Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "COM"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Курбанов И. А.,Чулкина Д. В.: Сравнительный анализ экспликаторов концепта “Parting” («Разлука») в лирике Г. Лонгфелло и У. Вордсворта
Входимость: 5. Размер: 14кб.
2. Вершинина Д. Б.:Феминистские идеи в толковании британских интеллектуалов (XVIII – начала XX вв.)
Входимость: 4. Размер: 33кб.
3. Потанина Н. Л.: Мифопоэтические традиции в художественном мире Диккенса.
Входимость: 3. Размер: 46кб.
4. Потанина Н. Л.:Архетип игры в художественном мире Диккенса.
Входимость: 3. Размер: 51кб.
5. Горбовская Милевская С.: Путешествия на Восток Ламартина и Нерваля, или В поисках "другого"
Входимость: 3. Размер: 24кб.
6. Терещенко Е. В.: Трансформация эстетики зла в этику абсурда во французской литературе второй половины XIX – начале ХХ вв. (на примере творчества Бодлера, Рембо, Арто)
Входимость: 3. Размер: 25кб.
7. Смирнова Е. В.: Особенности языка женского натуралистического романа в Испании XIX века
Входимость: 2. Размер: 58кб.
8. Яковлева Т.Ю.: Становление литературно-художественной журналистики Франции XIX века. Библиографический список
Входимость: 2. Размер: 21кб.
9. Морозова Н.: "Он не игрушка - он живой!"
Входимость: 2. Размер: 12кб.
10. Чернин В. К.: Русская рецепция Альфреда Теннисона
Входимость: 2. Размер: 157кб.
11. Третьякова Е. Е. Поэма Байрона "Беппо" в литературоведческих оценках.
Входимость: 2. Размер: 23кб.
12. Казакова И. Б.:Природа между временем и вечностью в творчестве Новалиса
Входимость: 1. Размер: 47кб.
13. Матченя С. Р.: Композиционный аспект нарратива в романе "Тэсс из рода д'Эрбервиллей" Т. Гарди
Входимость: 1. Размер: 4кб.
14. Наумова О. А.: Мятежные гувернантки Ш. Бронте: викторианские стереотипы и их преодоление.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
15. Блок В.: Заметки для характеристики Г. X. Андерсена
Входимость: 1. Размер: 31кб.
16. Демидова Ольга. Английский женский роман и формирование «женского политического» в России XIX века
Входимость: 1. Размер: 21кб.
17. Суховский А.: Раз полено, два полено
Входимость: 1. Размер: 10кб.
18. Антонов В.: Наизусть читаем Киплинга…
Входимость: 1. Размер: 24кб.
19. Боголепова Т. Г.: Мотив движущегося времени в поздних романах Чарлза Диккенса.
Входимость: 1. Размер: 30кб.
20. Кружков Г.: Альфред Теннисон. "Я слышу голос, говорящий в ветре!"
Входимость: 1. Размер: 90кб.
21. Самарин Р.: Послесловие к роману "Оцеола, вождь семинолов".
Входимость: 1. Размер: 17кб.
22. Литвиненко Н. А. : Романы В. Гюго: массовое и французский романтизм
Входимость: 1. Размер: 32кб.
23. Модина Г. И.: О первой версии философской драмы Флобера "Искушение Святого Антония! (1849).
Входимость: 1. Размер: 43кб.
24. Чарская-Бойко В. Ю. Нонсенс - искусство Викторианской Англии
Входимость: 1. Размер: 17кб.
25. Филюшкина С. Н. Жанр детектива как объект эстетических раздумий.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
26. Кондалинцева Е. А.: Тема природы в творчестве Сэмюэля Тейлора Кольриджа. Глава 2. §2. Эволюция темы природы в произведениях Кольриджа зрелого периода.
Входимость: 1. Размер: 75кб.
27. Потанина Н. Л.: Игра и культура человечества: к истории проблемы
Входимость: 1. Размер: 40кб.
28. Проскурнин Б. М. Роман как самый востребованный жанр в викторианской Англии.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
29. Колесников Ю.: Монте-Кристо – роман в камне
Входимость: 1. Размер: 15кб.
30. Пирсон Х.: Вальтер Скотт. Глава 25. Прощальное путешествие
Входимость: 1. Размер: 22кб.
31. Набоков В.: Гюстав Флобер (1821-1880) Госпожа Бовари (1856)
Входимость: 1. Размер: 108кб.
