Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "1849"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Модина Г.:Мотив искушений в драме Флобера «Искушение святого Антония»
Входимость: 17. Размер: 48кб.
2. Модина Г. И.: О первой версии философской драмы Флобера "Искушение Святого Антония! (1849).
Входимость: 10. Размер: 43кб.
3. История всемирной литературы. 19 век. вторая половина. Немецкая литература от революции 1848—1849 гг. до объединения Германии
Входимость: 9. Размер: 77кб.
4. Рид Э.: Жизнь и приключения капитана Майн Рида. Глава VIII
Входимость: 7. Размер: 21кб.
5. Модина Г. И., Модин Б. П. :Барокко в драме Флобера «Искушение Святого Антония» (вариант 1849 года)
Входимость: 7. Размер: 10кб.
6. Данилин Ю. И. Очерк французской политической поэзии XIX в. Пьер Дюпон.
Входимость: 7. Размер: 33кб.
7. Самарин Р. М.: Капитан Майн Рид.
Входимость: 7. Размер: 58кб.
8. Муравьева Н.: Гюго. Живые - борются (1849 - 1851)
Входимость: 6. Размер: 43кб.
9. Литература и искусство в 1789 - 1871 гг. Энциклопедия. 8. Польша, Чехия, Венгрия и Балканские страны
Входимость: 5. Размер: 29кб.
10. История всемирной литературы. 19 век. первая половина. Немецкая литература 1830—1849 гг. Берне. Бюхнер. Гейне периода эмиграции. «Предмартовская» поэзия и публицистика
Входимость: 5. Размер: 63кб.
11. Дьедрик Д.: Журналистская карьера Чарльза Диккенса
Входимость: 5. Размер: 39кб.
12. Рид Э.: Жизнь и приключения капитана Майн Рида. Глава IX
Входимость: 5. Размер: 9кб.
13. Пирсон Х.: Диккенс. CD и DC
Входимость: 5. Размер: 57кб.
14. Модина Г. И.: История издания в России философской драмы Г. Флобера «Искушение святого Антония»
Входимость: 4. Размер: 26кб.
15. Толмачёв М. В.: "Свидетель века"
Входимость: 4. Размер: 126кб.
16. История всемирной литературы. 19 век. вторая половина. Сапрыкина Е. Ю., Ломидзе С. Г. Итальянская литература. Проза 50—60-х годов
Входимость: 4. Размер: 9кб.
17. История немецкой литературы. Георг Веерт (Georg Ludwig Weerth, 1822—1856)
Входимость: 4. Размер: 17кб.
18. Дейч А.: Генрих Гейне. В "матрацной могиле"
Входимость: 4. Размер: 52кб.
19. История немецкой литературы. Генрих Гейне (Heinrich Heine, 1797—1856)
Входимость: 4. Размер: 50кб.
20. Михайлов М.Л.: Юмор и поэзия в Англии. Томас Гуд. Примечания.
Входимость: 4. Размер: 24кб.
21. История немецкой литературы. Теодор Шторм (Theodor Storm, 1817—1888)
Входимость: 3. Размер: 12кб.
22. Статьи: Франция
Входимость: 3. Размер: 36кб.
23. Червонный С. М.: По следам капитана Майн Рида
Входимость: 3. Размер: 32кб.
24. Анненская А.Н.: Оноре де Бальзак. Его жизнь и литературная деятельность. Глава IX. Путешествие в Россию. - Февральская революция. - Вторая поездка в Россию. - Неудача в Академии. - Болезнь. - Запоздалое счастье. - Возвращение домой. - Смерть.
Входимость: 3. Размер: 16кб.
25. История всемирной литературы. 19 век. первая половина. Тураев С. В. Швейцарская литература [первой половины XIX в.]
Входимость: 3. Размер: 28кб.
26. История зарубежной литературы ХIХ века (Под редакцией Н.А.Соловьевой). Введение: ХIХ век - век гуманизма (А. С. Дмитриев)
Входимость: 3. Размер: 64кб.
27. История всемирной литературы. 19 век. вторая половина. Традиционное и новое в австрийской литературе второй половины XIX в.
