Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "YORKER"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Эмис М. : Мир Джейн.
Входимость: 1. Размер: 26кб.
2. Дьедрик Д.: Журналистская карьера Чарльза Диккенса
Входимость: 1. Размер: 39кб.
3. Савчикова П.: Фердинанд фон Заар: "До границы души" (на примере новеллы "Замок Костениц")
Входимость: 1. Размер: 10кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Эмис М. : Мир Джейн.
Входимость: 1. Размер: 26кб.
Часть текста: заняться чем-нибудь другим (дрожать на автобусной остановке под дождем, к примеру), и в обычных обстоятельствах после первых же десяти—пятнадцати минут я бы вышел из зала. Но обстоятельства были не обычные. Рядом со мной сидел Салман Рушди. По разным причинам (связанным с его безопасностью) уйти было никак нельзя. Таким образом, аятолла Хомейни обрек меня высидеть «Четыре свадьбы и похороны», и никакому иранскому заплечных дел мастеру не удалось бы выбить из меня такого разнообразия охов и гримас, жалоб и стонов. Оставалось покориться и в этих мучительных обстоятельствах извлечь для себя несколько уроков обществознания. Все было, как на карикатуре Чарльза Аддамса 1 , только наоборот: я сидел вне себя от отвращения, а все вокруг (за исключением автора «Сатанинских стихов») хихикали и гоготали, заходясь от того, какая же это прелесть. По мне, если там что и было хорошего, так это когда стало ясно, что заглавные похороны выпали Саймону Кэллоу. Йес! — сказал я себе, сжав кулаки. Хоть один из них помер... — Так, — подвел я черту, когда все кончилось. — Гадость неописуемая. Отчего же такой успех? — Оттого, — ответил Салман, — что у людей дурной вкус. Ты разве не ...
2. Дьедрик Д.: Журналистская карьера Чарльза Диккенса
Входимость: 1. Размер: 39кб.
Часть текста: романами, богатыми разнообразными аллюзиями, Диккенс был широко известен как репортер, эссеист, корреспондент, и редактор, составивший подробнейшее описание материальной стороны жизни викторианской эпохи. В ранних эскизах автор, пока еще неизвестный, обозревая картины городской жизни, пробовал заинтриговать своих читателей, показывая, как он это сам обозначал, "не только себя, но и все его надежды относительно будущей известности, и всех его возможностей будущего успеха". В своих репортажах и комментариях, Диккенс - часто озабоченный существующим положением реформатор, бескомпромиссный в своих нападениях на привилегированные классы. Из его писем, дошедших до нас, а их почти 20 тысяч, нам предстает человек удивительной энергии, который пытался отразить свое видение художника в каждом аспекте своей жизни и работы. В своих поздних эссе Диккенс появляется как беспокойный романтичный путешественник, в них переплетены и наблюдение, и автобиография, и аллегория. Большая часть его работы является не только продуктом внимательного наблюдения и риторического мастерства, но это также панорама того, что его волновало, заботило. Диккенс родился 7 февраля 1812 г., в Портсмуте, в семье Джона и Элизабет Барроу Диккенс. Здесь он и приобрел первый жизненный опыт. Джон Диккенс работал клерком в военно-морском офисе. По служебной необходимости, связанной с этой работой, вся семья переехала в Лондон в 1814 г., затем, в 1817 г. в Чаттэм, а затем в 1822 г. вновь в Лондон. В Чаттэме молодой Чарльз Диккенс провел самые счастливые годы его детства. Ему нравились зрелища и звуки этого города, и родители поощряли его ранний интерес к таким мастерам прозы восемнадцатый века как Генри Филдинг, Оливер Голдсмит, и Тобайас Смоллетт. Но неспособность его отца жить в рамках его средств, вместе с ростом семейства Диккенсов (Чарльз...
3. Савчикова П.: Фердинанд фон Заар: "До границы души" (на примере новеллы "Замок Костениц")
Входимость: 1. Размер: 10кб.
Часть текста: Австрийского автора последней трети XIX века Фердинанда фон Заара (1833-1906) можно причислить к тому многочисленному разряду писателей, творчество которых в свое время не было оценено по достоинству и незаслуженно забыто. В исторических очерках и справочных изданиях по литературе XIX века его имя чаще всего лишь бегло упоминается, а то и вовсе отсутствует; из наследия Заара на русский язык переведены до сих пор лишь три новеллы. В настоящее время именно 32 новеллы, написанные в период между 1865 и 1905 годами, считаются наиболее ценной частью наследия писателя, включающего в себя, кроме того, также обширную переписку, стихи и драмы. Вопреки укоренившемуся в истории литературы реноме Заара как «обычного изобразителя своего времени, простого хроникера Австрии» 1 , cам автор оценивал себя иначе. Так, в письме к княгине Марии фон Хоэнлоэ он, размышляя о специфике своей прозы, замечает: «…Мои сочинения ведут к границам души […] Однако писательский дух вынужден проникать все глубже, и, таким образом, пройдя сквозь темноту, он попадает в хаос, и, в конце концов, в пустоту» 2. Данным высказыванием Заар фиксирует свою писательскую позицию как установку на исследование пограничных и «за-граничных» областей человеческой психики, или, выражаясь языком младшего современника и соотечественника Заара Зигмунда Фрейда, – глубин подсознания. На примере новеллы «Замок Костениц» («Schloss Kostenitz», 1892) можно продемонстрировать новаторство писателя, обусловившее в немалой степени известный ренессанс новеллы в Австрии в конце XIX века, позволившее...