (УХОДИТ, УХОДЯТ, УХОДИЛ, УХОДЯ)
151УЧАСТВОВАТЬ (УЧАСТВУЕТ, УЧАСТВОВАЛ, УЧАСТВУЮТ, УЧАСТВОВАЛИ)
256УЧАСТИЕ (УЧАСТИЯ, УЧАСТИЕМ, УЧАСТИИ, УЧАСТИЮ)
220УЧАСТНИК (УЧАСТНИКОВ, УЧАСТНИКОМ, УЧАСТНИКИ, УЧАСТНИКА)
373УЧЕНИЕ (УЧЕНИЯ, УЧЕНИИ, УЧЕНИЙ, УЧЕНИЮ)
309УЧЕНИК (УЧЕНИКОМ, УЧЕНИКОВ, УЧЕНИКИ, УЧЕНИКА)
410УЧЕНЫЙ (УЧЕНОГО, УЧЕНЫМ, УЧЕНЫХ, УЧЕНЫЕ)
294УЧИТЕЛЬ (УЧИТЕЛЯ, УЧИТЕЛЕМ, УЧИТЕЛЕЙ, УЧИТЕЛЮ)
251УЧИТЬ (УЧИТ, УЧИЛ, УЧИЛИ, УЧАТ)
150УЭЛЛЕР (УЭЛЛЕРА, УЭЛЛЕРОМ, УЭЛЛЕРУ, УЭЛЛЕРОВ)

Несколько случайно найденных страниц

по слову УПРОЧИТЬ (УПРОЧИЛО, УПРОЧИЛ, УПРОЧИЛИ, УПРОЧИТ)

