Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "VOLTAIRE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Лилеева И. А.: Франс, Анатоль. Краткая литературная энциклопедия.
Входимость: 1. Размер: 18кб.
2. История немецкой литературы. Генрих Манн (до 1918 г.) (Louis Heinrich Mann, 1871—1950)
Входимость: 1. Размер: 23кб.
3. Бабак Т. П. : Джорж Мур и Франция
Входимость: 1. Размер: 26кб.
4. Вольперт Л.И.: Пушкин, Лермонтов, Стендаль. Стернианская традиция в романах Евгений Онегин и Красное и Черное.
Входимость: 1. Размер: 38кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Лилеева И. А.: Франс, Анатоль. Краткая литературная энциклопедия.
Входимость: 1. Размер: 18кб.
Часть текста: в его первой опубл. книге — очерке «А. де Виньи» (1868), в сб. «Золотые поэмы» («Poèmes dorés», 1873, рус. пер. 1957) и драматич. поэме «Коринфская свадьба» («Les Noces corinthiennes», 1876, рус. пер. 1957). Затем Ф. отошел от поэзии. В 1879 изданы его повести «Иокаста» и «Тощий кот» («Le chât maigre»), отразившие увлечение молодого Ф. позитивизмом, естеств. науками, Ч. Дарвином и И. Тэном. Известность писателю принес роман «Преступление Сильвестра Боннара» («Le crime de Sylvestre Bonnard», 1881, рус. пер. 1899), дневник старого ученого-филолога, влюбленного в старину и книги, наивного и беспомощного в практич. жизни; в романе реалистически обнажается фальшь бурж. законов, несправедливость господствующих социальных порядков. Начиная с этого романа образ гуманиста, человека большой культуры и высокого душевного благородства становится одним из центральных в творчестве Ф. Уже в ранних его книгах проявляется критицизм, убеждение в исчерпанности бурж. цивилизации; отсюда характерное для него стремление сохранить великие ценности духовной культуры, созданные в прошлом и растраченные буржуазией. В 70—80-х гг. Ф. писал статьи, предисловия по классич. франц. лит-ре; они составили сб. «Латинский гений» («Le Génie latin», 1913). Находясь в 80-е гг. под влиянием философии Ж. Э. Ренана, отказываясь от активного вмешательства в жизнь, Ф. противопоставляет пошлости и убожеству бурж. действительности наслаждение духовными ценностями и чувств. радостями. В романе «Таис» («Thaïs», 1890, рус. пер. 1891), из эпохи раннего христианства, Ф. развенчивает в образе монаха Пафнутия христ. фанатизм и аскетизм. Глубокий интерес к лит-ре, тонкое понимание своеобразия творч. манеры художника отличают лучшие ...
2. История немецкой литературы. Генрих Манн (до 1918 г.) (Louis Heinrich Mann, 1871—1950)
Входимость: 1. Размер: 23кб.
Часть текста: опубликовал свой первый роман «В одной семье» (In einer Familie), но сам писатель началом зрелого творчества считает 1900 г., когда был напечатан его социальный роман «Земля обетованная» 1 , в котором выявились наиболее характерные особенности дарования Г. Манна. В 90-х гг. он несколько раз бывал во Франции, Италии. Особую роль в духовной жизни писателя сыграла Франция, ее реалистическая литература, ее революционные традиции. С этой страной его связывали прочные нити, о ней он много писал, сотрудничал и ее прессе. Из русских писателей особой любовью Г. Манна пользовались книги Л. Толстого, Достоевского, Горького. Путь идейного развития Г. Манна был сложным и противоречивым. Его можно рассматривать как процесс постепенного преодоления сословных предрассудков, унаследованных им от буржуазной среды, из которой он вышел. В 1910 г., подводя итоги первых лет литературного творчества, писатель в предисловии к очерку «Вольтер — Гете» (Voltaire — Goethe) замечает: «Мне теперь 39 лет, и, оглядываясь на пройденный путь, на созданные мною шесть романов, я вижу, что я шел в них от утверждения индивидуализма к почитанию демократии. В «Герцогине Асси» я воздвиг храм в честь... свободной, прекрасной наслаждающейся личности. «Маленький город» я создал, напротив, во имя народа, во имя человечества» 2 . «Земля обетованная» (Im Schlaraffenland)—это западные...
