Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "THOUSAND"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Чернин В. К.: Русская рецепция Альфреда Теннисона
Входимость: 3. Размер: 157кб.
2. Первушина Е. : Гордость и предубеждение в романе Джейн Остин «Гордость и предубеждение». Глава 1.
Входимость: 2. Размер: 13кб.
3. Калинина Е. Ю.: Образ города у английских поэтов - декадентов
Входимость: 1. Размер: 20кб.
4. Первушина Е. : Гордость и предубеждение в романе Джейн Остин «Гордость и предубеждение». Глава 19
Входимость: 1. Размер: 5кб.
5. Халтрин-Халтурина Е. В. Мифотворчество Харриэтты Уилсон и каламбуры Дж. Г. Байрона: романтические игры с русскими фамилиями.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
6. Николюкин А. Н Байрон, Шелли и современная им английская поэзия.
Входимость: 1. Размер: 68кб.
7. Голдырева Е. Е.:Роль мотива «детский вопрос» в раскрытии идейного содержания баллады Р. Саути «Бленгеймский бой»
Входимость: 1. Размер: 8кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Чернин В. К.: Русская рецепция Альфреда Теннисона
Входимость: 3. Размер: 157кб.
Часть текста: рецепция Альфреда Теннисона На правах рукописи Центр научных изысканий. http://www.ceninauku.ru/page_15896.htm ЧЕРНИН ВЛАДИМИР КОНСТАНТИНОВИЧ РУССКАЯ РЕЦЕПЦИЯ АЛЬФРЕДА ТЕННИСОНА 10. 01. 01 – русская литература Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук Самара – 2010 Работа выполнена в Государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Саратовский государственный университет имени Н. Г. Чернышевского» Научный руководитель: доктор филологических наук, почетный работник высшего профессионального образования РФ Жаткин Дмитрий Николаевич Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор Крылов Вячеслав Николаевич, доктор филологических наук, профессор Щеблыкин Сергей Иванович, доктор филологических наук, профессор Абрамовских Елена Валерьевна Ведущая организация: Московский государственный областной университет Защита состоится «24» июня 2010 г. в «___» час. на заседании диссертационного совета Д 212. 218. 07 при Самарском государственном университете по адресу: 443011, г. Самара, ул. Академика Павлова, д. 1, зал заседаний. С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Самарского государственного университета. Автореферат разослан «___» __________ 2010 г. Ученый секретарь диссертационного совета Карпенко Г. Ю. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ Актуальность, степень изученности темы и направленность исследования. В английском литературоведении поэзии Альфреда Теннисона (1809 – 1892) – одного из наиболее ярких представителей литературы викторианской эпохи – традиционно уделено существенное внимание (работы Дж. -Г. Бакли, Дж. -Д. Розенберга, П. Тернера, Р. Паттисона, Л. Ормонда, М. Торна, Г. Такера, Ф. Коллинса и др.),...
2. Первушина Е. : Гордость и предубеждение в романе Джейн Остин «Гордость и предубеждение». Глава 1.
Входимость: 2. Размер: 13кб.
Часть текста: в свет без малого сто лет назад до сих пор, по-видимому, остается весьма актуальным чтением. Доказательство тому — частота его цитирования в мировом кинематографе. Не только многосерийная и очень тщательная экранизация, но и всевозможные косвенные упоминания и довольно причудливые ремейки. Мне удалось увидеть по меньшей мере два: «Бриджит Джонс» (главного героя зовут Марк Дарси, и большая часть сюжета всячески варьирует и пародирует темы из романа Джейн Остин. Второй — американская комедия, без всякого лукавства озаглавленная «Гордость и предубеждение», где действие романа перенесено в современный американский колледж, Элизабет играет на бильярде, Бингли обожает гоночные автомобили, а Лидия в финале бросает Уиклифа и становится звездой ток-шоу. Почему роман так популярен? Ответ «Потому что это история любви» неубедителен. В мировой литературе существуют мириады любовных историй. Сама Джейн Остин написала полдюжины любовных романов. Некоторые из них очень интересны и тоже заслуживают отдельного разговора и все же «Гордость и предубеждение» стоит особняком. Возможно потому, что рассказывает историю любви двух сильных, самостоятельных и действительно гордых людей. Едва ли исследование предубеждений героев вызывает особый интерес читателей (хотя предубеждениям также следовало бы уделить пристальное внимание), но вот рассуждения о гордости — женской, мужской и общечеловеческой возможно и окрашивают эту любовную историю в особые...
3. Калинина Е. Ю.: Образ города у английских поэтов - декадентов
Входимость: 1. Размер: 20кб.
Часть текста: О.). Однако поэзия 1890-х нуждается в комплексном анализе, который бы выявил все ее основные типологические черты. Одним из самых важных и значимых тематических пластов декадентской поэзии является город, соединяющий воедино многие другие образы (танец, роковая женщина, мюзик-холл и др.) Поэтому мы считаем необходимым уделить особое внимание теме города и на конкретных примерах показать особенности ее воплощения в поэзии английского декаданса. Тема города, городского пейзажа, а в особенности Лондона, не является доминирующей в поэзии английских декадентов конца ХІХ в., но было бы неправильным ее недооценивать. Лондон выступает в различных ипостасях – это и сцена действия, и предмет восхищения, и существо, живущее своей жизнью. Но город, какую бы роль он ни играл, все же бесспорно является средой обитания декадентов как на физическом, так и на духовном плане – их мысли зачастую прикованы к городской жизни. Как утверждает Холбрук Джексон, "декаденты посещали сельскую местность через...
