Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "MEDITATION"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Ламартин, Альфонс Мари Луи де : Энциклопедия Кругосвет
Входимость: 2. Размер: 3кб.
2. Расторгуев А. В.: Эстетика Г. Аполлинера и искусство кубизма
Входимость: 2. Размер: 50кб.
3. Берковский Н.: Лекции по зарубежной литературе. Лекция 21. Шатобриан (окончание). ― Романтизм 1830 года
Входимость: 2. Размер: 34кб.
4. История всемирной литературы. 19 век. первая половина. Карельский А. В. Кристаллизация романтических идей и художественных форм в эпоху Реставрации: Ламартин. Виньи. Ранний Гюго
Входимость: 1. Размер: 49кб.
5. Вольперт Л.И.: «Пушкин и политические мыслители Франции конца XVIII - первой трети XIX в.». Е. Г. Эткинд — исследователь" французского" Пушкина
Входимость: 1. Размер: 33кб.
6. Потанина Н. Л.: Традиция обрядовой игры в романе Диккенса «Мартин Чезлвит»
Входимость: 1. Размер: 29кб.
7. Кондалинцева Е. А.: Тема природы в творчестве Сэмюэля Тейлора Кольриджа. Глава 2. §2. Эволюция темы природы в произведениях Кольриджа зрелого периода.
Входимость: 1. Размер: 75кб.
8. Батай Ж. Литература и зло. Кафка
Входимость: 1. Размер: 38кб.
9. Аполлинер, Гийом. Энциклопедия "Кругосвет".
Входимость: 1. Размер: 14кб.
10. Азадовский К. М.: Ещё раз о Ламартине.
Входимость: 1. Размер: 37кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Ламартин, Альфонс Мари Луи де : Энциклопедия Кругосвет
Входимость: 2. Размер: 3кб.
Часть текста: и государственный деятель. Родился 21 октября 1790 в Маконе. Детство и юность Ламартина прошли преимущественно в сельской местности. Его лирический сборник Поэтические раздумья (Méditations poétiques, 1820) имел огромный успех. Именно в этой книге впервые находят поэтическое выражение те настроения, что передавали в прозе Ж. Ж. Руссо, Ж. Бернарден де Сен-Пьер, Ф. Шатобриан, – смутная грусть, возвышенная любовь, острая тоска, религиозный восторг, слияние с природой. Более искусно, но менее непосредственно Ламартин развивал эти темы в Смерти Сократа (La Mort de Socrate, 1823) и Новых поэтических раздумьях (Nouvelles Méditations poétiques, 1823). В 1830 появились его Поэтические и религиозные гармонии (Les Harmonies poétiques et religieuses), проникнутые духом пантеизма. Посвятивший многие годы дипломатической службе, Ламартин оставил ее после революции 1830. Его заочно избрали в палату депутатов. Своей Историей жирондистов (Histoire des girondins, 1847) Ламартин способствовал формированию общественных настроений, которые привели к Февральской революции 1848. Он ненадолго становится министром иностранных дел и главой Временного правительства. Переворот Луи Бонапарта положил конец политической карьере Ламартина. Писать же он не переставал никогда....
2. Расторгуев А. В.: Эстетика Г. Аполлинера и искусство кубизма
Входимость: 2. Размер: 50кб.
Часть текста: доктор философских наук профессор О. А. Кривцун Москва — 2003 Работа выполнена на кафедре общественных наук Литературного института им. М. Горького. Научный руководитель - доктор философских наук, профессор Кривцун Олег Александрович Официальные оппоненты: доктор философских наук, профессор  Акопян Карен Завенович кандидат искусствоведения  Иньшаков Александр Николаевич Ведущая организация: сектор эстетики Института философии РАН Защита состоится октября 2003 г. в 14 часов на заседании специализированного совета /Д 092. 10. 04/ при Государственном институте искусствознания по адресу: 103009, Москва, Козицкий пер. 5, Государственный институт искусствознания. С диссертацией можно ознакомиться в читальном зале библиотеки института. Автореферат разослан «___» _________ 2003 г. Ученый секретарь специализированного Совета, доктор философских наук  Е. В. Дуков Общая характеристика работы Актуальность проблемы: Культурная ситуация 10-20-х годов ХХ века и по нынешний день притягивает к себе исследователей. Одним из наиболее известных и популярных течений в искусстве 10-х гг. ХХ века был кубизм. Много существует исследований, посвящённых социальным и культурным предпосылкам возникновения кубизма, но всё же, как и в начале прошлого века, кубизм остаётся наименее «теоретизированным направлением» в живописи. Одна из многих загадок, оставленных кубизмом - взаимоотношения теоретика кубизма, Г. Аполлинера и художников кубистов. Здесь возникает вопрос о несовпадение теории и практики, разнице ощущения и интерпретации времени теоретиком и художниками, о различии вербального языка мысли и поэзии и визуального языка живописи,...