32. Рог Е. : Александр Дюма - исключение из правил.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
33. Набоков В.:Чарлз Диккенс. (1812 - 1870). "Холодный дом" (1852 - 1853).
Входимость: 1. Размер: 164кб.
34. Жирмунская Н. А.: Поэма Генриха Гейне "Атта Троль"
Входимость: 1. Размер: 35кб.
35. Жуков В.:Капитан Майн Рид
Входимость: 1. Размер: 17кб.
36. Курий С.: Не просто сказки Редьярда Киплинга
Входимость: 1. Размер: 51кб.
37. Стивенсон Р. Л. О романтике.
Входимость: 1. Размер: 28кб.
38. Наркевич А.: Послесловие к роману "Белый вождь".
Входимость: 1. Размер: 10кб.
39. Бормотина Е. И.: Птица как символ справедливости в поэзии С. Т. Кольриджа.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
40. Габитова Р. М.: Эстетика немецкого романтизма
Входимость: 1. Размер: 69кб.
41. Сахновская Л. Н. : Штрихи к портрету Англии XIV века в драматической поэме Р. Саути "Уот Тайлер".
Входимость: 1. Размер: 30кб.
42. Коллин Э.: «Андерсен и семья Коллин»
Входимость: 1. Размер: 94кб.
43. Соловьева Н. А.: Национальная идентичность в эпоху романтического национализма (культурное и природное в дискурсе о человеке)
Входимость: 1. Размер: 22кб.
44. Гарин И. И.:Гелдерлин
Входимость: 1. Размер: 53кб.
45. С. Курий.: Глупости Чарлза Лютвиджа Доджсона (два сна и одна охота)
Входимость: 1. Размер: 89кб.
46. Лавренова Е : Дюма Александр (Alexandre Davy de La Pailleterie Dumas), Дюма-отец (1802 - 1870)
Входимость: 1. Размер: 9кб.
47. Потницева Т. Н. Современные импровизации на викторианскую тему: поиски культурной идентичности.
Входимость: 1. Размер: 18кб.
48. Куприянова Е. С.: Текст и пространство в сказках О. Уайльда ("Соловей и Роза")
Входимость: 1. Размер: 16кб.
49. Наркевич А.: Послесловие к роману "Квартеронка".
Входимость: 1. Размер: 11кб.
50. Соломонов А.:Мучительные грезы Шарля Бодлера
Входимость: 1. Размер: 14кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Курбанов И. А.,Чулкина Д. В.: Сравнительный анализ экспликаторов концепта “Parting” («Разлука») в лирике Г. Лонгфелло и У. Вордсворта
Входимость: 5. Размер: 14кб.
Часть текста: («Разлука») и проводим сравнительный анализ парадигматических приращений лексемы “parting” путем выявления ведущих текстовых смыслов, характеризующих рассматриваемый концепт в поэзии Г. Лонгфелло и У. Вордсворта. Нужно отметить, что языковая экспликация данного феномена в произведениях английского и американского поэтов представлена лексемой “parting” в форме глагольного предиката, причастия I и герундия. Итак, вначале обратимся к лирике Г. Лонгфелло. Анализ экспликаторов концепта «Разлука» в художественной картине мира (ХКМ) Г. Лонгфелло показал, что в поэтическом дискурсе американского поэта лексема “parting” актуализирует следующие смысловые (концептуальные) слои: 1) покинуть, потерять связь (to leave smb., to become disconnected physically or in the mind); 2) соотносить предметы по отдельности (to consider things as different or not related). В произведениях поэта первый слой покинуть, потерять связь является наиболее частотным и преимущественно представлен лексемой “parting” в форме герундия и причастия I с определенными предлогами или местоимениями. Например: On the shore stood Hiawatha, turned and waved his hand at parting (“Hiawatha’s Departure”) [1]; For on the morrow they must turn their faces homeward, and the pain of parting touched with its unrest … (“The Student’s Tale”); Her parting… Through the window there, look, you can see her sails, above the roofs (“In Memory of J. T. F.”) [1]. В большинстве случаев речь идет о расставании с любимыми и дорогими...
2. Вершинина Д. Б.:Феминистские идеи в толковании британских интеллектуалов (XVIII – начала XX вв.)
Входимость: 4. Размер: 33кб.
