Поиск по материалам сайта
Cлово "1884"
Входимость: 8. Размер: 9кб.
Входимость: 7. Размер: 33кб.
Входимость: 6. Размер: 9кб.
Входимость: 6. Размер: 15кб.
Входимость: 5. Размер: 20кб.
Входимость: 4. Размер: 22кб.
Входимость: 4. Размер: 31кб.
Входимость: 4. Размер: 29кб.
Входимость: 4. Размер: 55кб.
Входимость: 4. Размер: 46кб.
Входимость: 4. Размер: 79кб.
Входимость: 3. Размер: 28кб.
Входимость: 3. Размер: 24кб.
Входимость: 3. Размер: 50кб.
Входимость: 3. Размер: 6кб.
Входимость: 3. Размер: 62кб.
Входимость: 3. Размер: 21кб.
Входимость: 3. Размер: 47кб.
Входимость: 3. Размер: 34кб.
Входимость: 3. Размер: 12кб.
Входимость: 3. Размер: 60кб.
Входимость: 3. Размер: 14кб.
Входимость: 3. Размер: 12кб.
Входимость: 3. Размер: 89кб.
Входимость: 3. Размер: 36кб.
Входимость: 2. Размер: 25кб.
Входимость: 2. Размер: 97кб.
Входимость: 2. Размер: 45кб.
Входимость: 2. Размер: 90кб.
Входимость: 2. Размер: 14кб.
Входимость: 2. Размер: 26кб.
Входимость: 2. Размер: 10кб.
Входимость: 2. Размер: 63кб.
Входимость: 2. Размер: 38кб.
Входимость: 2. Размер: 13кб.
Входимость: 2. Размер: 8кб.
Входимость: 2. Размер: 157кб.
Входимость: 2. Размер: 44кб.
Входимость: 2. Размер: 7кб.
Входимость: 2. Размер: 65кб.
Входимость: 2. Размер: 28кб.
Входимость: 2. Размер: 12кб.
Входимость: 2. Размер: 35кб.
Входимость: 2. Размер: 95кб.
Входимость: 2. Размер: 86кб.
Входимость: 2. Размер: 44кб.
Входимость: 2. Размер: 44кб.
Входимость: 2. Размер: 53кб.
Входимость: 2. Размер: 2кб.
Входимость: 2. Размер: 9кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 8. Размер: 9кб.
Часть текста: Виктором Аваром в 1884 году и много раз переиздавался без изменений. Книга эта знакомит читателя с Мопассаном как мастером путевого очерка. Основное место в ней занимают очерки о путешествии писателя в 1881 году по Алжиру. Для доведения сборника «Под солнцем» до нужного объема, но стараясь сохранить его жанровое единство, Мопассан дополнил цикл указанных очерков новеллой очеркового характера «На водах» и очерками «В Бретани» и «Ле-Крезо». Начало своего алжирского путешествия Мопассан пометил 6 июля 1881, года, днем отъезда из Парижа. В течение всего путешествия или только частично писателя сопровождал его друг Гарри Алис (ему посвящена новелла «Веревочка», см. III том). Путешествие Мопассана продолжалось свыше трех месяцев. Писатель стремился основательно познакомиться с жизнью пустыни и туземного населения и, несмотря на происходившие в эту пору восстания некоторых арабских племен против французского колониального гнета, побывал в довольно отдаленных областях Алжира, проделав часть пути верхом. Мопассан посетил Алжир, желая отдать себе отчет в причинах нескончаемой войны туземного населения против французского господства, не прекращавшейся с самого 1830 года, когда часть Алжира...
Входимость: 7. Размер: 33кб.
Часть текста: Блас" с 8 апреля по 30 мая 1885 года и был издан Аваром отдельной книгой еще до окончания печатания в газете, около 15 мая (см. запись в дневнике Ф. Тассара от 22 мая 1885 года). Сборник рассказов "Туан" был выпущен издателями Марпоном и Фламмарионом в виде иллюстрированного издания в начале 1886 года и в последующих прижизненных публикациях переиздавался без изменений своего состава; сборник этот, подобно "Сестрам Рондоли", состоит главным образом из юмористических рассказов, но со значительным нарастанием элементов горькой сатиры, и этот основной его тон оттеняется несколькими лирическими новеллами. К работе над "Милым другом" Мопассан приступил, вероятно, уже в 1883 году, когда появились в печати некоторые рассказы и очерки с первоначальной разработкой сюжетных положений или эпизодов, вошедших впоследствии в роман. Как бы первым наброском того социально-психологического типа, который представляют собою Дюруа и Ларош-Матье, является очерк "Мужчина-проститутка'' (см. в настоящем томе), напечатанный в "Жиль Блас" 13 марта 1883 года; не с этого ли времени и следует считать начало работы Мопассана над "Милым другом"? Нельзя согласиться с мнением Рене Дюмениля о том, что Мопассан якобы начал писать этот роман только тогда, когда закончил редактирование "Иветты" (см. предисловие к "Милому другу" в издании Oeuvres completes de Guy de Maupassant, Bel Ami, P. 1934, p. 1), то есть в июле или августе 1884 года. Ведь, по точному свидетельству Тассара, роман был закончен — в черновике — 26 октября 1884 года, и таким образом, если следовать Дюменилю, получается, что Мопассан написал книгу в 17 ...
