Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "1839"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. История всемирной литературы. 19 век. первая половина. Григорьева Л. Г. Шведская литература
Входимость: 8. Размер: 29кб.
2. Герстнер Г.: Братья Гримм. Утешение в труде
Входимость: 8. Размер: 25кб.
3. Мартен-Фюжье А.: Светская жизнь и салоны.
Входимость: 8. Размер: 98кб.
4. Гинзбург Л.Я.: О психологической прозе. "Человеческий документ" и построение характера. Глава 2
Входимость: 7. Размер: 126кб.
5. Лилеева И.: "Лелия"
Входимость: 7. Размер: 13кб.
6. Мюллер-Кочеткова Т.: Стендаль. Встречи с прошлым и настоящим. Стендаль, Вяземский и декабристы
Входимость: 6. Размер: 53кб.
7. История всемирной литературы. 19 век. первая половина. Карельский А. В. Романтизм периода Июльской монархии: Поздние Ламартин и Виньи. Гюго. Жорж Санд. Мюссе. Готье. Нерваль
Входимость: 6. Размер: 66кб.
8. Диккенс, Чарлз (Dickens, Charles) (1812–1870). Онлайн Энциклопедия «Кругосвет»
Входимость: 5. Размер: 21кб.
9. Мюллер-Кочеткова Т. :Стендаль, Триест, Чивитавеккья и ... Рига‎. II. Чивитавеккья и Донато Буччи
Входимость: 5. Размер: 48кб.
10. Шелли, Перси Биши. Краткая литературная энциклопедия.
Входимость: 4. Размер: 18кб.
11. Мюллер-Кочеткова Т.: Стендаль. Встречи с прошлым и настоящим. Стендаль и А. И. Тургенев
Входимость: 4. Размер: 64кб.
12. Кочеткова Т.В.: К истории творчества Бальзака в России. III. Творчество Бальзака и бальзаковедение после Великой Октябрьской Социальстической революции.
Входимость: 4. Размер: 66кб.
13. Карабегова Е. В.: Гейне, Бёрне и "Молодая Германия".
Входимость: 4. Размер: 23кб.
14. История всемирной литературы. 19 век. первая половина. Затонский Д. В. Бальзак
Входимость: 4. Размер: 53кб.
15. Муравьева Н.: Гюго. Кризис нарастает (1839 - 1847)
Входимость: 4. Размер: 31кб.
16. Алексеев М. П.: Ч. Р. Метьюрин и его "Мельмот скиталец". Часть 7
Входимость: 4. Размер: 73кб.
17. Луков Вл. А.: Драматургия Бальзака во взаимоотражении с его «Человеческой комедией»
Входимость: 4. Размер: 49кб.
18. Ловцова О.В.: Политические и социально-бытовые очерки Бальзака 30-х годов XIX века.
Входимость: 4. Размер: 138кб.
19. Дорофеева Е.: Открытие Рунеберга. Биографический очерк
Входимость: 4. Размер: 46кб.
20. Реизов Б. Г.: Жорж Санд и гуситы.
Входимость: 3. Размер: 41кб.
21. Луков Вл. А. : Бальзак Оноре.
Входимость: 3. Размер: 60кб.
22. История всемирной литературы. 19 век. первая половина. Немецкая литература 1830—1849 гг. Берне. Бюхнер. Гейне периода эмиграции. «Предмартовская» поэзия и публицистика
Входимость: 3. Размер: 63кб.
23. Вольперт Л.И.: «Пушкин и политические мыслители Франции конца XVIII - первой трети XIX в.». 3. Пушкин и Ансело.
Входимость: 3. Размер: 58кб.
24. Пирсон Х.: Диккенс. Труды и развлечения.
Входимость: 3. Размер: 42кб.
25. Стендаль. Энциклопедия Кругосвет
Входимость: 3. Размер: 7кб.
26. Грёнбек: Г. Х. Андерсен. Жизнь. Творчество. Личность. Ребенок из народа
Входимость: 3. Размер: 41кб.
27. Пирсон Х.: Диккенс. Разногласия.
Входимость: 3. Размер: 51кб.