Часть текста: культурного и интеллектуального развития Британии и которые так или иначе должны были обозначить свое собственное отношение к идее равноправия мужчин и женщин. Действительно, столь противоречивая, неоднозначная, взрывающая общественный порядок идеология (по утверждению радикальной феминистки 1970-х гг. Шейлы Джефферс, цель всех феминистских групп – «развитие революционного гнева»[1] ) и не менее шокирующая консерваторов и традиционалистов практика (как отмечает В. Брайсон, «когда суфражетки начали устраивать марши, демонстрации, беспорядки, атаковать Парламент, они тем самым бросали вызов устоявшимся представлениям о гендерных ролях»[2] ) не могли не обратить на себя внимание представителей интеллектуальных кругов Британии. Вполне символично, что именно в Великобритании накал страстей в женском движении достиг поистине драматического уровня, и, хотя родиной суфражистского движения (от англ. suffrage – право голоса) в исторической науке по праву считаются Соединенные Штаты Америки, однако именно британские суфражистские организации (и, прежде всего, возглавляемый Эммелин и Кристабель Панкхерст Женский социально-политический союз) впервые привлекли всеобщее внимание к проблеме женского равноправия. Именно отношение к суфражистскому этапу в истории женской освободительной борьбы, олицетворением которого как раз являлся Женский социально-политический союз, явилось в начале XX века одной из основных тем, обсуждавшихся явно или завуалированно в британских интеллектуальных кругах. Безусловно, под интеллектуалами можно понимать представителей различных творческих профессий, однако представляется, что наиболее ярко демонстрируют свое отношение к данной проблеме британские писатели и журналисты. Однако следует отметить, что толкование британскими интеллектуалами тех или иных феминистских идей...
3. Потанина Н. Л.: Мифопоэтические традиции в художественном мире Диккенса.
Входимость: 3. Размер: 46кб.
Часть текста: всех членов рода. Внешне бесцельная, она упорядочивала эмоциональные отношения человека с миром, создавала условия для психофизиологического катарсиса, особенности которого были сформулированы Аристотелем для драмы. Игра сопровождала всю жизнь первобытного человека, отвечала его насущным потребностям. Поводами к игре могли стать война и охота, моление и необходимость в продолжении рода, похороны и поминки. Вполне закономерно, что в коллективной памяти человечества образ игры запечатлелся как связанный с коренными свойствами бытия. В определенном смысле игра может быть уподоблена жизни, так как она носит самодовлеющий характер, не имея цели за своими пределами. Игра - это такая деятельность, цель которой заключена в самом ее процессе. Вместе с тем игру можно эксплицировать как модель мира в его кризисном состоянии, то есть в такой момент, когда его развитие подошло к «точке бифуркации» [2]. Вблизи таких точек флуктуационные процессы рождают целые пучки равновероятных исходов из одной и той же ситуации. Игра также содержит для каждого участника и для всех них вместе пучок равновероятных возможностей. Равновероятность альтернативных исходов одного и того же события, реализация одной из альтернатив, воспринимаемая участником как случайная...
4. Потанина Н. Л.:Архетип игры в художественном мире Диккенса.
Входимость: 3. Размер: 51кб.
Часть текста: нередко проявляет себя в вариациях на тему средневековой обрядовой игры, которые участвуют в образовании сюжетной структуры и создании образов-персонажей. Игра является одним из основополагающих архетипов человеческой культуры. По словам А. Н. Веселовского, если бы у нас не было свидетельств о древности игрового начала, мы должны были бы предположить его теоретически [2]. Игра объединяла всех членов рода. Внешне бесцельная, она упорядочивала эмоциональные отношения человека с миром, создавала условия для психофизиологического катарсиса, особенности которого были сформулированы Аристотелем для драмы. Игра сопровождала всю жизнь первобытного человека, отвечала его насущным потребностям. Поводами к игре могли стать война и охота, моление и необходимость в продолжении рода, похороны и поминки. Вполне закономерно, что в коллективной памяти человечества образ игры запечатлелся как связанный с коренными свойствами бытия. В определенном смысле игра может быть уподоблена жизни, так как она носит самодовлеющий...
5. Горбовская Милевская С.: Путешествия на Восток Ламартина и Нерваля, или В поисках "другого"
Входимость: 3. Размер: 24кб.