Входимость: 3. Размер: 12кб.
28. Толмачёв В. М.: Чарлз Диккенс и его «Рождественская песнь в прозе»
Входимость: 3. Размер: 64кб.
29. Литература и искусство в 1789 - 1871 гг. Энциклопедия. 4. Германия
Входимость: 3. Размер: 43кб.
30. Герстнер Г.: Братья Гримм. Годы политики
Входимость: 3. Размер: 22кб.
31. М. Е. Елизарова и другие, "История зарубежной литературы XIX века". Генрих Гейне (1797-1856)
Входимость: 3. Размер: 87кб.
32. История зарубежной литературы ХIХ века (Под редакцией Н.А.Соловьевой). Глава 17. Творчество А. де Ламартина и А. де Виньи.
Входимость: 3. Размер: 36кб.
33. Полуяхтова И.К.: История Итальянской литературы XIX века. Эпоха Рисорджисменто. Глава 5. Роман и поэзия Рисорджименто 1830 - 1870 годов.
Входимость: 3. Размер: 80кб.
34. Сидорченко Л. В. Сестры Бронте.
Входимость: 3. Размер: 44кб.
35. История зарубежной литературы ХIХ века (Под редакцией Н.А.Соловьевой). Глава 26. Э. По.
Входимость: 2. Размер: 38кб.
36. Диккенс, Чарлз (Dickens, Charles) (1812–1870). Онлайн Энциклопедия «Кругосвет»
Входимость: 2. Размер: 21кб.
37. Ковалева Т.В. и др. История зарубежной литературы (Вторая половина ХIX - начало ХХ века). Е. А. Леонова Литературы скандинавских стран (Конец ХIX - начало ХХ века)
Входимость: 2. Размер: 80кб.
38. Литература и искусство в 1789 - 1871 гг. Энциклопедия. 7. Россия
Входимость: 2. Размер: 95кб.
39. Алексеев М. П.: Ч. Р. Метьюрин и его "Мельмот скиталец". Часть 4
Входимость: 2. Размер: 98кб.
40. История всемирной литературы. 19 век. вторая половина. Хачатурян Д. К. Шведская литература [второй половины XIX в.]
Входимость: 2. Размер: 29кб.
41. Сельницин А. А.: Александр Ланге Хьелланн (Килланд)
Входимость: 2. Размер: 13кб.
42. Уилсон Э. Мир Чарльза Диккенса. «Пиквик»
Входимость: 2. Размер: 28кб.
43. История всемирной литературы. 19 век. первая половина. Костумбризм. Ларра
Входимость: 2. Размер: 17кб.
44. История зарубежной литературы ХIХ века (Под редакцией Н.А.Соловьевой). Глава 35. Г. Флобер.
Входимость: 2. Размер: 50кб.
45. Грёнбек: Г. Х. Андерсен. Жизнь. Творчество. Личность. Огромный Копенгаген
Входимость: 2. Размер: 56кб.
46. История зарубежной литературы ХIХ века (Под редакцией Н.А.Соловьевой). Глава 39. Сестры Ш. и Э. Бронте.
Входимость: 2. Размер: 22кб.
47. Дьяконова Н. Я. : Чарльз Лем и Элия.
Входимость: 2. Размер: 83кб.
48. Пирсон Х.: Вальтер Скотт. Именной комментарий
Входимость: 2. Размер: 20кб.
49. Модина Г. И.: Традиции искусства XVII века в философской драме Флобера «Искушение Святого Антония» (версия 1849 года)
Входимость: 2. Размер: 11кб.
50. Дьяконова Н. Я. : Томас де Квинси - повествователь, эссеист, критик
Входимость: 2. Размер: 68кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Модина Г.:Мотив искушений в драме Флобера «Искушение святого Антония»
Входимость: 17. Размер: 48кб.
