Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "LIBRARY"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Кондалинцева Е. А.: Тема природы в творчестве Сэмюэля Тейлора Кольриджа. Список использованной литературы.
Входимость: 4. Размер: 11кб.
2. Халтрин-Халтурина Е. В.: Диптих С. Т. Кольриджа “Кристабель” и милтоновские традиции
Входимость: 2. Размер: 74кб.
3. Заблудовский М.: Теккерей Уилльям Мэйкпис. Литературная энциклопедия.
Входимость: 2. Размер: 16кб.
4. Посудиевская О. Р.: Художественное своеобразие "итальянской" драмы О. Уайльда "Герцогиня Падуанская".
Входимость: 2. Размер: 22кб.
5. Рогова А. Г.: Возвращение к природе ("Пантисократия" и ее значение в жизни и творчестве Роберта Саути)
Входимость: 2. Размер: 8кб.
6. Аркан Ю. Л.: Некоторые основания Романтизма
Входимость: 2. Размер: 39кб.
7. Терещенко Е. В.: Трансформация эстетики зла в этику абсурда во французской литературе второй половины XIX – начале ХХ вв. (на примере творчества Бодлера, Рембо, Арто)
Входимость: 2. Размер: 25кб.
8. Михайлова А. Ю.: Фантастический мир подземного царства в новелле Э. Т. А. Гофмана "Фалунские рудники"
Входимость: 1. Размер: 11кб.
9. Оруэлл Д.: Чарльз Диккенс.
Входимость: 1. Размер: 127кб.
10. Редько Н. А. Поиски новых композиционных форм в английской драматургии ев рубеже XIX - XX вв.
Входимость: 1. Размер: 17кб.
11. Дмитриев А.: О титане духа и человеке
Входимость: 1. Размер: 48кб.
12. Венгерова, З.: "Теплица" Мориса Метерлинка
Входимость: 1. Размер: 5кб.
13. Галинская И.Л.: Льюис Кэрролл и загадки его текстов. Избранная библиография произведений Льюиса Кэрролла.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
14. Прощина Е. Г.: Природный мистицизм в художественной системе раннего немецкого романтизма.
Входимость: 1. Размер: 14кб.
15. Прощина Е. Г.: О романтической концепции мира (Новалис и Ф. Ф. Шлегель)
Входимость: 1. Размер: 15кб.
16. Шевырев С. П. Веверлей, или Шестьдесят лет назад
Входимость: 1. Размер: 27кб.
17. Михайлова А. Ю.: Художественное пространство города в новелле Э. Т. А. Гофмана "Мастер Мартин-бочар и его подмастерья"
Входимость: 1. Размер: 14кб.
18. Микушевич В. Б.: "Голубой цветок и дьявол"
Входимость: 1. Размер: 12кб.
19. Цветков Ю. Л.: Поэтология молодого Гуго фон Гофмансталя
Входимость: 1. Размер: 44кб.
20. Модина Г. И.: "Нормандская хроника X века" в контексте ранней исторической прозы Флобера
Входимость: 1. Размер: 22кб.
21. Водолажченко Н. В.: Фольклорно-мифологические мотивы в готической новелле Джозефа Шеридана Ле Фаню "Давний знакомый".
Входимость: 1. Размер: 18кб.
22. Троцкий Л.: Об Ибсене.
Входимость: 1. Размер: 33кб.
23. Брюсов В. Я.: "О Новалисе"
Входимость: 1. Размер: 61кб.
24. Покидов А.: "Тот, чье имя было написано водой... "
Входимость: 1. Размер: 44кб.
25. Модина Г.:Мотив искушений в драме Флобера «Искушение святого Антония»
Входимость: 1. Размер: 48кб.
26. Хайченко Е. Г. Великие романтические зрелища. Глава 3. Сказки для театра, или Бурлеск и экстраваганца в английском театре первой половины XIX века.
Входимость: 1. Размер: 59кб.
27. Первушина Е. : Гордость и предубеждение в романе Джейн Остин «Гордость и предубеждение». Глава 8.