3. Бабак Т. П. : Джорж Мур и Франция
Входимость: 1. Размер: 26кб.
Часть текста: Своё служение искусству англо-ирландский писатель Джорж Мур начал с поэтического творчества, однако его стихи не завоевали публику, и сам Мур был остро не удовлетворён качеством своей поэзии. Позже он сумел точно определить причину своей неудачи: «Связь с миром — это живительная сила; без неё любое измышление неубедительно и стерильно, и оно становится всё более неубедительным, пока совсем не умрёт, как это случилось с написанием несчастных моих «Роз полуночи» (1). Поиски литературной формы, где связь с действительностью была бы наиболее полной, привели Мура к роману. Однако на начальной стадии этих поисков Мур не хотел и не мог обратиться к национальной английской романной традиции. Английский роман даже в его лучших образцах представлялся Муру бесформенным, растянутым, лишённым кульминации. Два десятилетия спустя взгляды Мура на английский роман изменились. Он пришёл к необходимости осознания глубинных национальных корней в своём творчестве. Он признал значение английских писателей (Шелли, Диккенс, Теккерей, Дж. Элиот) и отдал им дань глубокого уважения. Но тогда, в 70-е, 80-е годы XIX века, его мнение в этом плане было однозначным, и поиски своего места в литературе привели его в Париж, в стан писателей-натуралистов. Именно у них Мур обнаружил ту максимальную связь с действительностью, которая на первом этапе романного творчества особенно вдохновляла его. По его признаниям, Золя стал для него первым вдохновителем, его «началом». «Я жил во Франции и учился у романистов французской школы, особенно у Золя»(2), — констатирует он в своей автобиографической книге. Натурализм был живым и современным течением, интегрировавшим последние достижения науки и поставившим перед...
4. Вольперт Л.И.: Пушкин, Лермонтов, Стендаль. Стернианская традиция в романах Евгений Онегин и Красное и Черное.
Входимость: 1. Размер: 38кб.
Часть текста: на сопоставлении иронической тональности романов Красное и черное и Тристрам Шенди (L. Sterne. The Life and Opinions of Tristram Shandy Gentelman , 1760-1767), предложил новую расшифровку символической колористики названия стендалевского романа. Пушкин и Стендаль оказались восприимчивы к новаторским поискам Стерна благодаря общности их концепции игры 3 . Близкий во многих планах сентименталистам, в этом отношении Стерн решительно от них отличался. Для сентименталистов игра - понятие негативное, противопоставленное чувствительности как неискренность и фальшь. Понимание Пушкина и Стендаля близко стернианскому: игра присуща человеческой природе, свидетельствует о богатстве личности, испoлнена обаяния, не исключает искренности. Как эстетическая категория игра, на их взгляд, способна подсвечивать авторефлексию творца и художественную структуру произведения в целом. Однако не все, как они, сумели по достоинству оценить Стерна. Во всяком случае восемнадцатый век это сделать в полную меру не мог. Первый роман Стерна у многих вызвал раздражение, особенно строго его осудили соотечественники (Смоллет, Гольдсмит и др.) 4 . Зато те, кто сумел оценить новаторство Стерна, восхищались безмерно. Вольтер назвал Стерна «английским Рабле», Дидро писал о Тристраме Шенди : «Эта книга, столь взбалмошная, сколь мудрая и веселая <...> - всеобщая сатира» 5 . В диалогах Племянник Рамо и Жак-Фаталист , творчески развив стернианскую традицию, он блистательно перенес ее на...