28. Садовникова Н. С. : Статус науки в произведениях Оноре де Бальзака до "Человеческой еомедии".
Входимость: 3. Размер: 11кб.
29. Модина Г. И.: Иерархия универсума в ранней прозе Флобера.
Входимость: 3. Размер: 19кб.
30. Билеты (вариант 1). 11. Творчество Стендаля
Входимость: 3. Размер: 8кб.
31. Бейль К.: «Горячки» Жерара де Нерваля: трудное признание в безумии
Входимость: 3. Размер: 41кб.
32. Сидорченко Л. В. XIX век: Англия
Входимость: 3. Размер: 82кб.
33. Хайченко Е. Г. Великие романтические зрелища. Глава 1. Полвека английского театра от пожара Эйдофузикона до постройки Хрустального дворца.
Входимость: 2. Размер: 69кб.
34. Третьякова Л.:«Истинная повесть» графини Ростопчиной
Входимость: 2. Размер: 32кб.
35. История зарубежной литературы ХIХ века (Под редакцией Н.А.Соловьевой). Глава 34. О. де Бальзак.
Входимость: 2. Размер: 92кб.
36. М. Е. Елизарова и другие, "История зарубежной литературы XIX века". Чартистская поэзия
Входимость: 2. Размер: 28кб.
37. Толмачёв М. В.: "Свидетель века"
Входимость: 2. Размер: 126кб.
38. Потанина Н. Л.: Мифопоэтические традиции в художественном мире Диккенса.
Входимость: 2. Размер: 46кб.
39. История всемирной литературы. 19 век. вторая половина. Сапрыкина Е. Ю., Ломидзе С. Г. Итальянская литература. Проза 50—60-х годов
Входимость: 2. Размер: 9кб.
40. Авессаломова Г.: "Странствующий подмастерье"
Входимость: 2. Размер: 9кб.
41. История всемирной литературы. 19 век. вторая половина. Тертерян И. А. Литература Бразилии
Входимость: 2. Размер: 36кб.
42. История зарубежной литературы ХIХ века (Под редакцией Н.А.Соловьевой). Глава 32. Стендаль.
Входимость: 2. Размер: 56кб.
43. Реизов Б.:Жорж Санд (1804 - 1876)
Входимость: 2. Размер: 96кб.
44. Литература и искусство в 1789 - 1871 гг. Энциклопедия. 7. Россия
Входимость: 2. Размер: 95кб.
45. Потанина Н. Л.:Мелодраматические элементы в романах Диккенса: проблемы театральности и драматизма.
Входимость: 2. Размер: 18кб.
46. Ловернья-Ганьер. История французской литературы. Стендаль ( 1783 – 1842)
Входимость: 2. Размер: 11кб.
47. История всемирной литературы. 19 век. первая половина. Григорьева Л. Г. Датская литература
Входимость: 2. Размер: 43кб.
48. Дейч А.: Генрих Гейне. Разрывы и связи
Входимость: 2. Размер: 124кб.
49. М. Е. Елизарова и другие, "История зарубежной литературы XIX века". Американская литература второй половины XIX века. Генри Лонгфелло, Гарриет Бичер-Стоу, Уолт Уитмен
Входимость: 2. Размер: 42кб.
50. Анненская А.Н. Чарльз Диккенс. Глава 3
Входимость: 2. Размер: 13кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. История всемирной литературы. 19 век. первая половина. Григорьева Л. Г. Шведская литература
Входимость: 8. Размер: 29кб.
Часть текста: литература вступила под знаком академического классицизма, признанными авторитетами которого были Карл Густаф Леопольд, Анна Мария Ленгрен и Франс Микаэль Франсен. Начав свой творческий путь в условиях сурового политического гнета, молодое поколение прислушивалось к новым европейским веяниям. Среди учеников профессора Беньямина Хейера, читавшего в Уппсальском университете лекции по философии Канта, Фихте и Шеллинга, были те, кто вскоре смело выступили с идеей реформы шведской литературы: поэты Аттербум и Гейер, теоретики Хаммаршельд и Пальмблад. Новая литература формировалась в среде, непохожей на густавианскую, из столицы она переместилась в небольшие университетские города, их специфика наложила свой отпечаток на первые десятилетия шведского романтизма, развивавшегося в относительно малочисленных, но разнообразных по составу кружках и обществах, включавших в себя поэтов, критиков, профессоров, деятелей искусства. Первые шведские романтики склонялись к традиционному, но не догматическому христианству. Движение молодых поэтов возглавил Пер Даниэль Амадеус Аттербум (1790—1855). Вместе с представителями романтической критики и эстетики Л. Хаммаршельдом и К. Ю. Ливийном они организовали...
