Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "1834"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Мюллер-Кочеткова Т.: Стендаль. Встречи с прошлым и настоящим. Стендаль, Вяземский и декабристы
Входимость: 13. Размер: 53кб.
2. История зарубежной литературы ХIХ века (Под редакцией Н.А.Соловьевой). Глава 34. О. де Бальзак.
Входимость: 11. Размер: 92кб.
3. История всемирной литературы. 19 век. первая половина. Карельский А. В. Романтизм периода Июльской монархии: Поздние Ламартин и Виньи. Гюго. Жорж Санд. Мюссе. Готье. Нерваль
Входимость: 9. Размер: 66кб.
4. Алексеев М. П.: Ч. Р. Метьюрин и его "Мельмот скиталец". Часть 7
Входимость: 8. Размер: 73кб.
5. Толмачёв М. В.: "Свидетель века"
Входимость: 7. Размер: 126кб.
6. Кочеткова Т.В.: К истории творчества Бальзака в России. I. Бальзак в русской печати 30—40 гг. XIX века
Входимость: 7. Размер: 50кб.
7. История всемирной литературы. 19 век. первая половина. Немецкая литература 1830—1849 гг. Берне. Бюхнер. Гейне периода эмиграции. «Предмартовская» поэзия и публицистика
Входимость: 7. Размер: 63кб.
8. Пирсон Х.: Вальтер Скотт. Именной комментарий
Входимость: 6. Размер: 20кб.
9. Луков Вл. А. : Бальзак Оноре.
Входимость: 5. Размер: 60кб.
10. Карпов А. А.: К истории одного "Неистового" мотива.
Входимость: 5. Размер: 30кб.
11. Бальзак, Оноре. Энциклопедия Кругосвет.
Входимость: 5. Размер: 14кб.
12. Билеты (вариант 1). 13. «Человеческая комедия» Бальзака. История создания, композиция, основные темы
Входимость: 5. Размер: 17кб.
13. Раскин Б. :" Жак. "
Входимость: 5. Размер: 9кб.
14. Герстнер Г.: Братья Гримм. Счастье и испытания Геттингенских лет
Входимость: 5. Размер: 29кб.
15. Давенпорт-Хайнс Р.: Бульвер-Литтон и начало английского криминального романа
Входимость: 5. Размер: 27кб.
16. Сидорченко Л. В. XIX век: Англия
Входимость: 5. Размер: 82кб.
17. Пирсон Х.: Диккенс. Неподражаемый Боз.
Входимость: 5. Размер: 42кб.
18. Данилин Ю. И. Очерк французской политической поэзии XIX в. Появление образа рабочего.
Входимость: 4. Размер: 25кб.
19. Давен Ф.: Введение к «Философским этюдам» О. де Бальзака
Входимость: 4. Размер: 58кб.
20. Мюллер-Кочеткова Т. :Стендаль, Триест, Чивитавеккья и ... Рига‎. II. Чивитавеккья и Донато Буччи
Входимость: 4. Размер: 48кб.
21. Мильчина В А: О Шарле Нодье и его книжных пристрастиях;
Входимость: 4. Размер: 51кб.
22. Толмачёв В. М.: Чарлз Диккенс и его «Рождественская песнь в прозе»
Входимость: 4. Размер: 64кб.
23. Федотова Л. В. Фольклор как художественный и духовно-философский феномен в эстетических исканиях поэтов английского романтизма
Входимость: 4. Размер: 137кб.
24. Луков Вл. А.: Драматургия Бальзака во взаимоотражении с его «Человеческой комедией»
Входимость: 4. Размер: 49кб.
25. Ловцова О.В.: Политические и социально-бытовые очерки Бальзака 30-х годов XIX века.
Входимость: 4. Размер: 138кб.
26. Хайченко Е. Г. Великие романтические зрелища. Глава 1. Полвека английского театра от пожара Эйдофузикона до постройки Хрустального дворца.
Входимость: 3. Размер: 69кб.
27. Пирсон Х.: Диккенс. Первая любовь.
Входимость: 3. Размер: 40кб.
28. Меженко Ю. С.: Бальзак (Balzac) Оноре де.
Входимость: 3. Размер: 8кб.
29. История всемирной литературы. 19 век. первая половина. Испанский романтизм. Общая характеристика
Входимость: 3. Размер: 19кб.
