Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "FAN"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Рыженкова Г.: Сатира в романе Ч. Диккенса Домби и сын
Входимость: 1. Размер: 36кб.
2. Брандис Е.: Парижский коммунар - соавтор Жюля Верна.
Входимость: 1. Размер: 45кб.
3. Брандис Е.: Жюль Верн.
Входимость: 1. Размер: 53кб.
4. Андреев К.: Глазами Жюля Верна
Входимость: 1. Размер: 26кб.
5. Луков Вл.А., Соломатина Н.В.: Феномен Уайльда. Список использованной литературы.
Входимость: 1. Размер: 77кб.
6. Олюнин Р.: Легенда о гомункулюсе.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
7. Елистратова А.: Предисловие к повести Шелли М. " Франкенштейн, или Современный Прометей"
Входимость: 1. Размер: 42кб.
8. Брандис Е.: Л. Н. Толстой иллюстрирует Жюля Верна.
Входимость: 1. Размер: 16кб.
9. Луков Вл.А., Соломатина Н.В.: Феномен Уайльда. Глава 1. Поиски Уайльдом литературных моделей для создания "второго Я"
Входимость: 1. Размер: 109кб.
10. Михайловский Б.: Уайльд Оскар. Литературная энциклопедия.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
11. Браун Х.: Неизвестный роман Жюля Верна.
Входимость: 1. Размер: 16кб.
12. Бугров В.: Повесть о великом мечтателе
Входимость: 1. Размер: 5кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Рыженкова Г.: Сатира в романе Ч. Диккенса Домби и сын
Входимость: 1. Размер: 36кб.
Часть текста: новым идеям и проблемам, поставленным автором) – способы сатирического изображения. Сатира – “вид комического; беспощадное, уничтожающее переосмысление объекта изображения (и критики), разрешающееся смехом. Это способ художественного воспроизведения действительности, раскрывающий ее как нечто превратное, несообразное, внутренне несостоятельное. Сатира “моделирует” свой объект, создавая образ высокой степени условности, что достигается направленным искажением реальных контуров предмета… Эстетическая “сверхзадача” сатиры – возбуждать и оживлять воспоминания о высших жизненных ценностях, оскорбляемых низостью, пороками, грубостью и глупостью” [II; 1: 370]. Сатира высмеивает явления, которые представляются автору порочными, а ее сила зависит от социальной значимости явления, которое описывает автор, и от выбора средств реализации. Предмет сатирического изображения – различные явления, несущие зло, причем высмеиваются и человеческие качества, и социальные пороки. Основные способы реализации сатиры: а) гипербола (прием, основанный на художественном преувеличении тех или иных свойств изображаемого. Используется для усиления эмоционального воздействия на читателя, чтобы ярче выделить в изображаемом какую-то черту); б) заострение (уделение какой-либо отдельной стороне явления или предмета повышенного внимания, выражающееся в постоянном возвращении к ее описанию); в) гротеск (в данном случае используется как сочетание фантастически преувеличенных средств с гиперкарикатурой на какие-либо явления); г) тропы (метонимия, метафора, эпитет, сравнение); ирония – иносказание; авторская оценка; особая лексика. =============== Сатира, предмет и способы ее реализации в романе...
2. Брандис Е.: Парижский коммунар - соавтор Жюля Верна.
Входимость: 1. Размер: 45кб.
Часть текста: "Всех Бонапартов на фонари!", "Да здравствует республика!" В толпу врезается конная полиция. Мостовые обагрены кровью. В рабочих предместьях возникают стихийные митинги. В этот день двоюродный брат французского императора выстрелом из револьвера убил двадцатилетнего Виктора Нуара, сотрудника республиканской газеты "Марсельеза". Юноша явился к Пьеру Бонапарту в качестве секунданта своего друга Паскаля Груссе - с вызовом на дуэль. На совести Пьера Бонапарта было немало бесчестных поступков и черных дел. Он жаждал славы и денег. Славу заменяли ему скандальные похождения в разных странах Европы, а денег катастрофически не хватало. Наполеон III стеснялся пускать к себе во дворец этого родственника и, несмотря на все домогательства, не предоставлял доходных должностей. Обиженный принц завидовал императору и ненавидел его. Но еще больше он ненавидел республиканцев. Желая выслужиться и получить доступ ко двору, Пьер Бонапарт занялся сочинением пасквилей на деятелей...
3. Брандис Е.: Жюль Верн.
Входимость: 1. Размер: 53кб.