Часть текста: В художественном мире Флобера «Искушению святого Антония» принадлежит исключительное место. Образ христианского отшельника сопровождал писателя почти тридцать лет. Первый вариант драмы Флобер завершил 1849 году перед путешествием на Восток и созданием романа «Госпожа Бовари». Второй возник в 1856 году, он предшествовал «Саламбо». Появление третьей версии совпало с работой над «Буваром и Пекюше». Этот роман остался незавершенным, а изданная в 1874 году драма о святом Антонии, стала последним крупным произведением писателя. Мишель Фуко сравнил возвращение Флобера к рассказу об искушениях отшельника с ритуалом, очищением, молитвой 1 . «Искушение святого Антония» всякий раз возникает в художественном мире Флобера как финал одного и начало другого периода, связывая раннее и зрелое творчество писателя. Однако, как заметил Жан Брюно, эта драма остается «наименее изученным, наименее читаемым, самым таинственным из всех произведений Флобера, и перед исследователями стоят нерешенные до сих пор проблемы, связанные с генезисом, структурой и смыслом и этого энигматического текста» 2 . Первый перевод драмы на русский язык появился 1879 году, еще при жизни Флобера 3 . История изданий драмы на русском языке насчитывает более ста лет 4 . Правда читателям известна лишь...
2. Модина Г. И.: О первой версии философской драмы Флобера "Искушение Святого Антония! (1849).
Входимость: 10. Размер: 43кб.
Часть текста: увидев картину Брейгеля, и с тех пор никогда не переставал думать о нем и читать все, что имеет к этому отношение», – вспоминал он через тридцать лет [Флобер 1984: 108]. Образ христианского отшельника сопровождал Флобера всю жизнь. Первый вариант драмы был написан в 1849 г., второй вариант возник в 1856 г., после того как был завершен роман «Госпожа Бовари». Третья версия, опубликованная в 1874 г., стала одним из последних произведений писателя. Однако, как заметил автор классических работ о Флобере Жан Брюно, «Искушение» остается «наименее изученным, наименее читаемым, самым таинственным из всех произведений Флобера, и перед исследователями стоят нерешенные до сих пор проблемы, связанные с генезисом, структурой и смыслом этого загадочного текста» [Bruneau 1990: 4]. Флобер опубликовал полностью лишь третью версию «Искушения». Фрагменты второй были изданы в 1856–1857 гг. в журнале «L’Artiste». Первая версия «Искушения» при жизни писателя не увидела свет, хотя изначально Флобер намеревался опубликовать ее и так впервые предстать перед публикой. Но прежде чем сделать это, он отдал драму на суд друзей. В течение трех дней он читал ее вслух Максиму Дю Кану и Луи Буйе. Судьи должны были сказать свое слово лишь после того, как будет прочитана последняя строка. Флобер ждал признания и одобрения. Однако друзья остались разочарованными: «Мы прилежно слушали, ожидая действия, и напрасно: сюжет не получил никакого развития. Три года работы пошли прахом, – вспоминал Дю Кан. – Фразы, фразы, прекрасные, хорошо...
3. История всемирной литературы. 19 век. вторая половина. Немецкая литература от революции 1848—1849 гг. до объединения Германии
Входимость: 9. Размер: 77кб.
Часть текста: значение, которое она имела в предыдущие десятилетия. Во второй половине XIX в. Германию захватывает общеевропейский процесс капиталистического развития, но национальные обстоятельства накладывают на этот процесс свой отпечаток. Прерванная, незавершенная революция порождает атмосферу неопределенности. В отличие от Франции, где противоречия между классами предельно обнажены, в германских государствах сказывается незрелость социального развития, питающая патриархальные иллюзии, консервативные мечтания о том, как задержать ход исторического движения. Печаль пронизывает лирическую прозу Т. Шторма, изображавшего крушение близкого его сердцу патриархального уклада, не принимавшего новых хозяев жизни и не видевшего впереди просвета. Все светлое, как ему казалось, погибает под натиском нового. Рушится мир Птичьей слободы в произведениях Раабе. И любимые герои его, честные, немного наивные, живущие, как и у Шторма, в мире патриархальных представлений, не находят себе места в меняющемся мире. Много горечи в произведениях Фр. Рейтера, посвященных мекленбургской деревне. Бросается в глаза изолированность писателей друг от друга, почти полное отсутствие ярко выраженных групп, школ. Отдельные писатели (Шторм, Раабе, Рейтер) подчеркивают приверженность своему краю. Никому из романтиков начала века с их любовью к местному колориту не приходило в голову писать на местном диалекте, как это делал Рейтер. В последнее десятилетие перед объединением Германии писатели будто торопятся запечатлеть черты местного своеобразия, патриархальный уклад немецкого захолустья, который начинает рушиться под натиском капитала. Для понимания специфики немецкой литературы после 1848 г. весьма существенны размышления Ф. Энгельса о формировании типа немецкого мещанина в письме к П. Эрнсту (1890): «В Германии мещанство — это плод потерпевшей поражение революции, результат прерванного и обращенного вспять развития». Энгельс отмечает у...