Часть текста: странствие тотемного героя по Эпохе или Стране снов (dreamtimes) становится для него испытанием. Путешествие лежит в основе самых первых сказаний и романов «Песнь о Гильгамеше» (шумеро-аккадский эпос), «Илиада» и «Одиссея» Гомера, «Песнь об Александре», романы Кретьена де Труа и т. д. Путешествие исторически развивается в двух больших направлениях или в двух планах: внешнем и внутреннем. Внешний: странствующий герой активно перемещается в пространстве как наблюдатель чужого мира, о котором он рассказывает читателям: Марко Поло, сын венецианского купца. «Книга о разнообразии мира» (1298) – о путешествии на Восток, в Китай, Афанасий Никитин, тверской купец. «Хождение за три моря» (XV в) — об индийских впечатлениях. Внутренний план. При восприятии читателем литературного путешествия внимание перемещается на чувства и переживания странствующего, внешние элементы перемещения в пространстве уже не имели решающего значения: Карамзин «Письма русского путешественника»; Радищев...
6. Терещенко Е. В.: Трансформация эстетики зла в этику абсурда во французской литературе второй половины XIX – начале ХХ вв. (на примере творчества Бодлера, Рембо, Арто)
Входимость: 3. Размер: 25кб.
Часть текста: - метаисторические и социокультурные (их взаимосвязь выражается в том, что в определенных социокультурных условиях общественный интерес к метаисторической проблематике имеет свойство обостряться). К первой группе относятся так называемые «вечные вопросы», «обдумывание» которых сформировало всю европейскую культуру[1], как-то: онтологическая расколотость бытия, проявляющая себя в противостоянии материального и идеального, природы и культуры, свободы и необходимости, общего и частного, социального бытия и бытия отдельной личности, рационального и иррационального, в универсальном смысле - в противостоянии добра и зла. Ко второй – антагонизм двух тенденций в развитии западноевропейской культуры XIX в.: с одной стороны, наследование эпохе Нового времени, в частности культуре Просвещения с ее рационализмом, механицизмом и прогрессизмом, в полной мере воплотившимися в философии Гегеля и О. Конта, в окончательном оформлении сциентизма и формировании массовой культуры; с другой стороны – преодоление Нового времени: в теоретическом плане – становление философии западноевропейского иррационализма в творчестве противников Гегеля С. Кьеркегора и А. Шопенгауэра и отказ от принципа дискурсивной ясности, сформулированного Буало, и принципа подражания, развиваемого вслед за Аристотелем Дидро, в эстетике. В сфере художественной культуры развитие этой тенденции можно назвать отличительной чертой французской национальной литературы: романтизм, символизм, декаданс, сюрреализм в борьбе с разумом (включая здравый смысл и мораль) - беспрецедентное явление в мировой культуре. Особенно отчетливо оно обнаруживает себя в творчестве Бодлера, Рембо и Арто, осуществивших в противостоянии рационализму поэтапную трансформацию эстетики зла в этику абсурда. Бодлер: бунт против здравого смысла Широко известна манифестация Бодлером своей эстетической программы: «Знаменитые поэты уже давно поделили самые цветущие области царства...
7. Смирнова Е. В.: Особенности языка женского натуралистического романа в Испании XIX века
Входимость: 2. Размер: 58кб.
Часть текста: романские языки АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Москва – 2009 Работа выполнена на кафедре испанского языка факультета иностранных языков и регионоведения Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова Научный руководитель: кандидат филологических наук, доцент Бенчик Виолетта Михалевна Официальные оппоненты: доктор филологических наук профессор Сапрыкина Ольга Александровна кандидат филологических наук Амехина Наталья Евгеньевна Ведущая организация: Воронежский государственный университет Защита состоится «___» __________ 2009 г. в _________ часов на заседании диссертационного совета Д 501. 001. 04 при Московском государственном университете им. М. В. Ломоносова по адресу: 119192, Москва, Ломоносовский проспект, дом 31, корпус 1, факультет иностранных языков и регионоведения. С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова Автореферат разослан «__» __________ 2009 г. Ученый секретарь диссертационного совета Е. В. Маринина Реферируемая работа посвящена изучению проблемы языковой специфики прозы Испании середины-конца XIX века на примере анализа произведений Фернан Кабальеро (Fernan Caballero) и Эмилии Пардо Басан (Emilia Pardo Bazan) с точки зрения комплексного филологического подхода, заключающегося в исследовании языка романов по основным уровням: фонетическому, лексико-семантическому и морфосинтаксическому....
8. Яковлева Т.Ю.: Становление литературно-художественной журналистики Франции XIX века. Библиографический список
Входимость: 2. Размер: 21кб.