3. Берковский Н.: Лекции по зарубежной литературе. Лекция 21. Шатобриан (окончание). ― Романтизм 1830 года
Входимость: 2. Размер: 34кб.
Часть текста: христианст­во. Так что Шактас своим спасением обязан в конце концов тоже католическому вероисповеданию своей возлюбленной. Но при всем том было бы величайшей ошибкой думать, что художественное достоинство произведения сводится к этим католическим тезисам. Вообще никогда не надо насто­ящее художественное произведение воспринимать по тези­сам. Тезисы мало выражают его природу, его суть. Можно «Атала» свести к тезису, сказать, что «Атала» — это католи­ческая пропаганда. А если воспринимать повесть без этого предрассудка — получится совсем другое. Вот я недавно со знакомым рассматривал репродукцию с картины старого голландского художника Питера де Хооха. Там у него довольно сложная композиция: кирпичный крас­ный фламандский домик, дворик, выход из дому и несколько фигур. Из дверей выходит женщина с ребенком. И в глубине картины открыты ворота, а сквозь ворота видна женщина, которая идет в глубь картины. И как-то я не понимал, что мне в ней нравилось. Это лучшая любовь, когда не понима­ешь. Понимание часто портит любовь. И мне не было ясно, а что там трактуется, что там за содержание. И вот я как-то посмотрел в угол картины и нашел ключ к ней. Там что нарисовано? А там нарисована метла, которая прислонена к стене, лежит лопата... И эти все инструменты — они покоят­ся. Они не работают. Они в этот вечер не работают. Вот этот покой грабель и лопат — он все объясняет. Это наступление отдыха. Это, по-видимому, суббота. Таково настроение кар­тины. Вот мать выводит ребенка за руку. А та женщина, ко­торая стоит в воротах? Это тоже ясно. Это женщина под воскресенье. Она ждет гостя. И вот понимаете: содержание картины — это переход от будней к праздникам. Во всей кар­тине ощущается покой. Так что ключ к художественному про­изведению очень часто...
4. История всемирной литературы. 19 век. первая половина. Карельский А. В. Кристаллизация романтических идей и художественных форм в эпоху Реставрации: Ламартин. Виньи. Ранний Гюго
Входимость: 1. Размер: 49кб.
Часть текста: литературы. 19 век. первая половина. Карельский А. В. Кристаллизация романтических идей и художественных форм в эпоху Реставрации: Ламартин. Виньи. Ранний Гюго КРИСТАЛЛИЗАЦИЯ РОМАНТИЧЕСКИХ ИДЕЙ И ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ФОРМ В ЭПОХУ РЕСТАВРАЦИИ. ЛАМАРТИН. ВИНЬИ. РАННИЙ ГЮГО Крушение наполеоновской империи дало французским литераторам на первых порах иллюзию относительного затишья после бурных событий последних десятилетий, как бы открыло для них возможность сосредоточиться, осмыслить опыт недавнего прошлого — как исторического, так и литературного — и общими усилиями выработать новые принципы художественного творчества. Новое литературное поколение вступает в 20-е годы на сцену, объединяясь в кружки (кружок Э. Дешана, «Общество благонамеренной литературы», кружок Нодье, «Сенакль» Гюго), группируясь вокруг периодических изданий («Литературный консерватор», «Французская муза», «Глобус»). Для этого поколения непосредственной литературной школой были уже сочинения Шатобриана и Сталь, и романтические идеи предшествующей эпохи, уточняемые и развиваемые, получают теперь все более широкое...
5. Вольперт Л.И.: «Пушкин и политические мыслители Франции конца XVIII - первой трети XIX в.». Е. Г. Эткинд — исследователь" французского" Пушкина
Входимость: 1. Размер: 33кб.
Часть текста: он считал Г. А. Гуковского и Б. В. Томашевского. Они не могли прочесть его работы (Г. А. Гуковский умер в 1950 г., Б. В. Томашевский — в 1956 г.), но, думается, таким учеником они бы только гордились. Прежде всего, Е. Г. Эткинд был истинным эрудитом во французской поэзии, профессионально изучившим ее еще в Ленинграде во время подготовки блистательного «Семинария по французской стилистике» (том второй «Поэзия», 1964), половина которого была посвящена поэтам предшественникам и современникам Пушкина (Вийон, Ронсар, Дюбелле, Агриппа д'Обинье, Корнель, Расин, Буало, Парни, А. Шенье, Гюго, А. де Мюссе). В Париже исследования продолжились, но они как бы приобрели новый смысл: стихи французских поэтов теперь так или иначе соотносились с творчеством Пушкина, воплотившего в ностальгическом восприятии ученого лучшие достижения русской поэтической культуры. Пушкина Е. Г. Эткинд страстно любил всю жизнь, его любовную лирику считал высшим достижением поэзии; примечательно — в «Разговоре о стихах» большая часть цитируемых строк именно — из Пушкина, как будто поэт изначально взялся поставлять иллюстрации для тезисов автора книги. При этом Е. Г. Эткинд обладал не только редкой памятью на стихи, но и особой «зоркостью» компаративиста. Как никто иной он умел заметить в лирике Пушкина переклички, коннотации, аллюзии, реминисценции из французской поэзии, весь этот сложный механизм усвоения...
