Приглашаем посетить сайт

Cлово "ДРАМА"


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ДРАМ, ДРАМУ, ДРАМЫ, ДРАМЕ

Входимость: 125. Размер: 180кб.
Входимость: 122. Размер: 114кб.
Входимость: 117. Размер: 53кб.
Входимость: 99. Размер: 95кб.
Входимость: 92. Размер: 58кб.
Входимость: 71. Размер: 74кб.
Входимость: 61. Размер: 71кб.
Входимость: 52. Размер: 71кб.
Входимость: 47. Размер: 39кб.
Входимость: 45. Размер: 85кб.
Входимость: 45. Размер: 43кб.
Входимость: 44. Размер: 49кб.
Входимость: 39. Размер: 48кб.
Входимость: 39. Размер: 32кб.
Входимость: 38. Размер: 80кб.
Входимость: 36. Размер: 62кб.
Входимость: 35. Размер: 17кб.
Входимость: 34. Размер: 59кб.
Входимость: 34. Размер: 11кб.
Входимость: 33. Размер: 67кб.
Входимость: 32. Размер: 51кб.
Входимость: 32. Размер: 73кб.
Входимость: 31. Размер: 43кб.
Входимость: 30. Размер: 126кб.
Входимость: 30. Размер: 77кб.
Входимость: 29. Размер: 98кб.
Входимость: 29. Размер: 137кб.
Входимость: 29. Размер: 47кб.
Входимость: 28. Размер: 26кб.
Входимость: 28. Размер: 58кб.
Входимость: 27. Размер: 102кб.
Входимость: 27. Размер: 40кб.
Входимость: 26. Размер: 22кб.
Входимость: 26. Размер: 93кб.
Входимость: 25. Размер: 29кб.
Входимость: 24. Размер: 20кб.
Входимость: 24. Размер: 16кб.
Входимость: 23. Размер: 59кб.
Входимость: 23. Размер: 20кб.
Входимость: 22. Размер: 57кб.
Входимость: 22. Размер: 16кб.
Входимость: 22. Размер: 19кб.
Входимость: 22. Размер: 28кб.
Входимость: 21. Размер: 55кб.
Входимость: 21. Размер: 25кб.
Входимость: 21. Размер: 14кб.
Входимость: 21. Размер: 72кб.
Входимость: 20. Размер: 95кб.
Входимость: 20. Размер: 43кб.
Входимость: 20. Размер: 71кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 125. Размер: 180кб.
Часть текста: жизни сохранились поводы для «Бури и натиска», хотя литераторы, действовавшие от этого имени, давно разбрелись в разные стороны — либо совсем отказались от новых писаний, либо, как Гете, главный чело­век в «Буре и натиске», перешли к сочинениям в ином смыс­ле и духе. «Буря и натиск» — восстание от имени темпе­раментов, стихийный бунт, безоглядный, сокрушительный в своей интенсивности. Одного из вождей «Бури и натиска», драматурга Клингера, Виланд прозвал «потребителем льви­ной крови» — «Lowenblutsaufer», а соратник Клингера Гейнзе обращался к нему с тирадой, то ли обидной, то ли льстя­щей ему, именуя его царем зверей, рычащим и потрясающим гривой. «Буря и натиск» показывали, что подошел кризис старой Германии, державшейся на унии трех элементов: фе­одальной власти, общинных отношений в городе и в дерев­не и свободного бюргерства. Преобладание было за первым, будущее — за последним. Старые связи ослабли, связуемое выделилось, разложилось, стремясь в каждой своей части к самостоятельному существованию. Члены цеха, общины хо­тели жить новой жизнью, без общинного регламента, повсе­местно слышен был ропот против режима бюрократии, про­тив произвола феодальных владык. Распадение старого фео­дально-бюргерского общества на составляющие его людские единицы нашло для себя выражение у писателей «Бури и натиска», зачастую анархичных по своей настроенности, до­вольных общественным развалом, едва озабоченных тем, к каким новым порядкам он может привести. Пафос героев «Бури и натиска» нередко в том лишь, чтобы с наибольшей силой вырваться на вольную волю, захватив наибольшие блага в собственное пользование. «Львиные» их доблести проявля­ются именно в этом. Кондотьеры времен итальянского Ре­нессанса, люди типа Цезаря ...
Входимость: 122. Размер: 114кб.
Часть текста: остроты и художественной ценности до наших дней. Эти произведения вызывают особый интерес у советских людей, питающих глубокое уважение к великой французской нации, к ее революционным традициям, к ее достижениям в области народной культуры. Великий французский писатель-гуманист в своем многогранном творчестве выразил твердую веру в исполинские силы народа, в светлое будущее человечества, освобожденного от социального гнета. Виктор Гюго (1802—1885) начал литературную деятельность в двадцатых годах как ученик и последователь старой школы классицизма. В ранний период своего творчества Гюго находился под влиянием монархических идей и писал оды в честь правящей династии Бурбонов. Его первый поэтический сборник “Оды и различные, стихотворения” вышел в свет в 1822 году и получил признание со стороны официальной правительственной прессы. В 1823 году был напечатан “Ган-Исландец”—первый большой роман молодого писателя, в котором дана широкая картина жизни норвежского общества XVII века. Вслед за тем появляется “Бюг Жаргаль” (второй вариант—1826), сочувственно изображающий...
Входимость: 117. Размер: 53кб.
