Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "NAROD"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Соловьева Н. А.: У. М. Теккерей.
Входимость: 1. Размер: 47кб.
2. Горбунов А. Н.: «Воображения узывный глас» (Поэзия С. Т. Кольриджа)
Входимость: 1. Размер: 52кб.
3. Пустовалов А. В. :Журналистика молодого Бальзака: взаимодействие текста и графики.
Входимость: 1. Размер: 12кб.
4. Чугунов Д.А.: Немецкая литература начала XIX века. Романтизм. Третье занятие. Гейдельбергская группа романтиков. Творчество А. фон Арнима и К. Брентано.
Входимость: 1. Размер: 18кб.
5. Сидорченко Л. В.: Роберт Саути.
Входимость: 1. Размер: 50кб.
6. Сидорченко Л. В.: Джейн Остин.
Входимость: 1. Размер: 49кб.
7. Кунтур Я.: Жерар де Нерваль и французская пресса 30-40-х годов XIX века
Входимость: 1. Размер: 26кб.
8. Галинская И. Л.: Плод фантазии Альфреда Теннисона.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
9. Сидорченко Л. В.: Джордж Элиот.
Входимость: 1. Размер: 55кб.
10. Брискина А.: Мужской взгляд на женские проблемы
Входимость: 1. Размер: 33кб.
11. Лукач Г.: Генрих Гейне
Входимость: 1. Размер: 118кб.
12. Соловьева Н. А. В. Скотт.
Входимость: 1. Размер: 74кб.
13. Полуяхтова И.К.: История Итальянской литературы XIX века. Эпоха Рисорджисменто. Глава 1. Начало Рисорджисменто и общая характеристика литературы этого периода.
Входимость: 1. Размер: 72кб.
14. Кучеровская В.: Алессандро Мандзони
Входимость: 1. Размер: 28кб.
15. Журавлёва В.: Два закона Жюля Верна.
Входимость: 1. Размер: 13кб.
16. Скляр Ф. М.: Р. Киплинг - новеллист: от репортажа к рассказу.
Входимость: 1. Размер: 23кб.
17. Черкашина М.: Мусоргский и Флобер
Входимость: 1. Размер: 17кб.
18. Малютин И. А.: Дж. М. Синг и литературный театр Ирландии.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
19. Билеты (вариант 5). 7. Романтизм в немецкой литературе
Входимость: 1. Размер: 13кб.
20. Карельский А. В. Революция социальная и революция романтическая
Входимость: 1. Размер: 22кб.
21. Сидорченко Л. В. Вальтер Скотт.
Входимость: 1. Размер: 50кб.
22. Лукач Г.: Георг Бюхер
Входимость: 1. Размер: 59кб.
23. Дьедрик Д.: Журналистская карьера Чарльза Диккенса
Входимость: 1. Размер: 39кб.
24. Пустовалов А. В.: Журналистика раннего У. М. Теккерея: автор и маски.
Входимость: 1. Размер: 36кб.
25. Лукашкина М.: Детский сад стихов
Входимость: 1. Размер: 12кб.
26. Лукач Г.: Трагедия Генриха фон Клейста
Входимость: 1. Размер: 74кб.
27. Лукач Г.: "Гиперион" Гельдерлина.
Входимость: 1. Размер: 41кб.
28. Пустовалов А. В.:Диккенс и роман-сериал: журналистское начало в "Оливере Твисте"
Входимость: 1. Размер: 11кб.
29. Домбровский Ю. Смерть лорда Байрона.
Входимость: 1. Размер: 38кб.
30. Романчук Л.:"Новаторство в любовной лирике Байрона"
Входимость: 1. Размер: 83кб.
31. Расторгуев А. В.: Эстетика Г. Аполлинера и искусство кубизма
Входимость: 1. Размер: 50кб.
32. Вахрушев В. С.: Художественный репортаж Теккерея о революции 1848 года.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
33. Аникст А.: Диккенс - публицист.
Входимость: 1. Размер: 28кб.
34. Малларме С.: Кризис стиха
Входимость: 1. Размер: 48кб.
35. Дьяконова Н. Я. : Чарльз Лем и Элия.
Входимость: 1. Размер: 83кб.
36. Романчук Л.: Генезис "демонического героя" в романтизме.