Входимость: 6. Размер: 9кб.
Часть текста: Настоящий, третий том объединяет сборники рассказов Мопассана, изданные в 1884 году. Сборник "Лунный свет" был выпущен издателем Эд. Монье в самом начале — по-видимому, в январе — 1884 года, о чем свидетельствуют два сохранившихся письма Мопассана (Guy de Maupassant. Correspondance inedite, P. 1951, p. 315 — 316). В этом первоначальном виде сборник состоял из двенадцати новелл. В 1888 году "Лунный свет" был переиздан Оллендорфом, причем Мопассан дополнил книгу пятью новыми новеллами, напечатанными им в прессе 1887 — 1888 годов: "Дверь", "Отец", "Муарон", "Наши письма" и "Ночь". Сборник "Мисс Гарриет" был издан Виктором Аваром в конце апреля 1884 года и при жизни Мопассана переиздавался без изменения в составе новелл. Сборник "Сестры Рондоли" был опубликован в июле 1884 года Оллендорфом и переиздавался без всяких изменений. Дату публикации позволяет уточнить вышеуказанная книга Guy de Maupaccant, Correspondance inedite; прежние французские библиографы ошибочно считали, что сборник "Сестры Рондоли" вышел раньше сборника "Мисс Гарриет". Одним из самых трудных вопросов в изучении творчества Мопассана является вопрос о том, какими соображениями мог руководствоваться писатель при конструировании им того или другого сборника новелл. Разгадывать в данном случае авторский замысел нелегко. Ведь если свою первую книгу, "Заведение Телье", Мопассан вынужден был составить лишь из немногих напечатанных дотоле новелл, то в 1882 — 1885 годах его новеллистическое творчество достигло...
Входимость: 6. Размер: 15кб.
Часть текста: за несколько лет раньше. Летом 1884 года он жил в Оверни, на курорте Шатель-Гюйон, не раз упоминаемом в «Монт-Ориоле». В местах, описываемых в романе, он бывал и до этого, посвятив им очерк «В Оверни» («Жиль Блас», 17 июля 1883 года), а также очерк «Врачи и болезни» («Голуа», 11 мая 1884 года), содержащий ряд анекдотов, встречающихся затем в «Монт-Ориоле». Летом 1885 года Мопассан еще раз посетил Овернь и снова жил на курорте Шатель-Гюйон. Сообщая об этом в письме к матери (август 1885 года), он добавлял: «Я только тем и занят, что исподволь работаю над романом... Это будет довольно краткая и очень простая история, развертывающаяся на фоне этого спокойного и величественного пейзажа; сходства с «Милым другом» не будет никакого». Далее, в том же письме Мопассана говорится: «... Я рассчитываю уехать во вторник вечером, чтобы в четверг прибыть в Эгрета. Меня тянет к работе. Возможно, что я скоро поеду в Канн или в Ниццу, если ты в Ницце, и буду, не отрываясь, писать там роман, который подготовляю здесь, чтобы закончить его к будущему лету и затем все лето свободно разъезжать». «Г-н де Мопассан готовит к печати первые листы романа «Монт-Ориоль»,— записал Тассар 4 марта 1886 года. Однако роман еще не был закончен. В письме Мопассана к г-же Леконт де Нуи от 2 марта 1886 года из Антиба говорится: «Катаюсь по морю, а главным образом работаю. Я сочиняю историю страсти, очень экзальтированной, очень живой и очень поэтической. Это для меня ново и затрудняет меня. Главы, в которых я описываю чувства, перемараны гораздо больше, чем остальные. В конце концов дело все же подвигается: имея терпение, приноравливаешься ко всему; но я часто смеюсь над сентиментальными мыслями (очень сентиментальными и...
Входимость: 5. Размер: 20кб.