Часть текста: Ж. Романы, повести, рассказы в 2 т. - Т. 1. - Л.: Ленинград. газ. -журн. изд-во, 1956. - С. 5-26. http://fandom.rusf.ru/about_fan/brandis_5.htm 1 В 1904 году к престарелому, больному Жюлю Верну, уже много лет никуда не выезжавшему из Амьена, явился корреспондент одной солидной иностранной газеты и попросил у знаменитого писателя интервью. Жюль Верн вежливо принял гостя и стал терпеливо отвечать на его бесконечные вопросы. Ему пришлось рассказывать - уже который раз! - том, как безуспешно он пытался в молодости завоевать себе литературное имя комедиями, водевилями, либретто комических опер, а также рассказами и повестями, в которых он пытался соединить драматизм сюжета с познавательными сведениями из разных областей знания. - Повидимому, эти рассказы, - продолжал Жюль Верн, - натолкнули меня на счастливую мысль написать роман в совершенно новом роде, где главная роль отводилась науке - воздухоплаванию и географии. Для своего первого романа "Пять недель на воздушном шаре" (он вышел в свет в начале 1863 года) я выбрал местом действия Африку только потому, что эта часть света была изучена значительно менее других. Мне пришло в голову, что самое интересное исследование этого обширного материка может быть сделано с воздушного шара. Рецензенты объясняли успех моего первого романа тем, что я в доступной форме сообщил много научных сведений, мало кому известных. Во всяком случае, я всегда старался даже самые фантастические из моих романов делать возможно более правдоподобными ...
4. Андреев К.: Глазами Жюля Верна
Входимость: 1. Размер: 26кб.
Часть текста: ВЕРНА © К. Андреев, 1952 Техника - молодёжи (М.). - 1952. - № 12. - С. 34-37. http://fandom.rusf.ru/about_fan/andreev_7.htm Рабочий кабинет Жюля Верна, расположенный в высокой башне, казался отрезанным от всего мира, далеким от живой жизни. За окнами, шторы которых были всегда опущены, так как слабые глаза писателя не выносили яркого дневного света, шелестел тенистый сад, а за его стенами лежал тихий провинциальный французский городок Амьен, расположенный вдали от Парижа. Анекдоты и легенды окружали писателя при жизни, заслоняя от читателей его подлинное лицо. Но он не сердился, не протестовал, только улыбался. Скромный, пожалуй даже скрытный, он никогда не говорил о себе. Одни считали его неутомимым путешественником, суровым капитаном дальнего плавания. Другие утверждали, что он никогда не покидал родного города и все его романы списаны с книг знаменитых географов и исследователей. Третьи уверяли, что Жюль Верн никогда не существовал, что это просто коллективный псевдоним, под которым пишет целое географическое общество. И постепенно в умах современников укоренилась легенда о писателе,...
5. Луков Вл.А., Соломатина Н.В.: Феномен Уайльда. Список использованной литературы.
Входимость: 1. Размер: 77кб.
Часть текста: works. — Glasgow: Harper Collins Publishers, 1994. — P. 970–972. Wilde O. Athanasia // Wilde O. Complete works. — Glasgow: Harper Collins Publishers, 1994. — P. 826. Wilde O. Balzac in England // Wilde O. Complete works. — Glasgow: Harper Collins Publishers, 1994. — P. 959–961. Wilde O. Charmides // Wilde O. Complete works. — Glasgow: Harper Collins Publishers, 1994. — P. 797–813. Wilde O. De profundis. Epistola: In Carcere et Vinculis. — London, 1905. Wilde O. De profundis // Wilde O. Complete works. — Glasgow: Harper Collins Publishers, 1994. — P. 980–1059. Wilde O. Dinners and Dishes // Wilde O. Complete works. — Glasgow: Harper Collins Publishers, 1994. — P. 950–951. Wilde O. Hamlet at the Lyceum // Wilde O. Complete works. — Glasgow: Harper Collins Publishers, 1994. — P. 952–954. Wilde O. Impressions of America // Wilde O. Complete works. — Glasgow: Harper Collins Publishers, 1994. — P. 938–941. Wilde O. Lady Windermere’s Fan // Wilde O. Complete works. — Glasgow: Harper Collins Publishers, 1994. — P. 420–464. Wilde O. London Models // Wilde O. Complete works. — Glasgow: Harper Collins Publishers, 1994. — P. 975–979. Wilde O. Mr Morris on Tapestry // Wilde O. Complete works. — Glasgow: Harper Collins Publishers, 1994. — P. 973–974. Wilde O. Mr Whistler’s Ten o’Clock // Wilde O. Complete works. — Glasgow: Harper Collins Publishers, 1994. — P. 948–949. Wilde O. Mrs Langtty as Hester Grazebrook // Wilde O. Complete works. — Glasgow: Harper Collins Publishers,...