4. Рид Э.: Жизнь и приключения капитана Майн Рида. Глава VIII
Входимость: 7. Размер: 21кб.
Часть текста: уехали туда. По приезде в Ньюпорт Майн Рид описывался так: «Вчера мы не отметили приезд в наш город молодого рыцаря, солдата, приобретшего воинскую славу в Мексике. Раз или два сообщали о его смерти, а также о том, что он женился на мексиканской наследнице. Однако, кажется, ни одно из этих зол не выпало ему на долю, и трудно в наши дни встретить на улицах человека с более мужественной фигурой и внешностью». Интересен нижеследующий отрывок из статьи Донна Пиатта, озаглавленной «Воспоминания о знаменитом писателе». «Первый свой роман Майн Рид написал в моем доме, в котором провел зиму. Он приехал с Мексиканской войны, украшенный тяжелой раной покрытый славой храбрейшего из храбрых в нашей маленькой армией, которой командовал Скотт. Когда он не ухаживал за красивыми девушками на Мак-о-Чи 26 и не скакал на моей кобыле, он писал роман, действие которого происходит в Мексике и на мексиканской границе. По вечерам он читал нам главы этого романа (он был прекрасный чтец), и если написанное недостаточно, по его мнению, хвалили, сердито ложился спать, по несколько дней не брался снова за перо и загонял кобылу своими дикими скачками. Я понял, что для того чтобы спасти мою гнедую...
5. Модина Г. И., Модин Б. П. :Барокко в драме Флобера «Искушение Святого Антония» (вариант 1849 года)
Входимость: 7. Размер: 10кб.
Часть текста: этого сюжета в драматической форме. Современные исследователи (Гото-Мерш, Душен, Лекюйер), склонные видеть в «Искушении святого Антония» то «предвосхищение сюрреализма» (Lecuyer M. Triple perspective sur une oeuvre // Flaubert et La Tentation de Saint Antoine. P., 1967. P. 46), то книгу, в которой после Флобера-романтика, Флобера-реалиста и предшественника Нового романа, писатель выступает как «пре-символист» (Gothot-Mersch C. Introduction // Flaubert G. La Tentation de Saint Antoine. P., 1983), единодушны, утверждая, что поэтика «Искушения святого Антония» представляет собою яркое явление барокко. Именно эту сторону флоберовского текста подвергает подробному анализу Морис Лекюйер (Lecuyer M. Triple perspective sur une oeuvre // Flaubert et La Tentation de Saint Antoine. P., 1967. P. 47-65). Тщательно доказывая принадлежность драмы сфере барокко, он называет этот опыт Флобера «великой неудачей» (Op. cit. P. 53). Причем источником неудачи, по его мнению, оказывается сама барочная поэтика «Искушения». При этом Лекюйер останавливается лишь на внешних приметах барочного стиля драмы, не задавая вопроса ни о характере мировоззрения автора, ни о причинах, обусловивших возникновение такого текста в период, который он определяет как «эпоху триумфа романа», (Op. cit. P. 52). Более того, подвергая анализу третий вариант «Искушения святого Антония» (1874), исследователь в случае необходимости...
6. Данилин Ю. И. Очерк французской политической поэзии XIX в. Пьер Дюпон.
Входимость: 7. Размер: 33кб.