Входимость: 1. Размер: 30кб.
37. Грешных В. И.: Художественная проза немецких романтиков: формы выражения духа
Входимость: 1. Размер: 100кб.
38. Сидорченко Л. В.: Джон Китс.
Входимость: 1. Размер: 39кб.
39. Алексеев М. П.: Теккерей-рисовальщик.
Входимость: 1. Размер: 76кб.
40. Нечипоренко Ю.: Поющие под дождём
Входимость: 1. Размер: 7кб.
41. Романчук Л.: Метаморфозы образа сатаны
Входимость: 1. Размер: 24кб.
42. Соловьева Н. А. Викторианство как феномен культуры
Входимость: 1. Размер: 55кб.
43. Сидорченко Л. В.: Перси Биши Шелли.
Входимость: 1. Размер: 85кб.
44. Чебракова М. А.:Семантический анализ темы смерти в сказках английского писателя Оскара Уайльда (1854 – 1900)
Входимость: 1. Размер: 33кб.
45. Сидорченко Л. В. : Уильям Мейклис Теккерей.
Входимость: 1. Размер: 86кб.
46. Засимова А. И.: Социально-политические очерки Бальзака начала 30-х годов XIX века и журнал "Карикатура"
Входимость: 1. Размер: 63кб.
47. Романчук Л. : Соотношение истории, легенды и вымысла в романе Вальтера Скотта "Талисман"
Входимость: 1. Размер: 67кб.
48. Романчук Л.: "Ключевые слова и образы в поэзии Киплинга"
Входимость: 1. Размер: 99кб.
49. Ловцова О.В.: Политические и социально-бытовые очерки Бальзака 30-х годов XIX века.
Входимость: 1. Размер: 138кб.
50. Сидорченко Л. В. Сестры Бронте.
Входимость: 1. Размер: 44кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Соловьева Н. А.: У. М. Теккерей.
Входимость: 1. Размер: 47кб.
Часть текста: - М.: Высш. шк„ 2007. - 656 с.) http://readeralexey.narod.ru/ENGLIT/SolThackeray.doc Уильям Мейкпис Теккерей ( 1811-1863 ) относится к тем писате­лям, чья судьба складывалась не так удачно, как у Диккенса, хотя оба жили в одно время, оба были талантливы и тесно связаны с проблема­ми своего времени. Теккерей стоит в ряду с Диккенсом, но популяр­ность его значительно уступает славе его современника. Позднее вре­мя поставит его вместе с Толстым, Филдингом, Шекспиром в число замечательных художников слова. Э. Троллоп, которого всегда счита­ли учеником Теккерея, верно отметил, что Теккерей «всегда шутил и неизменно был серьезен. Чтобы понять его характер, нужно проник­нуться сознанием того, что грусть в нем уживалась с буффонадой, сла­бости — с насмешками. В его душе жил дух бурлеска, тот самый дух, который не считает, что великое себя роняет, если напрашивается на улыбку»[1]. Его популярность возрастала по мере того, как уходила в прошлое викторианская Англия, зарождалось современное искусство XXв. У. М. Теккерей родился в 1811г. в Калькутте в семье чиновника анг­лийской колониальной службы, человека состоятельного и...
2. Горбунов А. Н.: «Воображения узывный глас» (Поэзия С. Т. Кольриджа)
Входимость: 1. Размер: 52кб.
Часть текста: (1772 – 1834) писал: «Люди должны судить меня по тому, что я сделал; что я мог бы сделать – вопрос моей совести». Эта самооценка постоянно сомневавшегося в себе и часто не умевшего увидеть себя со стороны Кольриджа оказалась удивительно точной – само время подтвердило ее справедливость, позволив ему занять особое, можно даже сказать уникальное место в английской культуре. Жизнь и творческая судьба Кольриджа сложилась трудно, в чем – то даже трагично. Он, как никто другой из английских романтиков, познал головокружительные взлеты и горькие разочарования. После необычайного творческого подъема юности в зрелости он работал медленно, под конец жизни почти ничего не публикуя. Многое из задуманного им осталось незавершенным или вообще не было написано. Его не раз резко критиковали, да и сам он порой отчаивался и терял веру в свои силы. И хотя он не был забыт, а в последние годы его жизни многие молодые люди даже стремились познакомиться со странным и чудаковатым «мудрецом», мало кто из них по-настоящему понимал и ценил его. Истинная слава пришла к Кольриджу после его смерти, когда были опубликованы его многочисленные рукописи, и время расставило...