6. Олюнин Р.: Легенда о гомункулюсе.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: ног. Был час пополуночи; дождь уныло стучал в оконное стекло; свеча почти догорела; и вот при ее неверном свете я увидел, как открылись тусклые желтые глаза; существо начало дышать и судорожно подергиваться", - так молодому ученому Франкенштейну удалось завершить поиски сотен своих предшественников: создать искусственного человека. О дальнейшей судьбе этого создания и повествует роман "Франкенштейн, или современный Прометей". Имя его автора в свое время пользовалось популярностью. Это была Мэри Шелли, жена и верный друг великого английского поэта Перси Биши Шелли. С ней он делил все тяготы жизни, ей посвящал лучшие свои произведения. Влияние на творческую судьбу писательницы оказало также и ее знакомство с Байроном. Свободолюбивые мотивы байроновских стихотворений и поэм, их широкая социальная и философская проблематика заставили будущую романистку глубже, критически взглянуть на окружающую жизнь, задуматься о судьбах человечества. Итогом плодотворного общения с обоими поэтами, классиками английского романтизма, явился написанный в 1817 году "Франкенштейн". В основу его сюжета положена известная легенда о Гомункулюсе, искусственном человеке, о создании которого мечтали многие средневековые алхимики и схоласты. Расширив рамки легенды, писательница затронула в своем произведении моральные и социальные проблемы, волновавшие ее современников. Обретя жизнь, искусственный человек с самого начала вынужден вступить в конфликт с реальным миром. Внешне уродливый, он обладает нежным и отзывчивым сердцем,...
7. Елистратова А.: Предисловие к повести Шелли М. " Франкенштейн, или Современный Прометей"
Входимость: 1. Размер: 42кб.
Часть текста: Годвин (1797-1851), была наследницей двух прославленных имен. Ее мать, Мэри Уолстонкрафт, была одной из самых ярких звезд в плеяде деятелей революционно-демократического движения в Англии конца XVIII века. Автор замечательных публицистических манифестов и трактатов, путевых очерков, рассказов и повестей, она смело отстаивала идеи Французской революции от нападок реакционеров, пропагандировала принципы гражданственного, просветительского искусства и была горячей поборницей женского равноправия. Отец Мэри Шелли, Уильям Годвин - публицист, философ и романист, - снискал громкую известность социально-утопическим "Исследованием о политической справедливости" (1793), где призывал человечество ниспровергнуть тиранию государства, церкви и частной собственности и перестроить жизнь в соответствии с требованиями разума и справедливости. Детство Мэри Уолстонкрафт Годвин было согрето преклонением перед памятью матери и пылкой любовью к отцу. Мари Уолстонкрафт умерла через несколько дней после родов; но ее сочинения, ее портрет, ее могила на кладбище церкви св. Панкратия в Лондоне были святыней для ее дочери. Уильям Годвин успел пережить свою славу; многие из самых ревностных его учеников - как, например, поэты Вордсворт и Кольридж, для которых он был одно время поистине "властителем дум", - отступились от его взглядов и публично осудили их. Мэри знала понаслышке о тех временах, когда имя ее отца было на устах у всей прогрессивной Англии. Ей рассказывали, конечно, о знаменитом процессе руководителей революционно-демократических "Корреспондентских обществ" в 1794 году. В защиту обвиняемых выступил с зажигательным памфлетом ее отец; многие считали, что неопровержимая логика его аргументов, оказавшая огромное воздействие на общественное мнение, была главной...
8. Брандис Е.: Л. Н. Толстой иллюстрирует Жюля Верна.
Входимость: 1. Размер: 16кб.
