Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "FLAUBERT"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Модина Г.:Мотив искушений в драме Флобера «Искушение святого Антония»
Входимость: 56. Размер: 48кб.
2. Модина Г. И.: "Нормандская хроника X века" в контексте ранней исторической прозы Флобера
Входимость: 18. Размер: 22кб.
3. Модина Г. И.: О первой версии философской драмы Флобера "Искушение Святого Антония! (1849).
Входимость: 17. Размер: 43кб.
4. Модина Г. И.: Флобер в Японии.
Входимость: 12. Размер: 15кб.
5. Модина Г. И.: Первое путешествие Гюстава Флобера
Входимость: 10. Размер: 20кб.
6. Рыкова Н.: Флобер. Литературная энциклопедия.
Входимость: 9. Размер: 17кб.
7. Модина Г. И.: Иерархия универсума в ранней прозе Флобера.
Входимость: 8. Размер: 19кб.
8. Модина Г. И.: История издания в России философской драмы Г. Флобера «Искушение святого Антония»
Входимость: 7. Размер: 26кб.
9. Модина Г. И.: Традиции искусства XVII века в философской драме Флобера «Искушение Святого Антония» (версия 1849 года)
Входимость: 7. Размер: 11кб.
10. Модина Г. И., Модин Б. П. :Барокко в драме Флобера «Искушение Святого Антония» (вариант 1849 года)
Входимость: 4. Размер: 10кб.
11. Модина Г. И.: Понятие бесконечности в ранней прозе Флобера.
Входимость: 3. Размер: 16кб.
12. Меженко Ю. С.: Флобер (Flaubert) Гюстав.
Входимость: 2. Размер: 6кб.
13. Великовский С.: Парижская коммуна и французские интеллигенты
Входимость: 2. Размер: 43кб.
14. Венгерова З. А.:Гюстав Флобер
Входимость: 2. Размер: 14кб.
15. Гинзбург Л.Я.: О психологической прозе. Проблемы психологического романа. Глава 3
Входимость: 1. Размер: 136кб.
16. Статьи: Франция
Входимость: 1. Размер: 36кб.
17. Реизов Б. Г.: Почему Стендаль назвал свой роман "Красное и черное"?
Входимость: 1. Размер: 49кб.
18. Вольперт Л. И.:Пушкин и Стендаль
Входимость: 1. Размер: 97кб.
19. Билеты (вариант 1). 18. Творчество Флобера
Входимость: 1. Размер: 7кб.
20. Толова Г.:Тургенев и Флобер
Входимость: 1. Размер: 33кб.
21. Флобер, Гюстав. Энциклопедия Кругосвет
Входимость: 1. Размер: 8кб.
22. Кочеткова Т.В.: К истории творчества Бальзака в России. II. Бальзак в русской печати второй половины XIX — начала XX вв.
Входимость: 1. Размер: 63кб.
23. Фокин С. Л.:Бодлер и Лакло: Сладострастие Революции
Входимость: 1. Размер: 27кб.
24. Елизарова М.: Мопассан Ги. Литературная энциклопедия.
Входимость: 1. Размер: 37кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Модина Г.:Мотив искушений в драме Флобера «Искушение святого Антония»
Входимость: 56. Размер: 48кб.
Часть текста: тридцать лет. Первый вариант драмы Флобер завершил 1849 году перед путешествием на Восток и созданием романа «Госпожа Бовари». Второй возник в 1856 году, он предшествовал «Саламбо». Появление третьей версии совпало с работой над «Буваром и Пекюше». Этот роман остался незавершенным, а изданная в 1874 году драма о святом Антонии, стала последним крупным произведением писателя. Мишель Фуко сравнил возвращение Флобера к рассказу об искушениях отшельника с ритуалом, очищением, молитвой 1 . «Искушение святого Антония» всякий раз возникает в художественном мире Флобера как финал одного и начало другого периода, связывая раннее и зрелое творчество писателя. Однако, как заметил Жан Брюно, эта драма остается «наименее изученным, наименее читаемым, самым таинственным из всех произведений Флобера, и перед исследователями стоят нерешенные до сих пор проблемы, связанные с генезисом, структурой и смыслом и этого энигматического текста» 2 . Первый перевод драмы на русский язык появился 1879 году, еще при жизни Флобера 3 . История изданий драмы на русском языке...
2. Модина Г. И.: "Нормандская хроника X века" в контексте ранней исторической прозы Флобера
Входимость: 18. Размер: 22кб.