3. Пустовалов А. В. :Журналистика молодого Бальзака: взаимодействие текста и графики.
Входимость: 1. Размер: 12кб.
Часть текста: "Мода", "Волёр", "Корсэр" и многих других. Эта сфера его творчества представляет отдельный интерес и не до конца исследована. Мы возьмем такой аспект его журналистики как взаимодействие его очерков с визуальными жанрами. Начнем с сотрудничества Бальзака в изданиях Шарля Филипона, известнейшего в 1830-1840 гг. во Франции издателя, художника и литератора. Его сатирические иллюстрированные журналы, "Карикатюр" и "Шаривари" находились в авангарде прессы, оппозиционной режиму Июльской монархии, их роль в этом качестве в своё время высоко оценивал В. С. Соколов. За свою острую критику правительства Луи-Филлиппа, "капиталиста на троне", Филипон получил прозвища "генералиссимус оппозиционной прессы", "Ювенал карикатуры", "Наполеон сатиры" и т. д. Бальзак принимал активнейшее участие в работе еженедельника "Карикатюр", из 216 своих очерков почти половину он написал как сотрудник этого журнала. Он публиковался там с 1830 по 1832 гг., и только в 12 номерах "Карикатюр" этого периода не было его очерков, в других же их чаще всего было несколько. Текст первых семи номеров "Карикатюр" принадлежал исключительно ему. Политический и социально-бытовой очерк был актуальнейшим для журналистики того времени жанром – в силу своей общественной направленности и художественного потенциала. Кроме того, исследователю он интересен своей способностью к симбиозу с графическими жанрами – рисунком, иллюстрацией, карикатурой и т. д. И именно тут мы можем составить себе иное представление о Бальзаке. Здесь мы видим не писателя-романиста, чей авторитет велик и неоспорим, а талантливого, крупного, но не исключительного журналиста. Однако творчество его может быть интересным по другой причине – как продукт своеобразного журналистского сотрудничества, где важен и текст, и рисунок. В...
4. Чугунов Д.А.: Немецкая литература начала XIX века. Романтизм. Третье занятие. Гейдельбергская группа романтиков. Творчество А. фон Арнима и К. Брентано.
Входимость: 1. Размер: 18кб.
Часть текста: мальчика“ . К. Брентано ( „История о честном Касперле и прекрасной Аннерль“ ; лирика ). А. фон Арним („Изабелла египетская“ ). Основные проблемы и вопросы , требующие раскрытия на лекции: 1. Гейдельбергский кружок романтиков. 2. Феномен „ Rheinromantik“ , путешествия и собирание фольклора. Сборник „Волшебный рог мальчика“ и его значение для развития немецкой литературы. 3. Творческий путь К. Брентано. Проблематика его прозы и драматургии. 4. Художественные особенности лирики К. Брентано. 5. Философское миросозерцание А. фон Арнима. Мистицизм и фантастика в его прозаических произведениях. Информация общекультурного плана: 1. Берлинские салоны начала XIX века. 2. Генриетта Герц и Рахиль Левин. Кружок „Полярной звезды“. 3. Народная и литературная сказка. Сказки братьев Гримм. Моменты межнационального литературного взаимодействия или типологического сходства в сравнении с другими литературами Европы: Сходные пути развития национальной лирической поэзии в европейских странах. Сопутствующая теоретическая...
5. Сидорченко Л. В.: Роберт Саути.
Входимость: 1. Размер: 50кб.
