Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "MODE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Халтрин-Халтурина Е. В.: Диптих С. Т. Кольриджа “Кристабель” и милтоновские традиции
Входимость: 3. Размер: 74кб.
2. Коллин Э.: «Андерсен и семья Коллин»
Входимость: 2. Размер: 94кб.
3. Луков Вл.А., Соломатина Н.В.: Феномен Уайльда. Глава 1. Поиски Уайльдом литературных моделей для создания "второго Я"
Входимость: 1. Размер: 109кб.
4. Яковлева Т.Ю.: Становление литературно-художественной журналистики Франции XIX века. Типологические и жанровые инновации во французской прессе первой половины XIX века
Входимость: 1. Размер: 25кб.
5. Честертон Г.К.: Чарльз Диккенс. Глава III. Молодость Диккенса.
Входимость: 1. Размер: 33кб.
6. Литвиненко Н. А.: Любовное свидание в романной поэтике Жорж Санд.
Входимость: 1. Размер: 32кб.
7. Старшова Е. С.: Жанр физиологического очерка в творчестве Ч. Диккенса и традиции элегии.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
8. Борхес Х. Л.: Флобер как образец писательского удела
Входимость: 1. Размер: 10кб.
9. Романчук Л.: "Конфликт в сказке Оскара Уайльда "День рождения Инфанты""
Входимость: 1. Размер: 46кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Халтрин-Халтурина Е. В.: Диптих С. Т. Кольриджа “Кристабель” и милтоновские традиции
Входимость: 3. Размер: 74кб.
Часть текста: что ее опубликованный вариант 1816 г. организован по принципу диптиха. Тематически и композиционно поэма Кольриджа перекликается с другим известным диптихом английской литературы – 12-тикнижным “Потерянным раем” Джона Милтона (в издании 1674 г.). Однако в “Кристабели” милтоновские темы получили новое, романтическое истолкование. Статья приурочена к 400-летию Джона Милтона. Говоря о “Потерянном рае” Милтона и английском романтизме, на первый план нередко выдвигают фигуру Сатаны, в лице которого, если верить известному изречению В. Г. Белинского, Милтон “написал апофеозу восстания против авторитета, хотя и думал сделать совершенно другое” [1, с. 792]. Между тем, как показывает доскональное исследование текстов, “Потерянный рай” вызывал восхищение у английских романтиков не только первыми книгами, в которых Сатана успешно примеряет маску доблестного эпического героя. Выразительное, полное комизма описание нисхождения Сатаны по “лестнице бытия”, представленное Милтоном в середине и конце поэмы, породило множество романтических отголосков. Встречаются они и в кольриджевской “Кристабели”. В мировом литературоведении принято указывать на сходство “Кристабели” Кольриджа и “Потерянного рая” Милтона. Доводы в пользу такого утверждения излагаются весьма конспективно и сводятся к теме...
2. Коллин Э.: «Андерсен и семья Коллин»
Входимость: 2. Размер: 94кб.
Часть текста: Обширный труд Коллина, из которого мы приводим только заключительную часть — воспоминания его и характеристику Андерсена, — является в сущности только собранием материалов для биографии А. Сам К. говорит в предисловии: «Покойный друг мой, Г. X. Андерсен, часто посещая мой дом, передавал мне кое-какие касающиеся его биографии записки, которые он находил, роясь в своих бумагах. Он видел во мне и коллектора, и друга и знал, что даже такие отрывки, иногда просто клочки бумаги, представляли для меня интерес. Вряд ли он когда-нибудь предполагал иметь во мне своего биографа — он сам был им, но он совершенно верно полагал, что посредством этих частных сведений можно будет составить себе более ясное представление о его личности, чем по его собственному субъективному изображению ее в «Сказке моей жизни ». Побудило же меня к напечатанию этих записок главным образом то обстоятельство, что А. оставил после себя очень много друзей, для которых возможно точные сведения и более яркое освещение его личности всегда будут желательны. Я не выступаю биографом А., тем меньше его панегиристом, я не касаюсь его значения как поэта, оно уже оценено всем светом. Если он и не был великим человеком, то он был знаменитым и бесспорно самым знаменитым из всех датских писателей. А где дело касается жизни людей знаменитых, представляют интерес даже мелкие подробности... Пользовался я главным образом материалами из собственной коллекции, то есть письмами А. ко мне и...
3. Луков Вл.А., Соломатина Н.В.: Феномен Уайльда. Глава 1. Поиски Уайльдом литературных моделей для создания "второго Я"
Входимость: 1. Размер: 109кб.
Часть текста: писатель всегда выбирает уже имеющуюся модель, работает «на чужом поле», изнутри «взрывая» традицию и создавая нечто оригинальное и неожиданное в ожидаемом. Уайльд был насквозь «литературным человеком». Литература (и шире — искусство) конкурирует в его сознании с жизнью, нередко ее теснит, а иногда и окончательно вытесняет. Себя он не мыслит вне литературы и искусства. Уайльд получил блестящее гуманитарное образование: Портора Ройял Скул в Эннискиллене, Тринити Колледж в Дублине, Магдален Колледж в Оксфорде. Среди его учителей были Д. Рёскин и У. Пейтер. За выдающиеся успехи в изучении гуманитарных наук Уайльд получал престижные стипендии в Тринити колледже (1871, 1873), Магдален колледже ((1874), Золотую медаль Беркли (1874), Ньюдигейтскую премию (за поэму «Равенна», 1878), в 1878 г. был отнесен к первому (высшему) классу по разряду Litterae Humaniores (Greats), получил ученую степень бакалавра искусств. Для него необычайно важно посетить Грецию как местопребывание величайших...
