Приглашаем посетить сайт

Cлово "БОДЛЕР"


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: БОДЛЕРУ, БОДЛЕРА, БОДЛЕРОМ, БОДЛЕРЕ

Входимость: 174.
Входимость: 130.
Входимость: 121.
Входимость: 91.
Входимость: 82.
Входимость: 79.
Входимость: 72.
Входимость: 70.
Входимость: 68.
Входимость: 53.
Входимость: 53.
Входимость: 50.
Входимость: 48.
Входимость: 43.
Входимость: 40.
Входимость: 39.
Входимость: 38.
Входимость: 37.
Входимость: 36.
Входимость: 34.
Входимость: 34.
Входимость: 33.
Входимость: 33.
Входимость: 33.
Входимость: 30.
Входимость: 28.
Входимость: 27.
Входимость: 26.
Входимость: 25.
Входимость: 25.
Входимость: 23.
Входимость: 23.
Входимость: 21.
Входимость: 21.
Входимость: 20.
Входимость: 19.
Входимость: 17.
Входимость: 16.
Входимость: 16.
Входимость: 16.
Входимость: 16.
Входимость: 15.
Входимость: 13.
Входимость: 13.
Входимость: 13.
Входимость: 12.
Входимость: 12.
Входимость: 12.
Входимость: 12.
Входимость: 11.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 174. Размер: 85кб.
Часть текста: "ужасом жизни" Г. Косиков. Шарль Бодлер между "восторгом жизни" и "ужасом жизни". Текст воспроизводится по изданию: Косиков Г. К. Шарль Бодлер между "восторгом жизни" и "ужасом жизни" // Бодлер Ш. Цветы зла. Стихотворения в прозе. Дневники. Жан-Поль Сартр. Бодлер / Составление, вступит. статья и коммент. Г. К. Косикова. — М.: Высшая школа, 1993. — С. 5-40. © Г. К. Косиков, 1993 В 80-х годах прошлого века Поль Верлен ввел в литературный обиход выражение "проклятые поэты". "Проклятыми" он назвал тогда Тристана Корбьера, Артюра Рембо, Стефана Малларме, Марселину Деборд-Вальмор, Огюста Вилье де Лиль-Адана и, разумеется, себя самого, "бедного Лелиана". Продолжи Верлен свои очерки, и первое место в его списке, скорее всего, занял бы Шарль Бодлер, поэт, чьей судьбой стало само- мучительство: "Пощечина я и щека, / И рана, и удар булатом, / Рука, раздробленная катом, / И я же -- катова рука!" (Пер. И. Лихачева). Все творчество Бодлера выросло из кричащего столкновения между его "обнаженным сердцем", до беззащитности чувствительной душой, жаждавшей ощутить "сладостный вкус собственного существования" (Сартр), и беспощадно ясным умом, который превратил эту душу, знавшую о своей нечистоте и добровольно требовавшую пытки, в объект бесконечных аналитических истязаний. Его поэзия - это поэзия контрастов и оксюморонов: неподдельное переживание отливается здесь в...
Входимость: 130. Размер: 78кб.
Часть текста: зов плоти” (так описал его в 1857 году в газете “Презан” Фирмен Майар). Известность Бодлеру принесли переводы из Эдгара По. “Необыкновенные истории” вышли в марте 1856 года. “Новые необыкновенные истории” поступили в продажу в марте 1857-го. <...> По словам Шарля Асселино, Бодлер “обошел все парижские кабачки и табльдоты в поисках английского моряка, который растолковал бы ему точное значение морских терминов, встречающихся в рассказах По”. “Однажды, видя, как он ломает себе голову над какой-то географической деталью, я, на свою беду, пошутил насчет его страсти к точности. “Но ведь кто-то будет читать, сверяясь с картой!” — возразил он. Я до сих пор помню тот гневный и презрительный взгляд, который он бросил на меня, как бы говоря: “Неужели вы не понимаете, что все, что я пишу, должно быть безупречно и что я не должен давать пищу для критики никому — ни литераторам, ни матросам?” Признаюсь, в тот день я не смог...
Входимость: 121. Размер: 37кб.