1. Писарев Д. И.: Генрих Гейне. Часть V
Входимость: 1. Размер: 15кб.
Часть текста: и будь уверен, что блаженству твоему не предвидится конца. Те люди, которые веруют в конституцию как в универсальное лекарство, рассуждают именно таким образом, потому что всевозможные конституционные гарантии и уравновешивания клонятся исключительно к тому, чтобы регулировать смещение мудрецов, пришедших в негодность, и выбор новых мудрецов, долженствующих занять их место. Откуда взялось это заблуждение, обольстившее XVIII век и не совсем утратившее свою силу до настоящего времени, - понять не трудно. Дело в том, что дурное правительство действительно может причинить народу необъятную массу разнообразного зла. Если бы дурному правительству, вроде турецкого или персидского, удалось при помощи вооруженной силы утвердиться в роскошной стране, населенной деятельным и даровитым народом, и если бы это дурное правительство успело задушить все взрывы народного негодования, то через несколько десятилетий страна превратилась бы в пустыню, и остатки народа сделались бы толпою нищих идиотов и негодяев. Такое разрушение народного богатства, народных сил и народного ума производилось перед глазами тех мыслителей, которых работы положили свою печать на все умственное движение прошлого столетия. Дурное правительство Людовика XIV, Филиппа Орлеанского и Людовика XV превращало Францию в пустыню, а французов в нищих, которым были одинаково сподручны идиотизм, негодяйство и голодная смерть. Мыслители могли проследить шаг за шагом все развитие зла; они могли доказать самым осязательным образом, что все это зло сделано дурным правительством. Они видели собственными глазами, как колоссально может быть влияние правительства в дурную сторону; они умозаключали совершенно справедливо, что народ испытал бы значительное облегчение, если бы правительство, на будущее время, просто и скромно стало воздерживаться ...
2. М. Е. Елизарова и другие, "История зарубежной литературы XIX века". Американская литература второй половины XIX века. Генри Лонгфелло, Гарриет Бичер-Стоу, Уолт Уитмен
Входимость: 1. Размер: 42кб.
Часть текста: боровшихся за землю с плантаторами-рабовладельцами, со стороны некоторой части буржуазии, видевшей в рабстве серьезное препятствие для развития промышленности. Движение аболиционистов вылилось в целый ряд крупных восстаний, имевших место в середине прошлого века: восстание рабов в Виргинии (1831), гражданская война в Канзасе, восстание под руководством фермера Джона Брауна (1859). Аболиционизм сыграл важную роль в идеологической подготовке гражданской войны 1861—1865 годов. Однако даже наиболее радикально настроенные представители аболиционизма, выступавшие за освобождение негров, не разделяли их революционных требований, не были сторонниками экспроприации рабовладельцев. Что же касается аболиционистов буржуазно-либерального толка, то они выступали с моральной критикой рабовладельцев, апеллировали к их совести и чувству долга, противопоставляли «злых» рабовладельцев «добрым». С этим связано то, что в творчестве многих американских писателей-аболиционистов гражданский пафос борьбы за свободу и равенство людей с «цветной кожей» переплетается теснейшим образом с идеями и предрассудками религиозного характера. С развитием буржуазно-демократического движения против рабства связана деятельность ряда значительных писателей середины XIX в. Их творчество, развивавшееся на основе достижений прогрессивного романтизма 20—30-х годов и испытавшее подъем в связи с усилением борьбы против рабства в период 40—50-х годов, было важным этапом в развитии реализма. Однако в американской литературе критический реализм утвердился гораздо позднее, чем в европейских странах. Лишь после гражданской войны 1861—1865 годов, в самые последние десятилетия XIX века, он стал основным методом прогрессивной литературы Америки. Его первым крупным представителем был Марк Твен, наиболее значительные произведения которого были созданы в 70—90-е годы. Деятельность многих выдающихся общественных деятелей, публицистов и писателей Америки...
3. Урнов М. В.: Томас Гарди (Век нынешний и век минувший). Часть 5.
Входимость: 1. Размер: 24кб.
Часть текста: желаниях красоты и наслаждения. Характерное для английской литературы последней трети XIX века устремление к «истокам» было свидетельством духовного кризиса, в нем сказывалось разочарование и отчуждение — разочарование в буржуазном прогрессе, осознание его противоречий. Это устремление не отличалось единством, напротив, оно выявляло разноречия. У Томаса Гарди тема «возвращения на родину» раскрыта целостно и многосторонне, в драматичном сюжете, через психологические конфликты, душевную и духовную борьбу. Возвращение «на родину», в «родной край», к «родным пенатам», в «отчий дом», к «истокам» — как бы ни называлось «возвращение», оно сопровождается характерным психологическим состоянием, особым переживанием— наплывом чувств, элегических или радостных, обычно соединенных и перемежающихся, самоуглублением и созерцанием — сильным и значительным внутренним движением. И часто, в реальной жизни и в литературе, этот наплыв чувств, его силу и особенность, определяет и окрашивает состояние удивления, выражаемое восклицанием: «Как все переменилось!» Нет отчего дома, не осталось ничего, что питало первые впечатления детства. Они живы, всплывают в памяти, они побуждали к возвращению, они очевидны, встают перед внутренним взором, манят, ласкают, тревожат, но...
4. Пирсон Х.: Диккенс. Плоды странствий.
Входимость: 1. Размер: 38кб.
Часть текста: перецеловал, поднял страшную кутерьму и так взбудоражил детей, что у одного из них даже сделались судороги. Написанный Маклизом портрет четырех отпрысков Диккенса сопровождал Чарльза и Кэт во время поездки по Штатам и во время очередной остановки всякий раз извлекался из чемодана, ставился на стол, и Чарльз доставал гармонику, чтобы сыграть «Родину». Ни один англичанин, ступив на родной берег после месяцев, проведенных на чужбине, не был так счастлив, как Диккенс. С чем сравнишь это чувство? Ты вернулся на родину, и тебе начинает казаться, что дождь просто прелесть, а у тумана такой чудесный вкус, что его так и хочется глотнуть, что в пасмурный день — райская погода, что лондонская слякоть и копоть — сущий дар небес. Диккенс в восторге носился от одного приятеля к другому и пропустил мимо ушей даже весть о том, что его батюшка взял у Макриди денег взаймы, а братец Фред натворил бог весть что на Девоншир Террас. Все равно, даже с вечно нуждающимся папенькой-банкротом и братом-сорвиголовой жить в Англии несравненно лучше, чем в Соединенных Штатах с целой кучей богатых и добропорядочных родственников. В честь его приезда друзья устроили обед в Гринвиче. Трапеза протекала весьма оживленно, судя по тому, что «Джордж Крукшенк вернулся домой в моем фаэтоне — вверх ногами (к неописуемой радости беспутных полуночников на Риджент-стрит) и скоротал остаток ночи, попивая джин в обществе какого-то водовоза». Первое время Диккенс никак не мог взяться за работу и по целым дням шумно играл с детворой или затевал веселые прогулки с Форстером и Маклизом. ...
5. Балахонов В.: Гимн загадочной свободе (Французский поэт Артюр Рембо)
Входимость: 1. Размер: 29кб.
Часть текста: молодых писателей и художников, объединенных стремлением к независимости от «денежного мешка» и к устранению от борьбы за место под солнцем, организуют в снятой под Парижем заброшенной усадьбе нечто вроде коммуны, члены которой добывали бы средства к существованию исключительно трудом рук своих. Коммуна просуществовала недолго, ибо она была, по удачному выражению одного литературоведа, «муравейником, населенным стрекозами». Но опыт ее оказался во многих отношениях весьма поучительным. Активный участник «аббатства», позже — автор знаменитой «Хроники семьи Паскье» и многих других произведений Ж. Дюамель в романе «Бьеврская пустыня» довольно точно описал его, но здесь мы остановимся лишь на эпизоде, представляющем для нас особый интерес. С благоговением слушают «аббаты» гимн «загадочной свободе, прекрасную песню, которую все знали наизусть как любимую молитву», и были в ней, в частности, такие слова: Теперь я весь свой груз спустил бы задарма - Фламандское зерно и английские ткани. Пока на берегу шла эта кутерьма, Я плыл, куда несло, забыв о капитане. (Перев. Д. Самойлова) Странная молитва... Но это не было ни гимном, ни песней, но лишь словами из, быть может, самой удивительной поэмы самого удивительного французского поэта XIX в., Жана-Артура Рембо, поэмы «Пьяный корабль», которая до сих пор будоражит умы и воображение многих поколений читателей и обросла бесчисленным количеством комментариев. Путь поэта к «Пьяному кораблю» был по времени поразительно кратким, но вобрал в себя столько, сколько другим, пожалуй, не удавалось пройти и за десятилетия. Путь? Собственно говоря, какой путь, если к моменту создания «Пьяного корабля» Рембо было всего 17 лет! И все же... Именно он увидел и с необыкновенной силой выразил нечто, что становилось...