Часть текста: Т.Ю.: Становление литературно-художественной журналистики Франции XIX века. Библиографический список БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК www.bnf. fr www.idrc. ca www.histoires-littéraires.ctw.net/ www.multimania.com/halex/baudel/index.htm www.press. uchicago. edu www.respena. lu/bsemlux/ www.respublica. fr/pro-phil www.spray. fr www.u-paris10. fr http://pages.infinit.net/lemaitre http://poètes.com 1. Антокольский П. Г. Поэты и время. Статьи. М., 1957. 2. Антокольский П. Г. Шарль Бодлер // Ш. Бодлер. Лирика. М., 1965. 3. Балашов Н. И. Легенда и правда о Бодлере // Ш. Бодлер. Цветы зла. М., 1970. 4. Балашов Н. И. Творчество Бодлера // История французской литературы: В 3 т. М., 1956. Т. 2. 5. Бальзак О. де. Монография о парижской прессе // Знамя. 1997. №5. С. 143-169. 6. Баранов В. И., Бочаров А. Г., Суровцев Ю. И. Литературно-художественная критика. М., 1982. 7. Баренбаум И. Е. Свобода печати в теории и практике французской революции 1848 года. Автореф. дис, ... канд. филол. наук. Л., 1953. 8. Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. М., 1994. 9. Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики. Исследования разных лет. М., 1975. 10. Белый А. Символизм как миропонимание. М., 1994. 11. Берлиоз Г. Избранные статьи. М., 1956. 12. Бернштейн Б. М. История искусств и художественная критика // Советское искусствознание’73. М.,1974. 13. Бернштейн Б. М. О месте художественной критики в системе художественной культуры // Советское искусствознание’76. ...
9. Морозова Н.: "Он не игрушка - он живой!"
Входимость: 2. Размер: 12кб.
Часть текста: магазин, а затем обратился к журналистике. Карло издавал сатирический журнал, писал рассказы, очерки, комические сценки. В 1850 году он опубликовал свой первый роман. Литератор активно занимался политикой, участвовал в Рисорджименто, а во время войн за независимость Италии в 1848 и 1860 годах он служил добровольцем в армии Тосканы. С 1870 года, в объединенной Италии, он был издателем журнала, работал театральным цензором. Известность Карло Коллоди (взявший себе псевдоним Коллоди по названию родной деревни своей матери) получил в 1856 году, с выходом романа "Пар". С 1875 года писатель обратился к детской литературе, выпустив свои переводы сказок Ш. Перро. И вот однажды… Итак, однажды редактор "Газеты для детей" предложил скандальному сатирику отвлечься от грустных мыслей и написать что-нибудь приключенческое и занимательное для детишек. В 1880 году Карло Коллоди начал работу над "Историей бураттино" (по-итальянски "burattino" – "кукла, марионетка"). Сел папа Карло летним вечерком, начал сочинять и так увлекся, что не заметил, как и ночь пролетела. Наутро (!) сказка уже была послана в редакцию. Днем рождения нового литературного героя можно считать 7 июля 1881 года, когда в печати появилась первая история о ж-ж-жутко непослушной марионетке, которую на свою голову вытесал "папа" Джепетто из волшебного полена, подаренного ему приятелем – столяром-алкашом Антонио. Марионетку звали Пиноккио. Успех сказки про Пиноккио был ошеломительным. Не успел Карло Коллоди в 16 главе руками кота и лисы повесить своего героя на дереве (за шею!) и отложить перо, как возмущенные дети стали требовать продолжения и более "светлого" конца для своего любимца. Коллоди ещё пару раз пытался закончить сказку, но, уступая требованиям, вновь и вновь придумывал продолжение, ...
10. Чернин В. К.: Русская рецепция Альфреда Теннисона
Входимость: 2. Размер: 157кб.
Часть текста: Научный руководитель: доктор филологических наук, почетный работник высшего профессионального образования РФ Жаткин Дмитрий Николаевич Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор Крылов Вячеслав Николаевич, доктор филологических наук, профессор Щеблыкин Сергей Иванович, доктор филологических наук, профессор Абрамовских Елена Валерьевна Ведущая организация: Московский государственный областной университет Защита состоится «24» июня 2010 г. в «___» час. на заседании диссертационного совета Д 212. 218. 07 при Самарском государственном университете по адресу: 443011, г. Самара, ул. Академика Павлова, д. 1, зал заседаний. С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Самарского государственного университета. Автореферат разослан «___» __________ 2010 г. Ученый секретарь диссертационного совета Карпенко Г. Ю. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ Актуальность, степень изученности темы и направленность исследования. В английском литературоведении поэзии...