6. Потанина Н. Л.: Традиция обрядовой игры в романе Диккенса «Мартин Чезлвит»
Входимость: 1. Размер: 29кб.
Часть текста: тексты имеют двойственное отношение к мифологическому, символическому и архетипическому как главным универсальным модусам бытия в знаке. Во-первых, «тексты выступают в «пассивной» функции источников, по которым можно судить о присутствии в них этих модусов, но эти же тексты способны выступать в «активной» функции, и тогда они сами формируют и «разыгрывают» мифологическое и символическое и открывают архетипическому путь из темных глубин подсознания к свету сознания» [1] . В текстах Диккенса мифологическое и символическое нередко проявляет себя в вариациях на тему средневековой обрядовой игры, которые участвуют в образовании сюжетной структуры и создании образов-персонажей. Будучи истинным англичанином по мироощущению, Диккенс склонен был воспринимать мир как поле битвы светлых и темных сил и художественно осмысливать эту битву в игре символических противопоставлений: Добра и Зла, Жизни и Смерти, Света и Тьмы, Лета и Зимы. Такое мировосприятие как нельзя более соответствует характеру древнейших игровых действ, лежащих в основе человеческой культуры. Как показывает современная этнология, антитетический и антагонистический...
7. Кондалинцева Е. А.: Тема природы в творчестве Сэмюэля Тейлора Кольриджа. Глава 2. §2. Эволюция темы природы в произведениях Кольриджа зрелого периода.
Входимость: 1. Размер: 75кб.
Часть текста: поэтом. Данный период творчества поэта можно схематически разделить на две группы стихотворений, в соответствии с изменением видения поэтом природы. 1) ПРИРОДА ДУАЛИСТИЧЕСКАЯ Для произведений написанных в период перелома во взглядах Кольриджа, когда он разочаровался в возможности политического переустройства общества и пришел ко мнению, что только через искусство можно изменить человека, характерно дуалистическое видение природы. К данной группе можно отнести произведения: "Ворон" (1798), "Огонь, Голод и Резня" (1798) поэмы "Сказание о старом мореходе" (1798), "Кристабель" (1798-99), "Кубла-хан" (1798). Здесь мы подробно остановимся на двух произведениях: "Ворон", "Сказание о Старом Мореходе". А. "ВОРОН" В 1797 году Кольридж пишет рождественскую сказку "Ворон" (стихотворение получило подзаголовок "Christmas tale" - рождественский рассказ или сказка). В "Вороне", как же, как и в "Огне, Голоде и Резне", возникает, хотя и более иносказательно, тема возмездия. В этом стихотворении мы видим, как природа и отношение к ней выходят на первый план, служит уже не средством оттенения чувств поэта к кому-либо, а основным предметом поэтического произведения. В стихотворении можно условно выделить три части. В первой части мы видим в действии заведенный природный порядок, в котором у всего есть свое место, своя роль. Созревают желуди, семейство свиней приходит полакомиться ими, и оставляет один желудь: Underneath an old oak tree There was of swine a huge company, That grunted as they crunched the mast: For that was ripe and fell full fast Then they trotted away, for the wind grew high: One acorn they left, and no more could you spy. [5, с. 37] Прилетает мудрый дальновидный ворон и уносит последний желудь. желудь ему понадобится много лет спустя. Next came a Raven, that...
8. Батай Ж. Литература и зло. Кафка
Входимость: 1. Размер: 38кб.