Часть текста: Модина Дальневосточный госуниверситет «НОРМАНДСКАЯ ХРОНИКА X ВЕКА» В КОНТЕКСТЕ РАННЕЙ ИСТОРИЧЕСКОЙ ПРОЗЫ ФЛОБЕРА Вестник Нижегородского университета им. Н. И. Лобачевского, 2009, № 1, с. Филология. Искусствоведение http://www.unn.ru/e-library/vestnik.html?anum=2386 «Я безумно люблю историю. <...> Эта любовь - нечто совершенно новое для человечества. Чувство истории родилось в нас совсем недавно, и, пожалуй, это лучшее, что есть в XIX веке», - писал Флобер Гонкурам в 1860 году, работая над историческим романом «Саламбо» [1, с. 27]. Действительно, интерес к прошлому писатель хранил всю жизнь, все его произведения в той или иной мере отмечены историзмом. С историей был связан последний литературный замысел Флобера - роман «Битва при Фермопилах» [2, с. 706]. История стала основой его первых литературных опытов. В 1831 году, 28 июля, в день святой Анны, девятилетний автор преподнес в подарок матери, Анне Жюстине Каролине Флобер, восемь страниц с заголовком «Людовик XIII». Страницы были аккуратно разлинованы карандашом, а буквы выведены тщательно, с наклоном и нажимом: «Людовику XIII едва исполнилось девять лет, и по воле Парламента регентшей стала Мария Медичи, его мать. Интриги и коварство царили при дворе. Сюлли, верный друг доброго короля Генриха IV, был изгнан. Мария Медичи приблизила к себе итальянца Кончини и его жену. Люине, любимец юного короля и личный враг королевы, решил устранить Кончини, получившего титул маршала д'Анкра, и для начала разбудил в дофине желание властвовать» [3, c. 3] - так начинался рассказ об убийстве маршала д'Анкра. Именно это событие стало центральным эпизодом сочинения, и маленький автор подчеркивает это подзаголовком «Падение маршала д'Анкра», помещенным после...
3. Модина Г. И.: О первой версии философской драмы Флобера "Искушение Святого Антония! (1849).
Входимость: 17. Размер: 43кб.
Часть текста: Флобера (1821–1880) «Искушению святого Антония» принадлежит исключительное место. «Я задумал его еще в 1845 году, в Генуе, увидев картину Брейгеля, и с тех пор никогда не переставал думать о нем и читать все, что имеет к этому отношение», – вспоминал он через тридцать лет [Флобер 1984: 108]. Образ христианского отшельника сопровождал Флобера всю жизнь. Первый вариант драмы был написан в 1849 г., второй вариант возник в 1856 г., после того как был завершен роман «Госпожа Бовари». Третья версия, опубликованная в 1874 г., стала одним из последних произведений писателя. Однако, как заметил автор классических работ о Флобере Жан Брюно, «Искушение» остается «наименее изученным, наименее читаемым, самым таинственным из всех произведений Флобера, и перед исследователями стоят нерешенные до сих пор проблемы, связанные с генезисом, структурой и смыслом этого загадочного текста» [Bruneau 1990: 4]. Флобер опубликовал полностью лишь третью версию «Искушения». Фрагменты второй были изданы в 1856–1857 гг. в журнале «L’Artiste». Первая версия «Искушения» при жизни писателя не увидела свет, хотя изначально Флобер намеревался опубликовать ее и так впервые предстать перед публикой. Но прежде чем сделать это, он отдал драму на суд друзей. В течение трех дней он читал ее вслух Максиму Дю Кану и Луи Буйе. Судьи должны были...
4. Модина Г. И.: Флобер в Японии.
Входимость: 12. Размер: 15кб.
Часть текста: и тайно передавались из рук в руки [Tomoko Mihara: 2002]. Политический переворот (падение самурайского режима и возвращение власти императору) в 1868 году проходил под девизом «изгнания варваров», то есть европейцев. «Но «изгнанию варваров» японцы предпочли ускоренную модернизацию, <…> переустройство общества на европейский лад, освоение западной цивилизации» [Григорьева 1979: 33]. Сторонники новой системы образования стремились доказать невозможность перемен Японии без обновления сознания, но, признавая ценность публицистики, художественную прозу они рассматривали как нечто несерьезное. Публикация произведений западной и, в том числе, французской литературы началась в Японии только с 1870 года. Первые переводы появились в университетской среде, их авторы, горячие сторонники модернизации Японии, рассматривали издание французской литературы как средство просвещения. Одной из первых, опубликованных в Японии французских книг, стал роман Жюля Верна «Вокруг света за восемьдесят дней» (1878), за ним последовали «Записки врача» Александра Дюма (1882) и «Девяносто третий год» Виктора Гюго (1884). Книги эти, как замечает Томоко Михара, отвечали интересам тех, кто стремился к обновлению страны [Tomoko Mihara 2002]. При этом переводчики подвергали сюжеты, связанные с событиями Французской революции («Записки врача» Дюма, «Девяносто третий год» Гюго), свободной трансформации. Стремясь придать им большую актуальность и публицистичность, они превращали их в «политические повести». Такое отношение к...