Часть текста: 1, где он пел свои песни. Дошли они до нас в очень небольшом числе: реакция 1840-х годов мешала поэту печататься, а своего сборника песен ему издать вовсе не удалось. Между тем накануне революции 1848 г. и в ее пору он создал целый ряд выразительных, боевых песен: «Мертвецы», «Аристократы», «Бойцы отчаяния» 2 , «Французская республика», «Народ и буржуазия» и др. За песню «Бал и гильотина», противопоставляющую казнь двух повстанцев 1849 г. балу, происходившему в тот же день в Елисейском дворце, поэт был приговорен к шестимесячному тюремному заключению и значительному денежному штрафу. При Второй империи Леруа не имел никакой возможности печататься, да и погиб как-то странно — упал с лесов строившегося дома. Другим крупным талантом политической поэзии народного лагеря оказался Пьер Дюпон (1821—1870) 3 . Современники высоко оценивали его песенное мастерство. Шарль Бодлер посвятил его творчеству очерк, проникнутый любовью и уважением к поэту. Композитор Шарль Гуно, друг молодости Дюпона, восхищался музыкальной стороной его песен: музыку для них поэт сочинял сам 4 (в отличие от Беранже, слагавшего свои песни на мотивы популярных старых песен). Много и других литературных друзей было у Дюпона — его учитель Беранже, соратники-шансонье Гюстав Матьё, Эжен Потье, Гюстав Надо и др. Светлые стороны человеческого облика Дюпона пленили при знакомстве с ним в 1857 г. Льва Толстого, отозвавшегося так: «Красный и...
7. Самарин Р. М.: Капитан Майн Рид.
Входимость: 7. Размер: 58кб.
Часть текста: автором, воодушевленным высокими, гуманными чувствами. К числу славных создателей романа приключений и путешествий, вместе с Даниэлем Дефо, Фенимором Купером и Жюлем Верном, принадлежит и Томас Майн Рид, любивший называть себя «капитаном Майн Ридом». Его книги привлекали и привлекают своей романтикой. Это — романтика борьбы за правое дело, романтика подвига во имя высокой идеи, романтика мужественного преодоления препятствий, которые воздвигают люди и природа на пути отважного героя. Романтичны их характеры; романтична необыкновенная природа Америки, Африки, Гималаев, описанная с любовью и знанием дела; романтична и манера повествования, богатая красочными описаниями, напряженными диалогами, неожиданным развитием увлекательного сюжета. Как много обещают самые названия романов и повестей Майн Рида! «Охотники за скальпами», «Всадник без головы», «Тропа войны», «Морской волчонок», «Сигнал бедствия», «Смертельный выстрел» — в каждом из этих названий уже таится намек на содержание романа. Как не прочесть книгу с таким заманчивым заглавием! Необычное лицо глядит с портретов Майн Рида: задорный разлет бровей, широко поставленные веселые и молодые глаза, упрямый подбородок, длинные усы, львиная грива....
8. Муравьева Н.: Гюго. Живые - борются (1849 - 1851)
Входимость: 6. Размер: 43кб.
Часть текста: Слева раздаются выкрики, летят язвительные реплики. Но правых больше — они берут верх. Те же люди, что были у власти в годы монархии, верховодят и в республиканском Национальном собрании. Троны падают, кресла остаются. И их занимают бывшие монархические министры и пэры, генералы, финансисты. Они именуют себя «партией порядка», но это те же роялисты, бонапартисты, орлеанисты, а рядом с ними иезуиты, клерикалы, попы. Революция не уничтожила их засилья. Еще не так давно сам Гюго находился среди умеренных, но месяцы революции равны долгим годам обычной жизни. И Гюго понял, что реакционеры, «бургграфы», засевшие на скамьях Национального собрания, — это мертвецы, они тянут Францию в пропасть. Живые — борются! А живы только те, Чье сердце предано возвышенной мечте, Кто, цель прекрасную поставив пред собою, К вершинам доблести идут крутой тропою И, точно факел свой, в грядущее несут Великую любовь или священный труд! Эти строки сложились у Гюго в полночь 31 декабря 1848 года. В новом, 1849 году он стал гораздо зорче, чем в прошлом. По-прежнему он еще твердит, что далек от всяких партий, но на самом деле все приближается к республиканскому меньшинству, к тем, кто группируется на верхних скамьях слева. Они называют себя обитателями «горы» — монтаньярами. Это гордое название заимствовано у революционеров 1793 года. Многое изменилось с февраля 1848 года, как будто прошло не десять месяцев, а десять лет. Ламартин уже не сияет, он потускнел, поседел, сгорбился. А Луи Бонапарт из «робкого принца» на глазах превращается в душителя республики. Гюго понял, что его надежды на демократизм нового президента были жестоким заблуждением. На командные...