4. Первушина Е. : Гордость и предубеждение в романе Джейн Остин «Гордость и предубеждение». Глава 19
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: и предубеждение в романе Джейн Остин «Гордость и предубеждение» Глава 19 Глава 19 Планы на будущее В главе 19 мистер Коллинз предлагает Элизабет руку, сердце, Хансфорд, Лонгборн и благосклонное внимание леди Кэтрин. Элизабет отказывается. You could not make me happy, and I am convinced that I am The last women in the word who would make you so. «Вы не сделаете меня счастливой и я уверена, что я — последняя из всех женщин на земле, которая могла бы сделать счастливым вас. Мистер Коллинз настаивает, он подчсеркивает, что его вовсе не смущает затруднительное материальное положение семьи Элизабет и скоромные размеры ее приданого — one thousand pounds in the 4 per cent -- одна тысяча фунтов под четыре процента в год. То есть приданое Элизабет составляет всего лишь тысячу фунтов, которая, будучи помещенной в банк даст ей годовой доход около 40 фунтов. Это очень и очень мало. Для того, чтобы котироваться на рынке невест, Элизабет должна обладать капиталом по крайней мере в 10 000 фунтов. Это ясно даже мистеру Коллинзу. «... and you should take it into farther consideration that in spite of you manifold attractions it is by no means certain that another offer to marriage may ever be maid you. Your portion is unhappily so small that it will in all likelihood undo the effects of you loveliness and amiable qualification....
5. Халтрин-Халтурина Е. В. Мифотворчество Харриэтты Уилсон и каламбуры Дж. Г. Байрона: романтические игры с русскими фамилиями.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Часть текста: Г. Байрона: романтические игры с русскими фамилиями. Е. В. Халтрин-Халтурина (ИМЛИ РАН) МИФОТВОРЧЕСТВО ХАРРИЭТТЫ УИЛСОН И КАЛАМБУРЫ ДЖ. Г. БАЙРОНА: РОМАНТИЧЕСКИЕ ИГРЫ С РУССКИМИ ФАМИЛИЯМИ. Материалы "круглого стола" в ИМЛИ им. А. М. Горького РАН (5 декабря 2006 года) Россия и русские в художественном творчестве зарубежных писателей XVII – начала XX веков http://www.nrgumis.ru/articles/archives/full_art.php?aid=52&binn_rubrik_pl_articles=253 Английские писатели романтического периода использовали известные имена реально существовавших россиян для придания своим сочинениям особого “шика”, а наиболее предприимчивые графоманы – даже для наживы. Ярким примером тому могут служить мемуары знаменитой куртизанки периода английского Регенства (1811–1820) Харриэтты Уилсон, в которых действительность нерасторжимо переплелась с художественным вымыслом. Можно сказать, что, создав в начале XIX века (ок. 1825 г.) целую серию полу-документальных романов о своей жизни 1 , Х. Уилсон (1786–1845) стала мастером особого жанра: литературного шантажа. Её приукрашенные мемуары были бестселлерами своего времени. Материал для мемуаров у нее набирался с детства:...
6. Николюкин А. Н Байрон, Шелли и современная им английская поэзия.
Входимость: 1. Размер: 68кб.
Часть текста: значительное явление английской поэзии. До последнего времени она не привлекала внимания историков литературы. А между тем поэтические произведения, увидевшие свет в дешевых газетах и журналах для народа и в виде многочисленных памфлетных изданий, а также листовок, оказали известное влияние на поэзию Шелли и Байрона и в свою очередь испы­тали воздействие их творчества. Анализ современной Шелли и Байрону английской массовой поэзии убеждает, что постановка вопроса об этой взаимосвязи и взаимовлиянии не только закономерна, но позволяет вскрыть и некоторые особенности творчества двух великих английских романтиков, на которые не обращалось внимания. Восстановление истории этой органической взаимосвязи — давно назревшая задача англистики. Еще в 1938 г. член-корр. АН СССР М. П. Алексеев писал в своей статье «Байрон и английская литература»: «Чрезвычайно интересной и еще не выполненной задачей было бы определить отношение к Байрону ранней английской демократической и рабочей прессы». Указав ряд...
7. Голдырева Е. Е.:Роль мотива «детский вопрос» в раскрытии идейного содержания баллады Р. Саути «Бленгеймский бой»
Входимость: 1. Размер: 8кб.
Часть текста: бой» Е. Е. Голдырева МОУ СОШ 33, г. Озёрск Роль мотива «детский вопрос» в раскрытии идейного содержания баллады Р. Саути «Бленгеймский бой» Шадринские чтения. Материалы третьей межрегиональной научной конференции по проблемам филологии и культурологии. 23-24 апреля 2008 г. – Шадринск: ШГПИ, 2008. http://shgpi.edu.ru/f02/fakultetskie-izdani/ В поэме «Бленгеймский бой» Саути обратился к историческому сражению, которое герой поэмы называет великим. Однако было очень непросто найти фактический материал по этому событию и разобраться в причинах, обстоятельствах и результатах данной битвы. У баллады Саути рамочная композиция. Рассказ старика включён в повествование и обрамлён детскими вопросами. В произведении 11 строф. Первая строфа играет роль экспозиции, где автор представляет героев баллады: старика Каспара, мирно дремлющего на пороге своего дома, и его внучку Вильгельмину. Однако здесь мы не видим внука старика, вопросы которого составляют нерв произведения. Автор применяет ретардацию (замедление) в экспозиции, а также в завязке, оттягивая главный вопрос, который появляется только в 5...