Входимость: 1. Размер: 18кб.
28. Батай Ж. Литература и зло. Эмили Бронтэ
Входимость: 1. Размер: 36кб.
29. Малларме С.: Кризис стиха
Входимость: 1. Размер: 48кб.
30. Луков Вл.А., Соломатина Н.В.: Феномен Уайльда. Глава 1. Поиски Уайльдом литературных моделей для создания "второго Я"
Входимость: 1. Размер: 109кб.
31. Мишина Л. А.: Рим в концепции романа Э. Т. А. Гофмана "Эликсиры сатаны"
Входимость: 1. Размер: 19кб.
32. Балашова Т. В.: Аполлинер в поле притяжения Пикассо
Входимость: 1. Размер: 45кб.
33. Виндельбанд В.: Фридрих Гёльдерлин и его судьба.
Входимость: 1. Размер: 51кб.
34. Брюсов В. Я.: "Голубой цветок"
Входимость: 1. Размер: 8кб.
35. Демурова Н.: О переводе сказок Кэрролла
Входимость: 1. Размер: 65кб.
36. Муратов М. Н.: Черты готической и просветительской литературы в романе М. У. Шелли "Франкенштейн, или Современный Прометей": интертекстуальное прочтение.
Входимость: 1. Размер: 14кб.
37. Микушевич В. Б.: "Тайнопись Новалиса"
Входимость: 1. Размер: 48кб.
38. Карлейль Т.: "Новалис. Литературный этюд"
Входимость: 1. Размер: 127кб.
39. Меньщикова М. К.: Традиции фьяб Карло Гоцци в драматургии Людвига Тика
Входимость: 1. Размер: 18кб.
40. Арагон Л.: Гюго – поэт-реалист
Входимость: 1. Размер: 75кб.
41. Николюкин А. Н Байрон, Шелли и современная им английская поэзия.
Входимость: 1. Размер: 68кб.
42. Великовский С.: Парижская коммуна и французские интеллигенты
Входимость: 1. Размер: 43кб.
43. Сталь, м-м де: О литературе в её связи с общественными установлениями
Входимость: 1. Размер: 55кб.
44. Казакова И. Б.: Идея золотого века у Шеллинга, Гельдерлина и Новалиса.
Входимость: 1. Размер: 35кб.
45. Борхес Х. Л.: Флобер как образец писательского удела
Входимость: 1. Размер: 10кб.
46. Меринг Ф.: Биография Гейне
Входимость: 1. Размер: 103кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Кондалинцева Е. А.: Тема природы в творчестве Сэмюэля Тейлора Кольриджа. Список использованной литературы.
Входимость: 4. Размер: 11кб.
Часть текста: M. : Progress Publishers, 1981. - C. 37-38 6. Coleridge S. T. The Rime of the Ancient Mariner // Coleridge S. T. Verse and Prose. - M. : Progress Publishers, 1981. - C. 42-74 7. Coleridge S. T. This Lime-tree Bower my Prison // Coleridge S. T. Verse and Prose. - M. : Progress Publishers, 1981. - C. 39-41 8. Coleridge S. T. To Nature // Coleridge S. T. Verse and Prose. - M. : Progress Publishers, 1981. - C. 202 9. Coleridge S. T. To the Nightingale // Coleridge S. T. Verse and Prose. - M. : Progress Publishers, 1981. - C. 20 10. Coleridge S. T. Verse and Prose. - M. : Progress Publishers, 1981. - c. 11. Кольридж С. Т. Избранные труды. - М. : Искусство, 1987. - 347 с. 456 12. Кольридж С. Т. Стихи. - М. : Наука, - 1974. - 280 с. 13. Алексеев М. П. Английская литература: Очерки и исследования. - Л. : Наука, 1991. - 460 с. 14. Алексеев М. П. Из истории английской литературы. Этюды. Очерки. Исследования. - М. -Л. : Гослитиздат, 1960. - 499 с. 15. Английская и шотландская народная баллада = The English and Scottish popular ballads. - М. : Радуга, 1988. - 510 с. 16. Английский сонет XVI - XIX веков = English sonnets 16th to 19th centuries. - М. : Радуга, 1990. - 697 с. 17. Аникин Г. В. и Михальская Н. П. История английской литературы. - М. : Высшая школа, 1975. - 528 с. 18. Аникин Г. В. Эстетика Джона Рескина и английская литература XIX века. - М. : Наука, 1986. - 316 с. 19. Аникст А. А. История английской литературы. - М. : Учпедгиз, 1956. - 483 с. 20. Аникст А. А. Хрестоматия по зарубежной литературе XIX века. - М. : Учпедгиз, 1955. - Ч. 1. - 783 с. 21. Бальмонт К. Д. Избранное: Стихотворения. Переводы. Статьи. - М. : Художественная литература, 1980. - 742 с. 22. Батай Ж. Литература и зло. - М. : Издательство МГУ, 1994. - 166 с. 23. Берковский Н. Я. Романтизм в Германии. - Л. : Художественная...