Часть текста: по-видимому, не раз высказывал свое отношение к Жюлю Верну, но сохранился только один более или менее развернутый отзыв, приведенный физиком А. В. Цингером. Близкий знакомый семьи Толстых, он бывал и в хамовническом доме в Москве и в Ясной Поляне. Суждение Толстого относится к 1891 году и запомнилось профессору Цингеру со студенческих лет: "Романы Жюля Верна превосходны. Я их читал совсем взрослым, и все-таки, помню, они меня восхищали. В построении интригующей, захватывающей фабулы он удивительный мастер. А послушали бы вы, с каким восторгом отзывался о нем Тургенев! Я прямо не помню, чтобы он кем-нибудь так восхищался, как Жюлем Верном". Сочинения французского романиста не выходили из поля зрения Толстого на протяжении тридцати с лишним лет. Упоминаются они в разных контекстах (с 1873 по 1907 г.) в его дневниках и письмах, в рекомендательных списках и других подготовительных материалах к кругам детского чтения, а также в мемуарах близких ему людей. Жюль Верн прежде всего ему импонировал как искусный популяризатор знаний. Он считал его "путешествия" во всех отношениях полезными и, как опытный воспитатель, читал или пересказывал собственным детям, соединяя беседу с игрой, поучение с развлечением. В 70-х годах, кроме "Вокруг Луны", он прочитал им вслух "Двадцать тысяч лье под водой", "Дети капитана Гранта", "Приключения трех русских и трех англичан в Южной Африке", "Вокруг света в восемьдесят дней". Перечень книг мы находим в воспоминаниях сыновей Толстого - Ильи и Сергея. В 80-х годах по инициативе X. Д. Алчевской Толстой просмотрел и рекомендовал к печати составленную ею вместе с другими учительницами Харьковской женской гимназии обширную книгу "Что читать народу?". Среди сочинений лучших зарубежных писателей здесь рекомендуются и романы Жюля Верна. В 90-х годах, уже для младших своих детей, Толстой в...
9. Луков Вл.А., Соломатина Н.В.: Феномен Уайльда. Глава 1. Поиски Уайльдом литературных моделей для создания "второго Я"
Входимость: 1. Размер: 109кб.
Часть текста: быть уникальным. Думается, доминанта его личности и творчества связана с тем, что можно назвать «парадоксальным использованием традиций»: писатель всегда выбирает уже имеющуюся модель, работает «на чужом поле», изнутри «взрывая» традицию и создавая нечто оригинальное и неожиданное в ожидаемом. Уайльд был насквозь «литературным человеком». Литература (и шире — искусство) конкурирует в его сознании с жизнью, нередко ее теснит, а иногда и окончательно вытесняет. Себя он не мыслит вне литературы и искусства. Уайльд получил блестящее гуманитарное образование: Портора Ройял Скул в Эннискиллене, Тринити Колледж в Дублине, Магдален Колледж в Оксфорде. Среди его учителей были Д. Рёскин и У. Пейтер. За выдающиеся успехи в изучении гуманитарных наук Уайльд получал престижные стипендии в Тринити колледже (1871, 1873), Магдален колледже ((1874), Золотую медаль Беркли (1874), Ньюдигейтскую премию (за поэму «Равенна», 1878), в 1878 г. был отнесен к первому (высшему) классу по разряду Litterae Humaniores (Greats), получил ученую степень бакалавра искусств. Для него необычайно важно посетить Грецию как местопребывание величайших писателей, философов...
10. Михайловский Б.: Уайльд Оскар. Литературная энциклопедия.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
Часть текста: врач и ученый. У. окончил Оксфордский ун-т. С юных лет У. становится великосветским денди, законодателем мод. В печати У. выступил со сборником «Стихотворения» [1881], написанным в духе прерафаэлитов. С 1883 подолгу жил в Париже, воспринимая сильное влияние французской лит-ры, гл. обр. Готье, Бодлера, парнасцев и декадентов. В 1883 написал в духе елизаветинской драмы трагедию в стихах «Герцогиня Падуанская» (The Duchess of Padua). Период зрелого и интенсивного лит-ого творчества У. охватывает 1887—1895. В эти годы появились: сборник рассказов «Преступление лорда А. Севиля» (Lord Savile’s crime, 1887), два тома сказок «Счастливый принц» (The Happy prince, 1888) и «Гранатовый домик» (A Hous of pomegranates, 1892), цикл диалогов и статей, излагающих эстетические взгляды У. — «Упадок лжи» (The Dacay of Lying, 1889), «Критик как художник» (The Critic as Artist, 1890) и др. В 1891 вышло в свет наиболее прославленное произведение У. — роман «Портрет Дориана Грея» (The Picture of Dorian Gray). С 1892 начал появляться цикл великосветских комедий У., написанных в духе драматургии Ожье, Дюма-сына, Сарду, — «Веер леди Уиндермир» (Lady Windermere’s Fan, 1892), «Незначительная женщина» (A woman of no importance, 1893), «Идеальный муж» (An ideal husband, 1894), «Как важно быть серьезным» (The importance of being earnest, 1895). Эти комедии, лишенные действия и характерности персонажей, но полные остроумной салонной болтовни, эффектных афоризмов, парадоксов, имели большой успех на сцене. В 1893 У. написал на французском яз. драму в стихах «Саломея», имевшую еще больший успех. Блестящая карьера У. была пресечена двумя годами каторжной тюрьмы, к к-рой он был приговорен по обвинению в гомосексуализме. В тюрьме он написал свои последние...