5. Модина Г. И.: Первое путешествие Гюстава Флобера
Входимость: 10. Размер: 20кб.
Часть текста: рассматривалась как явление не слишком серьезное в сравнении с произведениями, созданными в 50-70-е годы и составляющими флоберовский "канон". В них, как замечает Иван Леклерк (1), находили интерес лишь с точки зрения автобиографической. В настоящее время в текстах 1830-40-х годов видят отражение процесса формирования уникального творца, стремящего уже в самых первых литературных опытах к созданию собственного целостного художественного мира (2). Особое место в ранней прозе Флобера занимают произведения, главными проблемами которых были существование Бога, присутствие Зла в универсуме, ценность религий, природа бесконечного. Это "Путешествие в ад" ("Voyage en enfer", 1835), "Светская дама" ("Femme du monde", 1836), "Адский сон" ("Reve d'enfer", 1837)", Пляска Смерти" ("La Danse de morts", 1838), "Смар" ("Smar", 1838-39), "Искушение святого Антония" ("La Tentation de Saint Antoine", 1849). Их литературная ценность часто казалась критикам сомнительной, стиль неровным, а композиция хаотичной. Жан Брюно в одной из самых значительных работ о раннем творчестве Флобера отводит этим текстам роль второго плана, отдавая предпочтение новеллам "автобиографическим" и "историческим" (3). Однако именно в тех произведениях, где автор был занят, прежде всего, вопросами метафизическими, выразилась наиболее полно динамика его мировоззрения. И потому они имеют самостоятельную ценность и право на особое внимание. "Путешествие в Ад" - самый первый опыт Флобера такого рода и вместе с тем один из первых, известных нам, ранних текстов. Он был закончен в апреле 1835 года и помещен во второй номер рукописного журнала, "Art et progress. Les Soirees d'etude" ("Искусство и прогресс. Вечерние этюды"). Этот...
6. Рыкова Н.: Флобер. Литературная энциклопедия.
Входимость: 9. Размер: 17кб.
Часть текста: «Две руки на короне» и др.) обнаруживают сильнейшее влияние романтиков. Чисто романтической вещью являлась и первая [1849] редакция «Искушения святого Антония» (La tentation de Saint-Antoine). Однако, когда в 1857 появился первый роман Ф. — «Госпожа Бовари» (Madame Bauvary), это произведение заслуженно было признано всей современной и последующей критикой подлинным шедевром реализма. В 1863 вышла «Саламбо» (Salammbô). В 1869 Ф. выпустил второй роман из современной жизни — «Воспитание чувств» (L’Éducation sentimentale), в 1874 — окончательную редакцию «Искушения святого Антония», в 1877 — сборник новелл «Три рассказа» (Trois contes), куда вошли: «Простое сердце» (Un coeur simple), «Легенда о св. Юлиане Странноприимце» (La légende de Saint-Julien-L’Hospitalier) и «Иродиада» (Hérodias). Третий роман Ф. из современной жизни «Бувар и Пекюше»...
7. Модина Г. И.: Иерархия универсума в ранней прозе Флобера.
Входимость: 8. Размер: 19кб.
Часть текста: не слишком серьезное в сравнении с его произведениями, созданными в 1850– 1870-е гг. и составляющими флоберовский канон. Ранняя проза, как замечает Иван Леклерк, была интересна лишь с автобиографической точки зрения. Но в настоящее время в текстах 1830–1840-х гг. видят отражение процесса формирования уникального творца, стремящего уже в самых первых литературных опытах к созданию особого художественного мира [1. С. 34]. Особое место в ранней прозе Флобера занимают произведения, главными проблемами которых были существование Бога, присутствие зла в универсуме, ценность религий, природа бесконечного. Это «Путешествие в ад» (1835), «Владычица мира» (1836), «Адский сон» (1837), «Пляски Смерти» (1838), «Смар» (1839). Критикам литературная ценность этих сочинений часто казалась сомнительной, стиль – неровным, а композиция – хаотичной. Жан Брюно, автор одной из самых значительных работ о раннем творчестве Флобера, отводит этим текстам роль второго плана, отдавая предпочтение новеллам автобиографическим [2. С. 70]. Однако именно в философских и исторических произведениях наиболее полно выразилась динамика мировоззрения юного автора. И потому они имеют самостоятельную ценность и право на особое внимание. Флобер чрезвычайно рано осознал свое предназначение как творчество. В письме к другу, Эрнесту Шевалье, от 14 августа 1835 г. четырнадцатилетний писатель серьезно осуждает восстановление цензуры и дает оценку современности. Здесь же...
8. Модина Г. И.: История издания в России философской драмы Г. Флобера «Искушение святого Антония»
Входимость: 7. Размер: 26кб.