2. Герстнер Г.: Братья Гримм. Утешение в труде
Входимость: 8. Размер: 25кб.
Часть текста: этаже, и это имело то преимущество, как считал Вильгельм, что проходящим мимо друзьям можно было подать руку прямо из окна. Часто бывали друзья. Якоб иногда досадовал, что гости отвлекают сто от работы, более же общительный Вильгельм, напротив, охотно принимал их. «Я снова хочу трудиться, более плодотворно и в спокойной обстановке», — писал Якоб. «Мы можем жить спокойно только в труде», — говорили братья. Уже на следующий после их увольнения год Якоб вместе с Андреасом Шмеллером выпустил «Латинские стихотворения X и XI веков» (1838 г.). Опубликованный сборник стихотворений немецких авторов на средневековой латыни показал, что и в более раннее время немецкие поэты создавали заметные произведения, хотя и на чужом языке. В него вошло три произведения: поэмы «Вальтарий, мощный дланью» и «Руодлиб», а также басня-история из мира животных «Ecbasis captivi» («Бегство пленника»). В поэме о Вальтарии Аквитанском Якоб видел «действительно эпическую силу»; в «Руодлибе» его восхищало художественное совершенство; «Бегство пленника» дополняло поэзию о животных. Эти произведения, по словам Якоба, как бы заполняли «пробел в местной поэзии» и стали существенным вкладом в немецкие героические сказания и животный эпос. В статье, посвященной сборнику, Якоб Гримм ...
3. Мартен-Фюжье А.: Светская жизнь и салоны.
Входимость: 8. Размер: 98кб.
Часть текста: Иные завсегдатаи бывали у меня каждый день, и, когда кончалось время визитов, наступал час бесед, продолжавшихся нередко до поздней ночи. Порой я приглашала гостей на вечера, которые довольно скоро вошли в моду. Приглашала я устно и, по видимости, первых встречных. Однако я очень старалась, чтобы в число первых встречных попадали только те люди, которых я хотела видеть у себя и которые, как я знала, нравились дpyr другу. Таким образом я избегала столпотворения и необходимости принимать у себя нескончаемый ряд докучных посетителей, которых приглашаешь исключительно ради соблюдения приличий, но которые всегда являются немедленно, только помани. Чтобы они не переполняли мою гостиную, я принимала их по очереди, мелкими порциями, в течение всей зимы. Надежда быть приглашенным, сбывавшаяся далеко не всегда, сообщала моим вечерам некоторую цену и больше, чем что бы то ни было, увеличивала желание на них попасть. У меня бывали люди самых разных убеждений. На званых вечерах преобладали ультрароялисты, потому что с ними связывали меня узы семейные и светские, но ежедневные завсегдатаи исповедовали убеждения совсем иного свойства. Мы были роялисты короля, а не роялисты Monsieur... [2]" Такое же размеренное существование, упорядочиваемое светскими отношениями, ведет и г-жа де Лабриш [3], у которой в эпоху Реставрации часто бывает Ремюза [4]: "Итак, в 1814 году исполнилось не меньше пятнадцати лет с тех пор, как г-жа де Лабриш начала принимать двор и город каждое воскресенье. Вдобавок по четвергам у нее бывали родственники и близкие друзья. Она и ее дочь <г-жа Моле> постоянно нанимали четверть ложи в Комической опере и лет двадцать пять подряд ездили туда два раза в неделю. При этом они выкраивали вечер или два для других театров и вдобавок каждый день, кроме четверга и воскресенья, после театра или вместо него выезжали в...
