Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "INDIAN"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Алексеев М. П.: Ч. Р. Метьюрин и его "Мельмот скиталец". Часть 4
Входимость: 1. Размер: 98кб.
2. Селищев Н.: Головоломка "Острова Сокровищ". часть 9.
Входимость: 1. Размер: 15кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Алексеев М. П.: Ч. Р. Метьюрин и его "Мельмот скиталец". Часть 4
Входимость: 1. Размер: 98кб.
Часть текста: приложения к журналу "Север" в 1894 г., было указано, что этот роман был "переведен в двадцатых годах" (на самом деле он был издан в 1833 г.) "под заглавием "Мельмот Скиталец". На память об этом переводе мы оставляем это название, хотя правильнее было бы перевести "Мельмот Странник"" (т. I, с. XVI). Отметим здесь, что такое решение представляется нам правильным, так как русский перевод "Мельмота Скитальца" 1833 г. получил в России широкую популярность и навсегда утвердил это заглавие в сознании русских читателей, сделавшись даже доныне употребляемым крылатым выражением в обиходной русской речи. На этом основании мы и в настоящем издании оставляем заглавие, укоренившееся в русской литературной практике более ста сорока лет тому назад. Укажем, кстати, что у самого Метьюрина были колебания в выборе заглавия этого романа: во II главе первой книги домоправительница, рассказывая историю Джона Мельмота, утверждает, что он был прозван "Мельмотом путешественником" ("Melmoth the Traveller").}, несомненно лучший из им написанных. История его замысла и создания, к сожалению, известна мало и плохо: до нас дошло об этом очень немного достоверных данных. Высказано было предположение, что начало работы автора над этим произведением следует отнести еще к 1813 г. и что, следовательно, она продолжалась более пяти лет {См.: Levy, p. 563.}. Эта гипотеза, основанная на косвенных и неточных свидетельствах самого Метьюрина, не кажется нам правдоподобной и едва ли сможет быть когда-либо подкреплена бесспорными доказательствами. В письме к В. Скотту от 15 февраля 1813 г. Метьюрин извещал его, что он только что начал новое произведение. "Я пишу в настоящее время поэтический роман (a poetical Romance)", - говорилось в этом письме, а самый роман был характеризован как "вещь необузданная (wild thing)", однако имеющая...
2. Селищев Н.: Головоломка "Острова Сокровищ". часть 9.
Входимость: 1. Размер: 15кб.
Часть текста: сильные штормы (fresh gales - штормы силой в 8 баллов!), герои были измождены. Так пишет Стивенсон в эпилоге: "with baffling winds and a couple of fresh gales, we were all worn out before we reached it". Где в Карибском море рождаются ураганы? Только в Мексиканском заливе. Сильные, пронизывающие северные ветры сметают всё на своём пути с сентября по март. Южные ветры дуют постоянно. Пользуясь ими, можно подняться к мексиканскому полуострову Юкатан, обогнуть его и войти в залив Кампече, западную часть огромного Мексиканского залива. Попади "Испаньола" в сезон ураганов (сентябрь - март), её разнесло бы в щепки. Стивенсон почти открыто говорит именно об этой части Карибского моря. Письмо Трелони из Бристоля о найме корабля "Испаньола" датировано 1 марта 17.. г. Старый друг Трелони, судовладелец Блэндли, должен прислать на помощь второй корабль, если "Испаньола" не вернётся в Бристоль до конца августа (гл. 7). В эпилоге (гл. 34) говорится, что "Испаньола" успела прибыть в Бристоль, "... когда Блэндли начал обдумывать, как снарядить второй корабль". Следовательно, весь план путешествия был в полной зависимости от сильнейших северных ветров Мексиканского залива. Когда в марте они стихают, тогда выйти в море. Но успеть вернуться до сентября - начала ураганов. Именно в заливе Кампече находился единственный порт Испанской Мексики - Веракрус. Он был основан в 1519 году Эрнаном Кортесом, известным испанским завоевателем Центральной Америки. В 1599 году испанский вице-король Мексики Гаспар де Суньига, граф де Монтеррей, повелел укрепить Веракрус. Город-порт стал испанским оплотом. Рядом находилась первоклассная крепость - Сан-Хуан де Улуа, закрывавшая вход и выход в порт Веракрус. Расположенная на острове в километре от берега, она простреливала окрестности. Сейчас эта крепость - часть разросшегося Веракруса, соединённая волнорезами с основной пристанью. Стивенсон пишет, что порт,...