2. Халтрин-Халтурина Е. В.: Диптих С. Т. Кольриджа “Кристабель” и милтоновские традиции
Входимость: 2. Размер: 74кб.
Часть текста: и У. Вордсворта. Показано, что ее опубликованный вариант 1816 г. организован по принципу диптиха. Тематически и композиционно поэма Кольриджа перекликается с другим известным диптихом английской литературы – 12-тикнижным “Потерянным раем” Джона Милтона (в издании 1674 г.). Однако в “Кристабели” милтоновские темы получили новое, романтическое истолкование. Статья приурочена к 400-летию Джона Милтона. Говоря о “Потерянном рае” Милтона и английском романтизме, на первый план нередко выдвигают фигуру Сатаны, в лице которого, если верить известному изречению В. Г. Белинского, Милтон “написал апофеозу восстания против авторитета, хотя и думал сделать совершенно другое” [1, с. 792]. Между тем, как показывает доскональное исследование текстов, “Потерянный рай” вызывал восхищение у английских романтиков не только первыми книгами, в которых Сатана успешно примеряет маску доблестного эпического героя. Выразительное, полное комизма описание нисхождения Сатаны по “лестнице...
3. Заблудовский М.: Теккерей Уилльям Мэйкпис. Литературная энциклопедия.
Входимость: 2. Размер: 16кб.
Часть текста: карикатуристом). Он посетил в 1830—1831 Веймар, где встретился с Гёте. Не добившись успеха в живописи, Т. обратился к журналистике. Стал парижским корреспондентом и пайщиком лондонской газеты «The Constitutional». В 1837 Т. возвратился в Лондон и стал сотрудничать в многочисленных газетах и журналах («Fraser’s Magazine», «The New Monthly» и др.) как фельетонист и карикатурист, под самыми различными псевдонимами (Jellowplush, Titmarsh и др.), подвизаясь во всех жанрах: от пародии и эпиграммы до очерков и сатирического романа. Особо следует отметить близкое участие Т. [1845—1851] в известнейшем юмористическом журнале Англии «Панч» (Punch). В первое десятилетие своей лит-ой деятельности Т. уделял наибольшее внимание очерку, создавая целые серии бытовых и социальных зарисовок. К этим сериям относятся его очерки парижской жизни («The Paris Sketchbook», 1840), ирландские очерки («The Irich Sketch-book», 1843) и книга о путешествии на Восток («Notes of a Journey from Cornhill to Grand Cairo», 1846 — От Корнхилла до великого Каира), наряду со множеством очерков, посвященных лондонской жизни. Другим важным жанром этого периода творчества Т. является авантюрная повесть, в к-рой Т. в значительной степени продолжал линию английских реалистов XVIII в. — Дефо («Моль Флэндерс»), Филдинга («Джонатан Уилд Великий»), своеобразно воспринявших традиции плутовского романа. Характерно, что, рисуя образы авантюристов и мошенников, Т. иногда переносил их в XVIII в. (повесть «Екатерина» — Katherine, 1839—1840). Прямое влияние Филдинга сказывается в повести «Счастье Бэрри Линдона» (The Luck of Barry Lyndon), получившей позднее название: Memoirs of Barry...