9. Литература и искусство в 1789 - 1871 гг. Энциклопедия. 8. Польша, Чехия, Венгрия и Балканские страны
Входимость: 5. Размер: 29кб.
Часть текста: Венгрия и Балканские страны Польская литература. Мицкевич В 30—40-х годах XIX в. в литературе и искусстве Польши основным художественным направлением стал романтизм, выросший на почве национально-освободительного движения и в борьбе с шляхетским «классицизмом» начала века. Виднейшие революционные романтики отражали в своих произведениях настроения широких народных масс и их борьбу против социального и национального гнета. Во второй половине XIX в. в литературе и искусстве Польши получают развитие реалистические тенденции. Вождем романтиков по праву считается великий польский поэт Адам Мицкевич (1798—1855), воспевший в своих сонетах, эпических поэмах «Гражина» и «Конрад Валленрод», в драме «Деды» («Дзяды») борьбу польского народа за свою свободу идеи солидарности народов. Адам Мицкевич. Даггеротип. Для творческого метода Мицкевича, как и для многих польских романтиков этого времени (Ю. Словацкого, С. Чощиньского и др.), характерно совмещение романтических и реалистических тенденций часто в рамках одного и того же произведения, как, например, в «Дзядах», «Пане Тадеуше». Зарождение реалистического направления в Польше связано в первую очередь с именами Юзефа Коженевского (1797—1863) и Юзефа Игнация Крашевского (1812—1887). Наиболее значительным произведением Коженевского является повесть «Колокация» (1847 г.), в которой обличается хищническая мораль буржуазно-шляхетского общества. Большую известность приобрели его драма «Карпатские горцы», показывающая угнетение крестьян австрийскими властями, и комедия «Евреи» (1843 г.). Творчество Крашевского, писателя,...
10. История всемирной литературы. 19 век. первая половина. Немецкая литература 1830—1849 гг. Берне. Бюхнер. Гейне периода эмиграции. «Предмартовская» поэзия и публицистика
Входимость: 5. Размер: 63кб.
Часть текста: и призыв к действию. В ряде германских государств началось брожение, порою выливавшееся в открытые выступления. Возникали тайные организации, среди них — «Общество прав человека», созданное Г. Бюхнером и Ф. Л. Вейдигом. «Послание к гессенским крестьянам» (1834), подготовленное Бюхнером, — один из самых ярких образцов домарксистской революционной публицистики в Германии. Общественно-политические темы заняли главенствующее место и в немецкой литературе. В критике стало популярным слово «тенденция», а дата смерти Гёте (1832) воспринималась как рубеж, обозначивший конец «художественного периода», когда внимание писателей было сосредоточено преимущественно на эстетических проблемах. Хотя в эти годы продолжается поэтическая деятельность Эйхендорфа, Уланда, Шамиссо и других поэтов-романтиков, лицо немецкой литературы 30-х годов определяют другие имена: Л. Берне, писатели «Молодой Германии», К. Иммерман, Г. Бюхнер, Г. Гейне. Постановка острых общественных вопросов в литературе встречает сопротивление властей. В середине 30-х годов правительства германских государств под давлением Меттерниха усиливают преследование оппозиции. В 1835 г. цензура запрещает произведения писателей «Молодой Германии». К этому времени появляются работы, обозначившие важные моменты в развитии философской, общественной и эстетической мысли в Германии: «Романтическая школа» (1833—1836) и «К истории религии и философии в Германии» (1834) Г. Гейне, «Эстетические походы»...