Часть текста: http://readeralexey.narod.ru/Southey.html Роберт Саути (RobertSouthey, 1774-1843), представляющий вместе с Вордсвортом и Колриджем старшее поколение английских роман­тиков («лейкистов», или так называемую «озерную школу»), сыграл заметную роль в истории английской литературы первой половины XIX в. как поэт, литературный критик, общественный деятель. Осно­вательность его литературных достижений, цельность и нравственную безупречность его личности высоко ценили Колридж и Вордсворт, чей поэтический гений несомненно затмил талант Саути в глазах совре­менников и прежде всего поэтов «младшего поколения» (Байрона и Шелли), резко обличавших ортодоксальный политический консерва­тизм Саути. Однако неустанное служение высоким идеям поэтического творчества, выдержанность политических воззрений, неизменность нравственных устоев заслуженно позволили Саути получить высокое звание поэта-лауреата, которое после его драматического ухода из жизни унаследовал Вордсворт. Саути родился в Бристоле в семье мелкого торговца льняным по­лотном и был первым из его девятерых детей. Родители поэта были весьма ограничены в средствах, поэтому детство Роберта прошло в семье тетки по линии матери. Находясь под влиянием своей тетки, мисс Тайлер, он знакомится с актерами, приезжавшими в Бристоль или Бат (актерскую труппу в этом модном курортном городке воз­главляла несравненная Сара Сиддонс), и мечтает о поприще если не великого...
6. Сидорченко Л. В.: Джейн Остин.
Входимость: 1. Размер: 49кб.
Часть текста: (История западноевропейской литературы. XIX век: Англия: Учебное пособие для студентов филологических факультетов высших учебных заведений / Л. В. Сидорченко, И. И. Бурова, А. А. Аствацатуров и др. СПб: СпбГУ, 2004.) Творческое наследие знаменитой романистки Джейн Остин (JaneOsten, 1775-1817) невелико — «Здравый смысл и чувствительность» (опубл. 1811), «Гордость и предубеждение» (опубл. 1813), «Мэнсфилд-парк» (опубл. 1814), «Эмма» (опубл. 1816), «Нортенгерское аббатство» (опубл. 1818), «Доводы рассудка» (опубл. 1818), юношеский пародий­ный роман «Любовь и дружба» (1790), пародийная «История Англии», а также оставшиеся незавершенными «Леди Сьюзен», «Уотсоны» и «Сэндитон». Вместе с тем трудно переоценить роль писательницы в литературном процессе XIX в. Она начала писать в 1790-е гг., когда уже закончили свой жизненный путь ведущие реалисты XVIII в. Филдинг и Смоллет. Хронологически ее творчество совпало с зарождением и расцветом романтического направления в английской лите­ратуре, однако она сумела, не чуждаясь новых веяний, продолжить...
7. Кунтур Я.: Жерар де Нерваль и французская пресса 30-40-х годов XIX века
Входимость: 1. Размер: 26кб.
Часть текста: поколений и во многом предвосхитил поэтические открытия ХХ века» (2, стр. 3). Трагическое восприятие мира, собственной личности и судьбы сочеталось у него с «зоркостью наблюдения над окружающей жизнью, с уменьем философски обобщить современную социальную действительность под знаком исторического опыта – прежде всего национального, но и шире – европейского» (там же). Его судьба – это 25 лет полноценного творчества и изнуряющей работы, в качестве журналиста, драматурга, поэта, критика, переводчика (как у многих его сверстников и друзей по цеху). А время им выпало сложное, если конечно бываю не сложные времена. Детство – во время наполеоновских баталии, увлекших родителей. В два года он теряет мать, и пока отец – полковой врач – пропадает в наполеоновских авантюрах, Жерар живет у дядюшки в провинции Валуа в городке Мортфонтене. Вернувшийся отец стремится дать сыну хорошее систематическое образование в 1814 и увозит в Париж, где помешает в престижный коллеж Карла Великого. Здесь Нерваль обретает действительно обширные и качественные знания (в том числе персидского и арабского языков) и друзей на всю жизнь, например Теофиля Готье. После окончания коллежа Нерваль сразу же громко заявляет о себе в литературе, как переводчик «Фауста» Гете. Именно этот перевод послужил фаустовским мотивам Гектора...