Часть текста: эстетическими категориями, принятыми в теории литературы и искусства его времени. Говоря о становлении Шарля Бодлера, стоит обратить внимание на семейную традицию. Его отец, Франсуа Бодлер, входил в художественную элиту Парижа и имел неплохую репутацию. До Великой Французской революции он был наставником герцога де Пластена, а при Империи, благодаря протекции семейства Пластена, был назначен секретарем Палаты Пэров и хранителем Люксембургского Дворца и Сада. Именно Франсуа Бодлер отбирал картины и статуи для оформления Дворца. Франсуа Бодлер был дружен с Жан-Клодом Нэжоном, родители которого в свою очередь были знакомы с Дени Дидро и были издателями произведений философа. Ж. К. Нэжон записан вторым свидетелем в акте о рождении Шарля, и в том же акте отец поэта записан в графе "профессия" как художник. Хотя Франсуа Бодлер был лишь художником-любителем и работал в технике пастели и гуаши. В 1919 году газета "La Mercure de France" опубликовала статью "Шарль Бодлер - художественный критик", написанную Эмилем Бернардом, известным исследователем творчества Бодлера. В статье шла речь о гуаши подписанной "Бодлер", а букинист у которого хранилась эта работа был убежден, что ее автором является поэт, на самом же деле гуашь была выполнена отцом Бодлера. Качество работы свидетельствовало о том, что, не будучи великим художником, Франсуа Бодлер прекрасно знал основы художественного ремесла. Возможно, благодаря влиянию...
Входимость: 91. Размер: 69кб.
Часть текста: подобно черной мессе и атеизму. Атеист не беспокоит себя мыслью о Боге, раз и навсегда решив, что он не существует. Но жрец черных месс ненавидит Бога, потому что Он достоин любви, глумится над Ним, потому что Он достоин уважения; он направляет свою волю на отрицание установленного порядка, но в то же время сохраняет и более, чем когда-либо, утверждает этот порядок. Прекрати он хоть на мгновение - и его сознание снова придет в согласие с собой, Зло разом превратится в Добро, и, минуя все порядки, имеющие источником не его самого, он вынырнет в "ничто" [2], без Бога, без оправданий, с полной ответственностью" 1 . Оспорить это суждение невозможно. Далее выясняется специфика сартровского взгляда на вещи: "Дабы вызывать головокружение, свобода должна избрать... бесконечную неправоту. Лишь тогда она будет чем-то единичным в этой вселенной, целиком вовлеченной в Добро; но чтобы быть в состоянии низринуться в Зло, свободе нужно полностью примыкать к Добру, поддерживать и укреплять его. И тот, кто навлекает на себя проклятие, приобретает одиночество, подобное слабому отражению великого одиночества поистине свободного человека... В определенном смысле он творит: во вселенной, где каждый элемент жертвует собой во имя величия целого, он являет особенность, то есть бунт фрагмента, детали. Тем самым порождено нечто, не существовавшее прежде, неизгладимое и...
Входимость: 82. Размер: 29кб.
Часть текста: факт, что с 20 по 22 февраля 1846 года журнал "L’Esprit publique" публиковал новеллу "Юный волшебник, или история обнаруженная в обновленной рукописи из Помпеи", подписанную Бодлер-Дюфаи (Дюфаи – фамилия его матери). Долгие годы автором этой новеллы считался сам Ш. Бодлер, и только в 1950 году В. Т. Банди в статье "Бодлер и Кроли, правда о молодом волшебнике", опубликованной в "Le Mercure de France", доказал, что это был лишь перевод с английского языка новеллы написанной Жоржом Кроли в 1836 году. Но, конечно же, наибольшую известность Ш. Бодлеру принесли его переводы Эдгара По. Не случайно, что до появления в 1857 году скандального сборника "Цветы зла" Шарль Бодлер был более известен широкой публике как переводчик и популяризатор творчества великого американца. Когда 25 июня 1857 года появились "Цветы зла", спровоцировавшие бурную полемику в прессе и приведшие к судебному процессу, состоявшемуся в августе того же года, то во многих периодических изданиях Парижа были напечатаны рецензии на давно ожидаемый сборник стихов Ш. Бодлера - "переводчика произведений Эдгара По". В рецензии, опубликованной 14 июля 1857 года в газете "Le Moniteur universel", Эдуард Тьерри писал: "Есть ядовитая Флора, Флора зла... в томике стихов переводчика Эдгара По, в "Цветах зла" Шарля Бодлера" (168. Т. 1. С. 356). 28...

© 2000- NIV