Часть текста: в армию. После войны М. служил чиновником Морского мин-ва (до 1878) и Мин-ва нар. просвещения (до 1880). Лит. интересы пробудились у М. на школьной скамье. Одним из его учителей в лицее был друг Флобера, поэт Луи Буйе, поощрявший стихотворные опыты юноши. В 70-е гг. М. упорно овладевал лит. мастерством под руководством Флобера — взыскательного наставника, оказавшего определяющее воздействие на формирование таланта и эстетич. взглядов М. Писатель посвятил Флоберу свою первую книгу «Стихотворения» («Des vers», 1880) и сохранил до конца жизни глубокое уважение к его памяти. У Флобера М. встретился с писателями и критиками — Э. Золя, А. Доде, Э. Гонкуром, И. Тэном и др., а также с И. С. Тургеневым, к-рый познакомил его с рус. лит-рой. Влияние Тургенева и дружба с ним стали важным фактором развития М., посвятившего рус. писателю первый сб. своих новелл «Заведение Телье» («La maison Tellier», 1881) и написавшего о нем две статьи: «Изобретатель слова „нигилизм”» (1880) и «Иван Тургенев» (1883). Печататься М. начал во 2-й пол. 70-х гг., опубликовав (под псевд.) неск. очерков и статей в газетах и журналах («Гюстав Флобер», «Бальзак по его письмам» и др.). Сближение с Золя и молодыми писателями-натуралистами (П. Алексис, А. Сеар, Ж. К. Гюисманс, Л. Энник) привело М. к участию в сб. рассказов «Меданские вечера» (1880); напечатанная здесь новелла «Пышка» («Boule de suif») явилась убедит. свидетельством зрелого мастерства М. Лучшая вещь сборника, посвященного...
Входимость: 4. Размер: 22кб.
Часть текста: году в составе семи новелл: "Мадмуазель Фифи", "Полено'', "Кровать", "Сочельник", "Слова любви", "Парижское приключение", "Маррока". В следующем, 1883 году Мопассан переиздал этот сборник в Париже, у Авара, дополнив его одиннадцатью другими новеллами. В последующих переизданиях состав сборника не изменялся; только в переиздании 1885 года дан несколько иной порядок расположения новелл, которого мы и придерживаемся, так как он сохранился и в последующих прижизненных изданиях. Кистемакерс был в 70-х годах издателем книг коммунаров-эмигрантов: он опубликовал "Историю Коммуны 1871 года" Лиссагаре, "Народную и парламентскую историю Коммуны" Артюра Арну, книги Геда, Ранка, Шарля Белэ, а также ряда романистов Парижской коммуны. Он симпатизировал и новаторским течениям в литературе, в частности, пробивавшей себе дорогу натуралистической школе, и выпустил некоторые произведения Гюисманса, Энника, Поля Алексиса, а также сборник Мопассана "Мадмуазель Фифи", поскольку французская критика начала 80-х годов упорно причисляла автора "Пышки" к натуралистам. Кистемакерс издал в 1881 году также книгу "Сатирический Парнас XIX века", в которой имеется несколько эротических стихотворений Мопассана. Другой сборник новелл, входящий в настоящий том, "Рассказы вальдшнепа", первоначально был выпущен парижской издательской фирмой Рувейр и Блон в 1883 году, а в 1887 году переиздан Аваром и в 1893 году — Оллендорфом. Состав новелл сборника не изменялся. Ко времени издания "Рассказов...
Входимость: 4. Размер: 31кб.
Часть текста: особое место в истории французской литературы. Его творчество завершает собой развитие французского реализма XIX в., и вместе с тем в нем отчетливо обнаруживаются черты, которые станут характерными для литературы века XX. Английский драматург Б. Шоу однажды заметил: "Жизнь Мопассана несравненно трагичнее, чем смерть Джульетты", имея в виду шекспировскую героиню. И дело не только в том, что Мопассан прожил короткую жизнь и умер в 43 года. Трагедия художника заключалась в том, что "эпоха безумия и позора" не позволила полностью раскрыться таланту писателя, его творческие возможности остались в значительной степени нереализованными. Будучи "великим живописцем человеческого безобразия" (А. Франс), Мопассан в то же время с глубоким сочувствием и симпатией относился к униженному и страдающему человеку, страстно защищал его право на счастье, что наполняет произведения писателя "высшим отблеском человечности", а его самого ставит в один ряд с великими художниками-гуманистами. [75] Ги де Мопассан родился на севере Франции, в Нормандии, в семье небогатых дворян. Навсегда сохранит он в памяти яркие впечатления детства: серое море, с грохотом обрушивающее тяжелые волны на прибрежный песок; бурые рыбацкие сети, развешанные сушиться у дверей домов; опрокинутые на берегу баркасы; воздух, пропитанный запахами водорослей и рыбы; ощущение...