4. Гинзбург Л.Я.: О психологической прозе. "Человеческий документ" и построение характера. Глава 2
Входимость: 7. Размер: 126кб.
Часть текста: восприятие широкого читательского круга. «... Пишу не для вас и не для себя, а для публики», — сообщает Белинский московским друзьям вскоре после переезда в Петербург (XI, 438). Работа в «Отечественных записках» уже с самого начала отмечена этим сознательным просветительством. Между тем в эти годы и в предшествующие Белинский прошел через психологические коллизии, необычайные по своей напряженности и осознанности. И вся эта огромная работа души ушла в его письма. Как критик и историк литературы Белинский — основоположник русского реализма. Его теория реализма (этим термином в применении к искусству Белинский, впрочем, еще не пользовался) соответствовала той стадии, которой при жизни Белинского достигла русская литература, то есть стадии гоголевской школы. Белинский одновременно отражал и формировал это направление, «Детством» и «Отрочеством» и «Севастопольскими рассказами» Толстого, «Рудиным» Тургенева русский реализм вскоре решительно вступил в новый, психологический период своего развития. Но это уже после смерти Белинского. Белинский остался теоретиком литературы социальной типичности и характерности. В его статьях, даже в статьях о «Кто виноват?» Герцена или «Обыкновенной истории» Гончарова, психологический анализ еще не стал особой, самодовлеющей темой; это...
5. Лилеева И.: "Лелия"
Входимость: 7. Размер: 13кб.
Часть текста: в 1833 году У этой книги долгая и сложная история. «Лелия» имеет два совершенно различных варианта. 1833 и 1839 года. (Во всех собраниях сочинений обычно печатается окончательный вариант романа 1839 года. 1 В основу «Лелии» легла повесть Жорж Санд «Тренмор», написанная в 1832 году и предназначенная для журнала «Ревю де дё монд», где писательница начала сотрудничать с декабря того же года. Редактор журнала Бюлоз отклонил «Тренмора» Текст повести не сохранился, о нем можно судить лишь по письму Гюстава Планша, критика «Ревю де дё монд», к Жорж Санд от 18 декабря 1832 года. В центре повести была история Тренмора, раскаявшегося игрока, попавшего на каторгу из-за шулерских проделок. Автора интересовала проблема нравственного перерождения под влиянием страдания. Лелия и Стенио играли в повести второстепенную роль, они только выслушивали исповедь Тренмора. По словам Планша, Лелия и Стенио «были освещены в повести скупым и неярким светом» Узнав, что Бюлоз отклонил повесть, Жорж Санд решает переработать ее в роман, значительно изменив сюжет и сконцентрировав все внимание на внутреннем мире Лелии. Утверждение писательницы, что она писала «Лелию» «как придется, не думая создавать цельное произведение, предназначенное для печати» («История моей жизни», т. IV), не совсем верно. Начиная с января 1833 года, более полугода, Жорж Санд усиленно работает над «Лелией», неоднократно изменяя первоначальный план, используя советы Г Планша и Сент-Бёва. Небольшая и несложная повесть вырастает в философский роман, в своеобразную авторскую исповедь. 15 мая в журнале «Ревю де дё монд» были напечатаны XXIV— XXVIII главы романа. В редакционном предисловии,...
6. Мюллер-Кочеткова Т.: Стендаль. Встречи с прошлым и настоящим. Стендаль, Вяземский и декабристы
Входимость: 6. Размер: 53кб.