Часть текста: по большинству писем можно сделать вывод об оправданности подобной смелости. Но еще до начала опроса редакция "Аксьон" получила ответ от самого автора, которого при жизни или во всяком случае на пороге смерти мучало желание сжечь свои книги. До последних дней Кафка, как мне кажется, пребывал в нерешительности. Сначала он эти книги написал. Впрочем, следует уяснить, что между моментом написания рукописи и той минутой, когда принимается решение ее сжечь, проходит некоторое время. Он все-таки принял промежуточное решение, поручив совершить аутодафе одному из своих друзей, но получил отказ. Умирая, Кафка объявил о своей воле, которая должна была быть неукоснительно выполнена: сжечь все, что после него осталось. Как бы то ни было, идея сжечь Кафку, даже если она смахивала на провокацию, вполне укладывалась в логику коммунистов. Воображаемое пламя помогает лучше понять, что книги и предметы, предназначенные, по правде говоря, для костра, существуют, чтобы исчезнуть; они как бы уже уничтожены. Кафка, земля обетованная и революционное общество Кафка возможно был самым хитрым писателем - во всяком случае он не дал себя провести... В отличие от позиции многих его современников, для него "быть писателем" значило то, к чему он стремился. Он понял, что литература и то, что он хотел, не давали ему ожидаемого удовлетворения, но тем не менее он продолжал писать. Сказать, что литература его разочаровала, было бы неверным. То есть, если сравнивать ее с другими целями, она его не разочаровала. Она была для него тем, чем для Моисея стала земля обетованная. Кафка сказал о Моисее: "То, ...
9. Аполлинер, Гийом. Энциклопедия "Кругосвет".
Входимость: 1. Размер: 14кб.
Часть текста: в Каннах. В 1899 семья Кастровицких обосновалась в Париже. Устроился служащим банковской конторы. В 1901–1902 работал в Германии в качестве воспитателя в немецкой семье. В 1902 вернулся в Париж; стал редактором финансового издания Спутник рантье. Занялся журналистской деятельностью, писал небольшие статьи для журналов «Европеец», «Солнце», «Мессидор», «Социальная демократия». В том же году опубликовал несколько стихотворений и рассказов, один из которых – Ересиарх (L'Érésiarque) был подписан псевдонимом Гийом Аполлинер. Завязал узы дружбы с поэтами Максом Жакобом и Андре Сальмоном; вместе с ними основал в 1903 журнал «Эзопово празднество» («Le Festin d'Esope»), просуществовавший до 1904 (вышло восемь номеров). Стал завсегдатаем литературных кафе; познакомился с плеядой признанных мэтров и будущих знаменитостей – Жаном Мореасом, Полем Фором, Альфредом Жарри, Морисом де Вламинком, Андре Дереном, Анри Руссо и многими другими; в беседах и спорах впитывал новаторские идеи, рождающиеся в космополитической среде молодых поэтов и художников; в свою очередь и они испытывали на себе сильное воздействие его личности. В 1905 произошла его встреча с Пабло Пикассо, которая, как считают, имела немалое значение для судеб искусства 20 в. Печатался в журнале «Стихи и проза», издаваемом поэтом-символистом П. Фором. В 1907 написал ради заработка два эротических романа – Подвиги молодого Дон Жуана и Одиннадцать тысяч дев. Выступал с лекциями в Салоне независимых художников о поэтах и поэзии. С 1909 стал вести рубрику художественной критики в журналах «Непримиримый» и «Французский Меркурий»; большой резонанс вызвала его статья Поэзия символистов (Poésie symboliste). В мае 1909 опубликовал поэму Песнь несчастного в любви (La Chanson du mal-aimé), в декабре –...
10. Азадовский К. М.: Ещё раз о Ламартине.
Входимость: 1. Размер: 37кб.
Часть текста: aspx?fileticket=6WaRDqY1ByA%3d&tabid=10441 Более тридцати лет тому назад П. Р. Заборов привлек внимание историков и компаративистов к переписке А. И. Тургенева с деятелями французской культуры, опубликовав, в частности, письма В. Ансело, П. -С. Баланша, Ф. Гизо, Ф. -А. Лёв-Веймара и др. 1 Этими публикациями ученый продолжил изучение обширной и важнейшей темы «А. И. Тургенев и французская культура 1826-1846 годов». К числу выдающихся французских писателей, с которыми в свое время общался «русский европеец» Александр Тургенев (Бальзак, Гюго, Мармье, Мериме, Стендаль, Шатобриан и др.), принадлежит и Альфонс де Ламартин (Lamartine; 1790—1869), чья поэзия начиная с 1820-х гг. пользовалась в России немалой популярностью 2 . Не случайно тургеневские письма в Россию, публиковавшиеся в петербургском журнале «Современник» под названием «Хроника русского», насыщены упоминаниями о его парижских встречах с Ламартином, отзывами о его произведениях и т. п. Цель настоящей публикации — осветить обстоятельства очного знакомства Тургенева с Ламартином, которое во многом, как видится в свете изученных материалов, определило дальнейший интерес французского поэта к России, ее истории и литературе. А. И. Тургенев впервые увидел и услышал Ламартина весной 1830 г.: избранный членом Французской Академии (на место умершего Дарю 3 ), Ламартин готовился произнести свою инаугурационную речь; предстоящее событие широко обсуждалось и в парижских газетах, и в салонах, которые посещал любознательный и неутомимый Тургенев. Заседание Академии, на котором Ламартин держал свою...