Входимость: 4. Размер: 29кб.
Часть текста: второй половины XIX в. довольно близка по форме жизни других западноевропейских стран. Важнейшие исторические события — Парижская коммуна, развертывание рабочего движения, процесс капитализации страны — усиливали политические противоречия, выдвигали перед обществом и деятелями культуры новые задачи. С середины века в шведской литературе набирает силу реалистическое направление. Изображению быта средних слоев общества посвящает свои романы Фредерика Бремен (1801—1866) («Жизнь братьев и сестер», 1848, «Герта, или История одной души», 1856), поднимающая вопросы семьи и выступающая в защиту прав женщин. В сборнике рассказов «Картинки действительности» (1863—1865) Августа Бланша (1811—1868) реалистически, с мягким юмором изображается стокгольмский быт, будни мелкобуржуазной среды — разночинной интеллигенции. Жизнь «маленьких людей» — предмет художественного исследования Эмилии Флюгаре-Карлен (1807—1892) в романе о жителях шхер «Торговый дом на шхерах» (1859). Авторы этих книг заставляли задуматься и над причинами социальных конфликтов, и над неизбежностью их возникновения, стремились доказать, что человеческие побуждения, чувства и поступки могут быть изучены и показаны как результат внешних обстоятельств и формирующей человека среды. Социальные мотивы появились в более резкой форме в политической поэзии периода подъема буржуазно-демократического движения 40—50-х годов. Революционные события 1848 г. отражены в сборнике стихов Карла Вильхельма Августа Страндберга (1818—1877) «Дикие розы» (1848), отмеченные духом радикального либерализма. Отход от «мечтательной» и «напыщенной» поэзии поздних...
Входимость: 4. Размер: 55кб.
Часть текста: неким исполином, волею случая одиноко возвышающимся над унылой равниной провинциальной заурядности. Однако такой взгляд на норвежскую литературу не соответствует действительности. Великий драматург был не одиноким утесом, а вершиной большой горной цепи, и Энгельс имел все основания писать, что в эпоху Ибсена «Норвегия пережила такой подъем в области литературы, каким не может похвалиться за этот период ни одна страна, кроме России» (Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд. Т. 37. С. 351). И в самом деле, с последних десятилетий прошлого века не только Ибсен, но и Бьернсон начинают занимать ведущее место в репертуаре европейских театров, а журналы и издательства Западной Европы и России охотно печатают прозу Бьернстена Бьернсона, Юнаса Ли, Кристиана Эльстера, Александра Хьелланна и Арне Гарборга. Короче, литература маленькой Норвегии стремительно выходит на мировую арену и привлекает к себе всеобщее внимание. Ее бурный расцвет невозможно осмыслить вне своеобразия той почвы, на которой она произросла. А своеобразие это заключается прежде всего в устойчивом демократизме норвежского общества, социальной основой которого было свободное крестьянство, никогда не знавшее крепостничества, базой государственного устройства — ...
Входимость: 4. Размер: 46кб.
Часть текста: году дважды садился на пароход, уходивший в Александрию. В 1879–1880 годах он провел несколько месяцев на Кипре, который не являлся, конечно, "настоящим" Востоком, но все же воплощал собой приближение к нему. Когда-то мечты о Востоке носили мировоззренческий характер — Рембо высказывал горькие претензии европейской цивилизации и посвятил "разводу" с Западом одну из частей своей последней книги: "Нажив себе на два гроша ума — это проще простого! — я докопался до причины моих напастей: оказывается, до меня поздновато дошло, что живем-то мы на Западе. В западном болоте. (…) Не оттого ли все это, что мы любим разводить туманы? Питаемся лихорадкой пополам с водянистыми овощами. А пьянство! А табак! А невежество и слепая преданность! — Как все это далеко от мудрости Востока, прародины человечества! Куда годится современный мир, если в нем изобретаются такие яды?".[78] Очень интересное (хотя и неверное) объяснение тяги Рембо к Востоку дал Малларме: "Когда инстинкт поэзии отторгнут, и без него мельчает все, даже и самое течение жизни, тогда, по крайней мере, жизнь эта должна быть мужественной, дикой, дабы вместе с высшей печатью изгладился и отпечаток цивилизации на человеке". Забегая вперед, надо сказать, что жизнь...