8. Галинская И. Л.: Плод фантазии Альфреда Теннисона.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: ГЛАВА IV. ПЛОД ФАНТАЗИИ АЛЬФРЕДА ТЕННИСОНА Ключи к роману Маргарет Митчелл "Унесенные ветром" М.: ИНИОН РАН, 1996 http://ilgalinsk.narod.ru/mitchell/m_chapt4.htm Моментом наивысшего напряжения действия в романе "Унесенные ветром" несомненно является тот эпизод, который в "митчеллиане" именуется "сценой прозрения героини" и становится итогом сюжетообразуюшего конфликта текста. Однако "прозревает" Скарлетт О'Хара лишь в самом конце книги, в день смерти своей золовки Мелани Уилкс, чей супруг Эшли на протяжении всего романа представляет собой не просто объект любви героини, но "золотую мечту" ее жизни. И вот Скарлетт осознает, что се чувство к Эшли Уилксу внезапно испарилось, исчезло. "Она не любит его, и потому, что бы он ни сделал, что бы ни сказал, это больше не способно причинить ей боль" {Митчелл М. Унесенные ветром. - Т. 2. - С. 569}. Одновременно Скарлетт приходит в голову мысль, что в действительности любит-то она собственного мужа, Ретта Батлера "А ведь я люблю его, - подумала она и, как всегда, восприняла эту истину, словно ребенок, принимающий подарок. - Я не знаю, как давно я его люблю, но это правда. И если бы не Эшли, я бы уже давно это поняла. Мне никогда не удавалось увидеть мир в подлинном свете, потому что между мною и миром всегда стоял Эшли" {Там же. - С 575.}. Оставив Эшли Уилкса горевать над телом жены, Скарлетт стремглав мчится домой, чтобы поскорее сообщить Ретту Батлеру эту потрясающую новость: она любит его, а не Эшли. По дороге домой Скарлетт думает, что до сих пор она себя "вела низко" по отношению к Ретту. Но тут же...
9. Сидорченко Л. В.: Джордж Элиот.
Входимость: 1. Размер: 55кб.
Часть текста: Л. В. ДЖОРДЖ ЭЛИОТ (История западноевропейской литературы. XIX век: Англия: Учебное пособие для студентов филологических факультетов высших учебных заведений / Л. В. Сидорченко, И. И. Бурова, А. А. Аствацатуров и др. СПб: СпбГУ, 2004.) http://readeralexey.narod.ru/Eliot.html Мэри Энн Ивенс (таково настоящее имя Джордж Элиот (George Eliot, 1819-1880)), появилась на свет в глубокой провинции, на ферме Арбери, графство Уорвик, в семье управляющего крупным поместьем. Атмосфера, в которой она росла, предопределила впоследствии обращение писательницы к теме жизни сельской, провинциальной Англии. Вместе с сестрой Кристианой она училась в школе, сперва в маленьком городке Нанитоне, затем - в Ковентри, однако в 1836 г., после смерти матери, девочкам пришлось вернуться домой, а год спустя, когда Кристиана вышла замуж, Мэри Энн пришлось взвалить на свои хрупкие плечи ответственность за ведение домашнего хозяйства. Мэри оказалась самой преданной из детей семейства, оставшись вдвоем с отцом после того, как в 1841 г. зажил своим домом ее брат Айзек. Поглощенная хозяйственными заботами, она все же находила время для продолжения образования - брала уроки итальянского и немецкого, много читала, в том числе и высоконравственные трактаты евангелических проповедников, пользовавшихся большим уважением в ее религиозной семье. Однако к...
10. Брискина А.: Мужской взгляд на женские проблемы
Входимость: 1. Размер: 33кб.
Часть текста: «Викторианская Англия», «Английская литература второй половины XIX в.». 8 класс Джордж Мередит о викторианской Англии В Англии тех лет счастье отождествляется с созерцательностью, эстетика — с нравственностью, чувственность — с жеманством, патриотизм — с лояльностью, любовь — с браком. Жизнь становится малокровной. Стефан Цвейг Традиционно эпоха королевы Виктории в Англии в нашем сознании чаще всего ассоциируется со стабильностью государственного устройства со всеми его институтами и упрочением в обществе культа семейных ценностей. Но это было также и время великих научных открытий, а кроме того, и время расцвета английской литературы. Парадокс этой эпохи заключается в том, что хотя страной и управляла особа женского пола, у остальных женщин не было практически никаких прав. Им отводились лишь две роли — жены и матери семейства. Тех же, кто осмеливался пойти против устоявшихся правил, общество навсегда отвергало. Примечательно, что у замужних женщин не было юридических прав ни на наследство родителей, ни даже на собственных детей в случае расставания с мужем. В викторианской литературе эту проблему затрагивали в основном женщины-писательницы. Первым мужчиной-литератором, который не просто обратился в своём творчестве к культурным и социальным аспектам женского вопроса, но описал жизнь...