Часть текста: ВЯЗЕМСКИЙ И ДЕКАБРИСТЫ Стендаль рано нашел в П. А. Вяземском умного и понимающего почитателя. Это не удивительно: молодой Вяземский, остроумный и европейски образованный поэт и публицист, отстаивал передовые литературно-эстетические взгляды и был во многом близок к Стендалю. Это нашло свое отражение не только в его высказываниях о французском писателе, но и в личных беседах с ним. Свидетельством тому служит записка Стендаля к Вяземскому, сохранившаяся в московском архиве. О ней речь пойдет ниже, сначала — коротко о самом Вяземском. Сын русского аристократа и ирландской дворянки, Петр Андреевич Вяземский воспитывался на той же культуре, что и Стендаль: французская культура XVII—XVIII веков. Его мировоззрение также связано с философией эпохи Просвещения. Французский язык был и для него родным, усвоенным с первых лет жизни. Вместе с тем Вяземский был истинно русским литератором, в буквальном смысле слова выросшим в «домашнем кругу» (Вяземский) русских писателей. После смерти отца опекуном юного Вяземского стал известный историк и писатель Н. М. Карамзин. Он был женат на старшей сестре Петра Андреевича и много лет жил в имении Вяземских Остафьево. Здесь он создавал свою «Историю государства Российского», сыгравшую значительную роль в углублении интереса к историческому прошлому России и в укреплении национального самосознания русских писателей. Общение с Карамзиным и другими выдающимися деятелями русской культуры (В. А. Жуковский, К. Н. Батюшков и др.), многолетняя тесная дружба с А. С. Пушкиным и А. И. Тургеневым повлияли на круг интересов и устремлений Вяземского, осознавшего, что «именно для того, чтобы быть европейцем, должно начать быть русским» 39 . Вяземскому было двадцать лет, когда он участвовал в Бородинской битве. Как и другие молодые и просвещенные аристократы — будущие декабристы, после разгрома наполеоновской Империи Вяземский надеялся на...
7. История всемирной литературы. 19 век. первая половина. Карельский А. В. Романтизм периода Июльской монархии: Поздние Ламартин и Виньи. Гюго. Жорж Санд. Мюссе. Готье. Нерваль
Входимость: 6. Размер: 66кб.
Часть текста: развития Франции, осмыслявшаяся историографами и литераторами 20-х годов, также получила окончательное подтверждение. Но буржуазный строй предстал не только как очередная ступень социального прогресса, но еще и как система новых и острых общественных противоречий. Раздвоился сам лозунг демократии: самоотверженный героизм народных масс во время революции, так впечатливший Стендаля, Виньи, Гюго, посеял было иллюзии о всенародном характере буржуазной демократии; но последовавшие рабочие восстания уже не оставили сомнений относительно того, что демократия для буржуа еще не есть демократия для трудового народа. Больше того, воцарилась именно первая «демократия», и наиболее радикальные максималисты романтизма расценили это как окончательное крушение альтруистического романтического мессианства, отождествив само понятие демократии с понятием буржуазной посредственности и бездуховности, эгоистической морали личного преуспевания любой ценой. В результате раздваивается само отношение романтизма и к истории, и к современности. Приверженцы идеи исторического прогресса не сдают своих позиций, но логика послереволюционного социального развития заставляет их конкретизировать свой возвышенный исторический оптимизм и все решительней делать ставку на народ. Те же из романтиков, которые склонны были абсолютизировать именно буржуазный характер прогресса (во всем романтически-негативном смысле понятия «буржуазность»), все более отворачиваются от общественной практики, как необратимо буржуазной, и впервые в истории французского...
8. Диккенс, Чарлз (Dickens, Charles) (1812–1870). Онлайн Энциклопедия «Кругосвет»
Входимость: 5. Размер: 21кб.
Часть текста: с девяти до двенадцати лет ходил в обычную школу. Не по годам развитый, он с жадностью прочитал всю домашнюю библиотечку дешевых изданий. В 1822 Джон Диккенс был переведен в Лондон. Родители с шестью детьми в страшной нужде ютились в Кемден-Тауне. Чарлз перестал ходить в школу; ему приходилось относить в заклад серебряные ложки, распродавать семейную библиотеку, служить мальчиком на побегушках. В двенадцать лет он начал работать за шесть шиллингов в неделю на фабрике ваксы в Хангерфорд-Стерз на Стрэнде. Он проработал там немногим более четырех месяцев, но это время показалось ему мучительной, безнадежной вечностью и пробудило решимость выбиться из бедности. 20 февраля 1824 его отец был арестован за долги и заключен в тюрьму Маршалси. Получив небольшое наследство, он расплатился с долгами и 28 мая того же года был освобожден. Около двух лет Чарлз посещал частную школу под названием Академия Веллингтон-Хаус. Работая младшим клерком в одной из адвокатских контор, Чарлз начал изучать стенографию, готовя себя к деятельности газетного репортера. К ноябрю 1828 он стал независимым репортером суда Докторс-Коммонз. К своему восемнадцатилетию Диккенс получил читательский билет в Британский музей и принялся усердно пополнять свое образование. В начале 1832 он стал...