4. Яковлева Т.Ю.: Становление литературно-художественной журналистики Франции XIX века. Типологические и жанровые инновации во французской прессе первой половины XIX века
Входимость: 1. Размер: 25кб.
Часть текста: проявлены значительное время спустя) предложил французской журналистике великий Луи Франсуа Бертен. "Самого слова "фельетон" еще не было во французском языке XVIII столетия, оно появилось лишь в 1800 г., когда Бертену пришла в голову идея выпускать добавочные листы к своей газете "Journal des Débats" (feuilleton – листок, листочек). Затем в 1803 г. он изменил формат газеты – удлинил его, и добавочная часть, отделенная от газеты "линией отреза" (белым пропуском), стала называться фельетоном. В дальнейшем термин "фельетон" использовался в значении: а) литературного материала "подвала" газеты; б) литературное произведение малой формы публицистически-злободневного характера, помещенное либо в "фельетон" газеты, либо в дополнительных частях журнала (обозрение, смесь). Именно во втором значении этот термин закрепляется и получает широкое распространение во Франции, затем в Германии и в России, но сам процесс трансформации фельетона из рубрики в жанр занял достаточно длительный промежуток времени, окончательно определившись в жанровом аспекте только к началу ХХ столетия" (90. С. 38-39). В качестве газетного подвала фельетон стимулировал появление и развитие литературной, театральной, художественной, музыкальной критики, которая иногда принимала формы "эзопова вызова" власти, а в целом искала собственный выразительный язык, обретая сложность и стереоскопичность видения культурных процессов, происходивших во Франции. Без технической инновации, во временном плане практически синхронное с...
5. Честертон Г.К.: Чарльз Диккенс. Глава III. Молодость Диккенса.
Входимость: 1. Размер: 33кб.
Часть текста: — "он посещает школу в кустах". Как хорошо эти случайные слова выражают добрую часть нынешних идей о естественном воспитании! В них вся поэзия Вордсворта, вся философия Торо 1 и таланта в них не меньше, чем в той и в другой. Среди миллиона образцов вдохновенного просторечия есть такой, который выражает определенную черту Диккенса лучше, чем многие страницы комментариев. У него самого эти слова встречаются, во всяком случае, один раз. Когда Сэм послал Джоба Троттера к стряпчему Перкеру, клерк м-ра Перкера сокрушается вместе с Джобом, что время позднее и тюрьма уже заперта, так что негде будет спать. "Ничего, приятель, — говорит клерк, — тебе ведь дали ключ от улицы". Клерк был молодым зубоскалом, и можно простить ему, если он сказал это свысока и в насмешку, но Диккенс, будем надеяться, не зубоскалил. Диккенс чувствовал странную, но поистине поразительную точность этих слов — ведь у него самого был, в самом священном и глубоком смысле, ключ от улицы. Когда мы запираем дом снаружи, мы от него отделены. Когда мы запираем улицу, мы отделены от нее. Улицу мы понимаем плохо и вступаем в нее осторожно, как в чужой дом. Не многие из нас могут...
6. Литвиненко Н. А.: Любовное свидание в романной поэтике Жорж Санд.
Входимость: 1. Размер: 32кб.
Часть текста: РОМАН И ФЕНОМЕН ЛЮБВИ» ИСТОРИКО-КУЛЬТУРНОЕ НАСЛЕДИЕ Российское научное издание № 3, 2010 Печатается по решению Ученого Совета института историко-культурного наследия Орловского государственного университета http://www.univ-orel.ru/disert/sbornik.pdf Имя Жорж Санд не только в XIX, но и в нашем веке окружено домыслами, легендами, требующими серьезного уточнения или опровержения. В свете опыта новых столетий приходит новое понимание прошлого. За окружающими писательницу мифами, их интерпретациями различим комплекс разнообразных актуальных проблем и причин - попытки каждый раз по-новому идентифицировать женское сознание и самосознание, понять роль женщины в меняющемся мире - и давно ушедших, и нынешнего веков, осмыслить процесс формирования ее особого личного и личностного статуса - в современной массовой и немассовой культуре. Отдаленно различима едва просматриваемая проблема «потерянного» или не потерянного пола [5, 302]; утраченной или не утраченной любви - к ней, ее героям, к тем, кто окружает нас в жизни - и в...