Часть текста: конечное воплощение драмы: текст, проинтерпретированный воображением читателя, или постановка, воспринятая зрителем. Положение осложняется также и тем, что драма в современном её бытовании постоянно осваивает новые формы художественной выразительности, заимствуя их из арсенала других родов литературы и видов искусства, и обилие этих промежуточных форм подчёркивает искусственность целевого разделения драмы на театральную и литературную, не снимая при этом функционального разделения. Как род литературы драма менее универсальна, чем эпос. В произведениях эпических жанров пространственно-временные отношения имеют практически неограниченную свободу. Описание позволяет последовательно переносить внимание читателя в любые точки пространства, рассматривать одно и то же событие в различных ракурсах и задерживать или наоборот ускорять процесс протекания действия. В этом же заключается и неизбежная условность: речевое событие - рассказ о действии или впечатлении - по временной протяжённости может не совпадать с непосредственным событием. Действия и состояния описываются со стороны, даже если повествователь и персонаж выступают в роли одного лица. Повествователь находится на определённой психологической и временной дистанции от изображаемого. В случаях, когда повествование ведётся в настоящем времени 1 , события всё равно проецируются как уже осмысленные и оцененные рассказчиком. Читатель воспринимает события опосредованно, через свой контакт с...
Входимость: 99. Размер: 95кб.
Часть текста: ИБСЕН Ибсен — огромное явление в истории запад­ноевропейской драматургии и театра XIX столетия. В этом столетии окончательно утвердился в странах Европы бур­жуазный образ жизни. Повсюду в быту торжествовали бур­жуазные нравы и буржуазная мораль. Этой буржуазной Ев­ропе Ибсен дал особый театральный язык, в котором сочета­лись и острейшая характерность, и стихия критики, — одно было неотделимо от другого. Театральная картина, созданная Ибсеном, включила в себя и глубокую правду о буржуазном мире, и, в виде контраста, всю ложь, которую этот мир счи­тал нужным поддерживать, все иллюзии, которыми тешился и обманывал этот мир. Философская правда в драмах Ибсе­на соединялась с бытовой правдой, с умением показать бур­жуазную цивилизацию в точном ее повседневном облике, и в этом соединении — великая сила Ибсена. Конечно, и великие романтические драматурги первой половины века, будь то Клейст или Виктор Гюго, по-своему открыли XIX столетию, его страстям и думам, путь через драматическую сцену. Но они нуждались в исторических костюмах, они, как Виктор Гюго и другие французские ро­мантики, изображали противоречия и страсти своего времени в их довольно отдаленной предыстории. У Виктора Гюго это почти всегда Ренессанс — французский, испанский или ита­льянский, в котором уже завязались все конфликты, свойст­венные новой истории европейского Запада, и в котором уже сложились характеры новых людей. Не нужно думать, что романтики просто переодевали своих современников в пла­тья времен Тициана или Веласкеса и что так получались романтические драмы. Романтики еще верили, что прямая дорога...
Входимость: 92. Размер: 58кб.
Часть текста: даже самых маленьких, театры становились не роскошью — необходимостью. Привилегированное положение занимал в Италии того времени оперный театр — в XIX в. его популярность усиливается. Театр был своего рода народным клубом, куда собирались люди всех сословий. Это определило его большое общественное значение в эпоху Рисорджименто. Театр стал объединяющим центром в период, когда борьба с разобщенностью масс была первым лозунгом времени. Он сделался активным пропагандистом освободительных идей, возбудителем общественного энтузиазма. Нередко спектакли выливались в демонстрации патриотических настроений, так что бурные эмоции зрителей приходилось сдерживать усилиями полиции. И не только полиция сдерживала дерзновения театра. Драмы и оперные либретто подвергались жестокому просмотру. Был установлен индекс запрещенных слов, к ним относились «ангел», «дьявол», «бог» (цензура не терпела намеков на политику церкви), «родина», «отечество». Слово заковали в цепи, но у актера остался жест, мимика, интонации голоса, у драматурга — возможность создания ассоциативной драматической ситуации, у композитора — мелодия — театр заговорил особым языком иносказания. Между сценой и зрительным залом возник невидимый контакт: актер и з ритель вели свой скрытый внутренний диалог. Страсть стала основным кодом, ибо еще со времен Витторио Альфьери ставился знак равенства между понятиями «сильная страсть» и «любовь к родине». Если на сцене начинали декламировать с эмоцией, не совсем соответствующей происходящему, если в слова незначительные врывались интонации пламенной страсти — зритель понимал, что это — напоминание о грядущих битвах за великое дело. Актерское искусство Италии XIX в. выдвинулось в ряды лучших европейских сценических школ. Рисорджименто позднего периода породило артистов мирового масштаба — Густаво Модена,...

© 2000- NIV