4. Посудиевская О. Р.: Художественное своеобразие "итальянской" драмы О. Уайльда "Герцогиня Падуанская".
Входимость: 2. Размер: 22кб.
Часть текста: и немецкой сценах. Многочисленные неудачи, связанные с пьесой, стали причиной утверждения автора, что в его трагедии нет содержания, а есть только стиль, а поэтому ее вообще не стоило публиковать. Так, близкий друг писателя Роберт Росс отмечает, что на его предложение посвятить какое-либо произведение их общей знакомой мисс Адели Шустер (Miss Adela Schuster) Уайльд ответил следующее: «у меня нет ничего, кроме «Герцогини Падуанской», но пьеса недостойна ее и недостойна меня» («There is nothing but The Duchess of Padua and it is unworthy of her and unworthy of me») [10]. Вслед за автором отрицательную оценку произведению стали давать его биографы: в первую очередь, один из его ближайших друзей Фрэнк Харрис (Frank Harris), а также сын Уайльда Вивьен Холланд (Vyvyan Holland). Харрису пьеса показалась «даже менее интересной, чем «Вера», более академичной и более далекой от реальной жизни» («inferior even to „Vera“ in interest, more academic and further from life»), а поэтому неудивительно, что она оказалась «полным провалом» (a complete frost) [7]. Холланд дал произведению еще более резкую оценку – «халтура» (a potboiler) [8, с. 31]. Неодобрительные замечания...
5. Рогова А. Г.: Возвращение к природе ("Пантисократия" и ее значение в жизни и творчестве Роберта Саути)
Входимость: 2. Размер: 8кб.
Часть текста: бороться за лучшее устройство в мире и противоположным ему, порожденным ощущением собственного одиночества и беспомощности перед лицом неразрешимых конфликтов, – бежать от общества и его противоречий, найти укрытие, обрести душевное равновесие. Типичен в этом отношении пример представителя первого поколения английских романтиков – Роберта Саути (1774–1843). Вследствие множества противоречивых влияний, испытанных Саути, наиболее сильным из которых было влияние Руссо, в его отношении к окружающей действительности не было определенности. Он одновременно стремился к знанию и боялся всего неизведанного. В соответствии с принципом разумного устройства мира, проповедуемым деистами, он не верил в невозможность полного познания природы и настаивал на ее априорном делении на хорошую (естественную) и плохую (неестественную), к которой относил существующее в мире зло: утрату человеком естественного начала, политические и социальные злоупотребления, насилие и деспотизм). Религиозные взгляды юного Саути представляли собой своеобразную смесь деизма и унитарианизма: он не принимал многих религиозных догматов, в том числе существования Троицы и первородного греха, и находил в природе необходимые для творчества вдохновение, впечатления и умиротворение мятущейся душе. Столь ощутимое влияние природы побуждало к постоянному общению с ней. В связи с этим не удивительно, что разочарование в окружающей действительности, угроза религиозной карьеры, отсутствие достойных жизненных перспектив привели его к мечтам, а потом и к серьезному намерению бежать от общества, найти для себя тихую гавань на лоне природы. В начале 1793 г. представление Саути...
6. Аркан Ю. Л.: Некоторые основания Романтизма
Входимость: 2. Размер: 39кб.
Часть текста: же у всех людей, и им равно обладают все; что этим общим всем разумом следует руководствоваться в жизни; и что, следовательно, эта всеобщая умопостигаемость, всеобщая доступность и даже всеобщая родственность предопределяет главные критерии пригодности и ценности во всех важных вопросах, касающихся жизни человека, — предопределяет всех нормальных членов рода человеческого, вне различий времени, места, расы, индивидуальных склонностей и дарований. Может быть, самая назидательная ирония истории мысли заключается в том, что принцип, который одно поколение ставит на службу характерным для этого поколения тенденциям и философским настроениям, зачастую и совсем неожиданно оказывается содержащим в себе зерно противоположной тенденции — тенденции, которой, благодаря неявно содержащимся в ней выводам, суждено стать могильщиком той идеи, которую она призвана утверждать. В семнадцатом и начале восемнадцатого веков такими основаниями утвердились принципы изобилия и непрерывности. Эти принципы должны были утверждать сущностную рациональность мира, оправдывать веру в логичность, совершенство, статическую полноту, упорядоченность и непротиворечивость реальности. Но по сути своей эти идеи были глубоко...