9. Мюллер-Кочеткова Т. :Стендаль, Триест, Чивитавеккья и ... Рига‎. II. Чивитавеккья и Донато Буччи
Входимость: 5. Размер: 48кб.
Часть текста: Стендаль узнал о своем назначении на пост французского консула в Чивитавеккье вместо смещенного барона де Во, сторонника Бурбонов. В Италии в это время было очень неспокойно. Июльская революция 1830 года во Франции не только свергла режим Реставрации; она вызвала также брожение и ряд восстаний в Италии. В начале февраля 1831 года восстала Модена. Ее правитель, Франческо IV, призвал на помощь австрийские войска из оккупированной Австрией северной Италии, и восстание было подавлено. То же самое сделал и папа Григорий XVI, когда волнения начались в Папской области. Как раз в то время, когда Стендаль должен был направиться в Рим, чтобы представиться своему непосредственному начальнику, французскому посланнику Сент-Олеру, повстанцы Папской области вели бои против австрийских войск. «Увы! Сударь, — восклицает Стендаль в письме к Адольфу де Маресту, — как проехать через повстанцев Витербо и окрестностей Чивита-Кастелланы? Как пробираются от Болоньи до Флоренции?» И в том же письме: «[...] Все дороги ведут в Рим; но разбойники, милостивый государь? Они способны броситься ему [т. е. Стендалю. — Т. М.] на шею и сказать: мы вас любим. А напыщенному глупцу г-ну Режиму A такой довод может не понравиться. Этот дурак, должно быть, сейчас в собачьем настроении [...]». 21 Французское правительство совсем не было заинтересовано в революции в Италии, а тем более в том, чтобы под этим предлогом вся страна была оккупирована Австрией — давнишней соперницей Франции на Апеннинском полуострове. Добравшись в начале апреля в дилижансе до Флоренции, Стендаль остановился на несколько дней в этом городе. Однако на сей раз не для того, чтобы посетить музеи, но для того, чтобы написать министру иностранных дел...
10. Шелли, Перси Биши. Краткая литературная энциклопедия.
Входимость: 4. Размер: 18кб.
Часть текста: fragments of Margaret Nicholson», 1810) и «Оригинальная поэзия Виктора и Казиры» («Original poetry by Victor and Cazire», 1810; совм. с сестрой Элизабет). Слабые в худож. отношении, эти произв. интересны как свидетельства бунтарских настроений молодого Ш. В 1810 поступил в Оксфордский ун-т, откуда вскоре был исключен за публикацию трактата «Необходимость атеизма» («The necessity of atheism», 1811; совм. с Т. Дж. Хоггом), где доказывал несовместимость религии с разумом. Исключение из ун-та и брак с Гарриет Уэстбрук, дочерью трактирщика, привели к разрыву Ш. с отцом. В 1812 Ш. уехал в Ирландию, где принял участие в движении ирландцев за независимость, опубликовав публицистич. работы — «Обращение к ирландскому народу» («An address to the Irish people»), призывающее ирландцев организоваться и вести борьбу политич. методами, и «Декларацию прав» («Declaration of rights»), мн. положения к-рой были вдохновлены амер. «Декларацией независимости» и опытом Великой франц. революции. Вернувшись в Англию, Ш. опубл. большую философскую поэму «Королева Маб» («Queen Mab», 1813), написанную в традиц. для англ. поэзии форме «видений» (Ленгленд, Э. Спенсер, Дж. Мильтон). Фея Маб открывает девушке Ианте прошлое, настоящее и будущее. В основе социальных, политич. и религ. взглядов Ш. лежат воззрения мыслителей-демократов, преим. У. Годвина. Ш. критикует совр. ему политич. и социальные институты, обличает неравенство, насилие, резко ...