Часть текста: своеобразное «рождение» этого текста, особенности его содержания и значения в художественном мире писателя, рассказывается об истории публикации в России книги, которую Г. Флобер называл «трудом всей своей жизни». «Искушение святого Антония» в художественном мире Г. Флобера Гюстав Флобер начал писать необыкновенно рано, но долгое время упорно не желал печатать своих произведений. «А знаешь, неплохая идея — сидит себе этакий молодчик лет до пятидесяти, ничего не публикует, и вдруг, в один прекрасный день, издает полное собрание сочинений» , — писал он своему другу Максиму Дю Кану в мае 1846 года [22, c. 69]. Но «книги имеют свою судьбу». Случилось так, что полного собрания сочинений Флобера не существует до сих пор, а первый том предполагаемого «полного собрания» появился во Франции только в 2001 году [30]. Славу Г. Флоберу принес роман «Госпожа Бовари», и для многих читателей он, прежде всего, автор этой книги. Роман о «провинциальных нравах» 1 стал абсолютным центром эстетического универсума Флобера — первую новеллу он написал в 1831 г., за четверть века до публикации «Бовари», и ровно столько же ему оставалось жить и писать, когда в 1856 г. вся Франция в первый раз читала историю Эммы. Большинство собраний сочинений Флобера открываются этим романом, и трудно найти книгу о Флобере, автор которой не цитировал бы фразу, известную со слов писаельницы Амели Боске, повторенной Гонкурами и приписываемой Флоберу: «Бовари — это я!» [27, с. 103]. Но сам писатель признавался: « "Бовари" до смерти мне надоела. Меня замучили с...
9. Модина Г. И.: Традиции искусства XVII века в философской драме Флобера «Искушение Святого Антония» (версия 1849 года)
Входимость: 7. Размер: 11кб.
Часть текста: выпуск 26. СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2002. С. 104-107 http://anthropology.ru/ru/texts/modina/metatext_32.html Первая версия драмы «Искушение святого Антония» (1849) явилась «продолжением и завершением мистических произведений 30-х годов, в которых Флобер пытался выразить ни что иное, как идею бесконечности человеческой мысли», представив «все формы веры, все догмы, все религии» (Unwin T. Art et infini: l’ouevre de jeunesse de Gustave Flaubert. Amsterdam; Atlanta, 1999. P. 63). С этой точки зрения «Искушение святого Антония» представляет собою «драму человеческой мысли, в столкновении со всей суммой знаний» (Ibid). Неудивительно, что источниками такого художественного явления стали многие философские, религиозные и художественные сочинения. Мишель Фуко в статье, посвященой «Искушению святого Антония», подчеркивает, что смысл этого текста возникает в пространстве книг уже существующих, рождается из слов, уже сказанных (Foucault M. Un “fantastique” de bibliotheque // Flaubert et La Tentation de Saint Antoine. P., 1967. P. 11) Вместе с тем стиль драмы носит черты, свидетельствующие о влиянии...
10. Модина Г. И., Модин Б. П. :Барокко в драме Флобера «Искушение Святого Антония» (вариант 1849 года)
Входимость: 4. Размер: 10кб.
Часть текста: впечатлением от картины Брейгеля Адского и гравюры Калло. Сам характер изображения Антония Великого художниками XVII века, со свойственным тому времени уподоблением жизни на живописном полотне или рисунке театральному представлению, давал возможность переложения этого сюжета в драматической форме. Современные исследователи (Гото-Мерш, Душен, Лекюйер), склонные видеть в «Искушении святого Антония» то «предвосхищение сюрреализма» (Lecuyer M. Triple perspective sur une oeuvre // Flaubert et La Tentation de Saint Antoine. P., 1967. P. 46), то книгу, в которой после Флобера-романтика, Флобера-реалиста и предшественника Нового романа, писатель выступает как «пре-символист» (Gothot-Mersch C. Introduction // Flaubert G. La Tentation de Saint Antoine. P., 1983), единодушны, утверждая, что поэтика «Искушения святого Антония» представляет собою яркое явление барокко. Именно эту сторону флоберовского текста подвергает подробному анализу Морис Лекюйер (Lecuyer M. Triple perspective sur une oeuvre // Flaubert et La Tentation de Saint Antoine. P., 1967. P. 47-65). Тщательно доказывая принадлежность драмы сфере барокко, он называет этот опыт Флобера «великой неудачей» (Op. cit. P. 53). Причем источником неудачи, по его мнению, оказывается сама барочная поэтика «Искушения». При этом Лекюйер останавливается лишь на внешних приметах барочного стиля драмы, не задавая вопроса ни о характере мировоззрения автора, ни о причинах, обусловивших возникновение такого текста в период, который он определяет как «эпоху триумфа романа», (Op. cit. P. 52). Более того, подвергая анализу третий вариант «Искушения святого...