7. Терещенко Е. В.: Трансформация эстетики зла в этику абсурда во французской литературе второй половины XIX – начале ХХ вв. (на примере творчества Бодлера, Рембо, Арто)
Входимость: 2. Размер: 25кб.
Часть текста: ч. Смоленск: СГПУ, 2005. Ч. 1. С. 41-50. http://sites.google.com/site/tochkaomega/filos/statji/transform Трансформация эстетики зла в этику абсурда – это уникальное, но вполне закономерное для культуры интересующей нас эпохи явление. Формирование этого процесса определяет ряд предпосылок, которые могут быть разделены на две группы - метаисторические и социокультурные (их взаимосвязь выражается в том, что в определенных социокультурных условиях общественный интерес к метаисторической проблематике имеет свойство обостряться). К первой группе относятся так называемые «вечные вопросы», «обдумывание» которых сформировало всю европейскую культуру[1], как-то: онтологическая расколотость бытия, проявляющая себя в противостоянии материального и идеального, природы и культуры, свободы и необходимости, общего и частного, социального бытия и бытия отдельной личности, рационального и иррационального, в универсальном смысле - в противостоянии добра и зла. Ко второй – антагонизм двух тенденций в развитии западноевропейской культуры XIX в.: с одной стороны, наследование эпохе Нового времени, в частности культуре Просвещения с ее рационализмом, механицизмом и прогрессизмом, в полной мере воплотившимися в философии Гегеля и О. Конта, в окончательном оформлении сциентизма и формировании массовой культуры; с другой стороны – преодоление Нового времени: в теоретическом плане – становление философии западноевропейского иррационализма в творчестве противников Гегеля С. Кьеркегора и А. Шопенгауэра и отказ от принципа дискурсивной ясности, сформулированного Буало, и принципа подражания, развиваемого вслед за Аристотелем Дидро, в ...
8. Михайлова А. Ю.: Фантастический мир подземного царства в новелле Э. Т. А. Гофмана "Фалунские рудники"
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Часть текста: в новелле «Фалунские рудники» (Die Bergwerke zu Falun, 1819), на наш взгляд, следует рассматривать как вид фантастического пространства города. Объединяющим их началом становится сознательный переход героя из обыденного городского пространства в пространство ирреальное. Моряк Элис Фрѐбом возвращается из плавания в портовый город Гѐтеборг. Описание порта в момент прибытия корабля Ост-Индской компании свидетельствует о мастерстве Гофмана-пейзажиста. Перед читателем развернута красочная панорама порта: Сотни лодок и челноков, наполненные матросами, с торжеством носились по голубым волнам Готаэльфа, а пуш-ки Мастуггеторга приветствовали гостей разносившимся далеко по морю громовым залпом < …> Матросы шли попарно, куртки и шляпы у некоторых были украшены бантами из разноцветных лент; в руках одни держали развевающиеся флаги, другие радостно прыгали и плясали [1, c. 98]. Взаимоотношения руководителей Ост-Индской компании и простых горожан описаны Гофманом в идиллическом ключе: Жители поэтому с удовольствием смотрели на предприимчивых распорядителей и радовались вместе с ними, так как их выгода была тесно связана с благосостоянием всего города [1, c. 98]. Переходу из этого абсолютно реального пространства в фантастический подземный мир предшествует перемещение героя в город Фалун. По сравнению с прагматичным Гѐтеборгом он кажется Фрѐбому сказочным. Город окутан дымом (Элис разглядел вдали два больших озера, и между ними густые облака белого дыма), кажется, что он погребен под пеплом (чем выше взбирался он на гору, по которой шла дорога, тем явственнее вырезывались на фоне дыма две высокие...