7. Старшова Е. С.: Жанр физиологического очерка в творчестве Ч. Диккенса и традиции элегии.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Часть текста: английской литературы (17-21 сентября 2001 года, Тамбов) http://www.russiandickens.com/sience/model/massart.htm Мировая литература, начиная с ХIХ века, отказывается от жестко регламентированных жанровых структур. В английской литературе этот процесс протекает динамично: сформировавшийся уже в 20-е годы жанр физиологического очерка в 30-е подвергается трансформации. Примером тому - диккенсовские Sketches by Boz (1836). В скетчах становление индивидуального стиля писателя совпадает с общей тенденцией развития реалистического искусства, которое осваивает новый жизненный материал посредством переосмысления старых жанровых форм сентиментализма и романтизма. Благодаря научному методу исследования лондонского пространства в ранних скетчах писателя явственно выделяются черты физиологического очерка (это отмечают Сотникова И. А., Анисимова Т. В. и др.). В то же время его установившаяся форма попадает в поле творческого эксперимента и насыщается жанровыми признаками элегии (Сильман Т. И. называет некоторые очерки Диккенса элегиями в прозе). При этом в неэлегическую эпоху 30-х годов речь идет не столько о жанре, сколько о (the elegiac mode) элегическом типе поэтического мышления (Potts A. F.). Конкретные, но одновременно типичные, будничные факты жизни города - смерть юноши (Наш ближайший сосед), умирающая от голода нищенка с ребенком (Улицы. Вечер), история разрушения дома и судеб его жильцов (Лавки и их хозяева) вызывают в герое-повествователе чувства печали, сострадания, побуждают его к раздумьям о закономерностях бытия. Так, физиологическая фактография путешествия по городу становится в диккенсовском повествовании прочувствованной. В текстах очерков соединяются два разных принципа постижения мира - научный (от физиологии) и эмоциональный (от...
8. Борхес Х. Л.: Флобер как образец писательского удела
Входимость: 1. Размер: 10кб.
Часть текста: отделкой полудюжины непохожих друг на друга книг, а другой — бесплотный исполин, символ, воинский клич, боевое знамя. По правде говоря, не понимаю этого противопоставления: на мой взгляд, Флобер, убивавший себя, чтобы дать жизнь своим скупым и драгоценным трудам, как раз и есть легендарный и вместе с тем (если четыре тома его переписки не лгут) подлинный Флобер. Но куда замечательней то, что столь замечательно задуманная и созданная им словесность, собственно, и составляет Флобера, этого первозданного Адама, начинающего собой новый вид человека — писателя в роли жреца, аскета и своего рода великомученика. По причинам, о которых чуть позже, античность не могла породить ничего подобного. В «Ионе» сказано, что поэт — «существо неверное, летучее и священное, неспособное сочинять без вдохновения, когда делается как бы безумным». Сходное учение о духе, который веет где хочет (Ин 3:8), несовместимо с преклонением перед личностью поэта: он — всего лишь минутное орудие божественной силы. В греческих полисах или в Риме Флобер немыслим; вероятно, самое близкое к нему здесь — Пиндар, поэт-жрец, сравнивавший свои оды с мощеными дорогами, морским приливом, сосудами из золота и слоновой кости и величественными зданиями, сумев почувствовать и воплотить достоинство профессионального литератора. «Романтическому» культу вдохновения, исповедуемому приверженцами как раз классических добродетелей 1 , обычно сопутствует уверенность в том, что Гомер — последний истинный поэт или, по крайней мере, первооткрыватель не знающей равных стихотворной формы, героической поэмы. Александр Македонский еженощно клал под подушку кинжал и «Илиаду», а Томас Де Куинси рассказывает об английском священнике, клявшемся с амвона «величием человеческих страданий, величием человеческих устремлений, бессмертием человеческих трудов,...
9. Романчук Л.: "Конфликт в сказке Оскара Уайльда "День рождения Инфанты""
Входимость: 1. Размер: 46кб.
Часть текста: ЛЮБОВЬ РОМАНЧУК "Конфликт в сказке Оскара Уайльда "День рождения Инфанты"" http://www.roman-chuk.narod.ru/1/Wilde.htm Вступление Мало кто в разное время не испытывал на себе обаяние этого блестящего эстета. Одним Оскар Уайльд запомнился как автор бесчисленных афоризмов на все случаи жизни - от полемических диспутов до любовного объяснения, другим - как сочинитель изысканных сказок и притч, третьим - как создатель “легкомысленных светских комедий с далеко не легкомысленной моралью”. “Настоящий художник” (Брюсов), “прирожденный писатель” (Олдингтон) - так отзывались об Оскаре Уайльде литераторы разных стран и разных поколений, русский и англичанин, оба наделенные обостренным эстетическим чувством. Они не ошиблись в своем мнении: творчество Уайльда навеки вошло в историю литературы и театра. Уайльду и его произведениям было посвящено множество статей, монографий и книг. В то же время творчество Уайльда подвергалось жестокой критике в самой своей эстетической основе. Уайльда обвиняли в декадентстве, моральном разложении, проповеди жестокости, цинизма и аморализма, вследствие чего так трагически рано оборвалось его творчество, а потом и жизнь. Мнения об Уайльде были самые разные. Так, журналист Фрэнк Харрис, современник Уайльда, описывал, как испытывал к нему непобедимое отвращение при виде его холеных щек и манерных поз и ...