9. Оруэлл Д.: Чарльз Диккенс.
Входимость: 1. Размер: 127кб.
Часть текста: I Диккенс принадлежит к тем достойным писателям, которых стоит (и многие пытаются) прикарманить. Если вдуматься, даже его погребение в Вестминстерском аббатстве было своеобразной кражей. Писавшему предисловие к собранию сочинений Диккенса Честертону казалось совершенно естественным приписать тому свое собственное, сугубо личное увлечение средневековьем. Не так давно марксистский писатель Т. А. Джексон предпринял вдохновенную попытку обратить Диккенса в кровожадного революционера. Марксисты называют писателя «почти» марксистом, католики — «почти» католиком, а те и другие вместе объявляют его борцом за дело пролетариата (или «бедноты», как выразился бы Честертон). Правда, есть маленькая книжка о Ленине, где Надежда Крупская вспоминает, как в конце жизни Ленин попал на драматическое представление «Крикета на пустыре» и диккенсовская «мещанская сентиментальность» оказалась столь невыносимой для Ленина, что он ушел с середины спектакля. Если предположить, что под «мещанством» Крупская имела в виду то, что именно она и могла иметь в виду, тогда мысль о «мещанской сентиментальности» выглядит более истинной, чем суждения Честертона и Джексона. Стоит, однако, заметить, что необычна просквозившая в ленинском замечании неприязнь к Диккенсу: людей, считающих, что его невозможно читать, много, но лишь немногие в какой бы то ни было форме враждебно воспринимают общий дух творчества писателя. Скажем, в свое время Бекхофер Роберте всерьез ополчился на Диккенса, издав пространный роман («Лицевая сторона идолопоклонства»), но то были всего-навсего личные нападки, по большей части вызванные тем, как Диккенс относился к жене. Даже один из тысячи диккенсовских читателей и слыхом не слыхал о событиях, которыми напичкан роман и которые умаляют его творчество ничуть не больше, чем вторая по качеству ...
10. Редько Н. А. Поиски новых композиционных форм в английской драматургии ев рубеже XIX - XX вв.
Входимость: 1. Размер: 17кб.
Часть текста: драматургии наметились существенные изменения. Они были связаны с утверждением мирового театрально-драматического движения, именуемого «новой драмой». Английские драматурги рубежа веков: Б. Шоу, X. Гренвилл-Баркер, Дж. Голсуорси, испытав колоссальное воздействие драматургии Г. Ибсена и А. П. Чехова, отказались от принципов господствовавшей в Англии XIX в. «хорошо сделанной пьесы» (wellmadeplay). Важнейшей тенденцией английской драматургии юнца XIX - начала XX вв. стали интенсивные поиски новых жанрово-композиционных форм и художественных приемов. Введенный в «новую драму» Г. Ибсеном элемент дискуссии существенно изменил характер драматического действия, следствием чего стало появление новых композиционных форм. Вплоть до начала XX в. в английской драме преобладала традиционная форма построения: последовательно-поступательная композиция, события происходят одно вслед за другим, сфера художественного времени и пространства соответствует требованиям законов драматического рода; в пьесе содержатся традиционные композиционные элементы - экспозиция, завязка, развитие драматического действия, кульминация, развязка. Стремительное утверждение в искусстве XX столетия новых художественных тенденций существенно воздействовало на динамику драматических форм. Уже в начале творческого пути Б. Шоу, осуществляя поиски новых жанров, меняет и композиционную структуру своих драм, вводя дискуссию в качестве основного их компонента. В дискуссионной форме развивается действие первых лучших драм Шоу - «Дома вдовца» (1892) и «Профессия госпожи Уоррен» (1893). В творчестве Шоу есть интересные примеры введения новых элементов композиционной структуры, в частности - прологов и эпилогов. Особенно активно он использует данные приемы в исторических...