30. Кружков Г.: Альфред Теннисон. "Я слышу голос, говорящий в ветре!"
Входимость: 3. Размер: 90кб.
31. История всемирной литературы. 19 век. первая половина. Григорьева Л. Г. Шведская литература
Входимость: 3. Размер: 29кб.
32. Реизов Б.:Жорж Санд (1804 - 1876)
Входимость: 3. Размер: 96кб.
33. М. Е. Елизарова и другие, "История зарубежной литературы XIX века". Виктор Гюго (1802-1885)
Входимость: 3. Размер: 59кб.
34. Литература и искусство в 1789 - 1871 гг. Энциклопедия. 2. Франция
Входимость: 3. Размер: 75кб.
35. История всемирной литературы. 19 век. первая половина. Сааведра. Эспронседа
Входимость: 3. Размер: 15кб.
36. М. Е. Елизарова и другие, "История зарубежной литературы XIX века". Ян Неруда (1834-1891)
Входимость: 3. Размер: 38кб.
37. Кагарлицкий Ю.: Бульвер Литтон - драматург
Входимость: 3. Размер: 60кб.
38. История всемирной литературы. 19 век. первая половина. Затонский Д. В. Бальзак
Входимость: 3. Размер: 53кб.
39. Королев А. В.: Религиозно-политические взгляды С. Т. Кольриджа
Входимость: 3. Размер: 86кб.
40. М. Е. Елизарова и другие, "История зарубежной литературы XIX века". Польский романтизм. Адам Мицкевич
Входимость: 3. Размер: 50кб.
41. Михайлов А. Д.: "А холодный Мериме сияет, не тускнея»
Входимость: 3. Размер: 62кб.
42. Мюссе, Луи Шарль Альфред де. Энциклопедия Кругосвет
Входимость: 3. Размер: 5кб.
43. Кагарлицкий Ю.: Бульвер Литтон - романист
Входимость: 3. Размер: 52кб.
44. Герстнер Г.: Братья Гримм. Именной комментарий
Входимость: 3. Размер: 42кб.
45. Дейч А.: Генрих Гейне. Между Германией и Францией
Входимость: 3. Размер: 61кб.
46. Михайлов М.Л.: Юмор и поэзия в Англии. Томас Гуд. Примечания.
Входимость: 3. Размер: 24кб.
47. Алексеев М. П.: Ч. Р. Метьюрин и его "Мельмот скиталец". Часть 6
Входимость: 3. Размер: 63кб.
48. Бейль К.: «Горячки» Жерара де Нерваля: трудное признание в безумии
Входимость: 3. Размер: 41кб.
49. М. Е. Елизарова и другие, "История зарубежной литературы XIX века". Оноре Бальзак (1799-1850)
Входимость: 2. Размер: 103кб.
50. Уилсон Э. Мир Чарльза Диккенса. Парламент
Входимость: 2. Размер: 21кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Мюллер-Кочеткова Т.: Стендаль. Встречи с прошлым и настоящим. Стендаль, Вяземский и декабристы
Входимость: 13. Размер: 53кб.
Часть текста: молодой Вяземский, остроумный и европейски образованный поэт и публицист, отстаивал передовые литературно-эстетические взгляды и был во многом близок к Стендалю. Это нашло свое отражение не только в его высказываниях о французском писателе, но и в личных беседах с ним. Свидетельством тому служит записка Стендаля к Вяземскому, сохранившаяся в московском архиве. О ней речь пойдет ниже, сначала — коротко о самом Вяземском. Сын русского аристократа и ирландской дворянки, Петр Андреевич Вяземский воспитывался на той же культуре, что и Стендаль: французская культура XVII—XVIII веков. Его мировоззрение также связано с философией эпохи Просвещения. Французский язык был и для него родным, усвоенным с первых лет жизни. Вместе с тем Вяземский был истинно русским литератором, в буквальном смысле слова выросшим в «домашнем кругу» (Вяземский) русских писателей. После смерти отца опекуном юного Вяземского стал известный историк и писатель Н. М. Карамзин. Он был женат на старшей сестре Петра Андреевича и много лет жил в имении Вяземских Остафьево. Здесь он создавал свою «Историю государства Российского», сыгравшую значительную роль в углублении интереса к историческому прошлому России и в укреплении национального самосознания русских писателей. Общение с Карамзиным и другими выдающимися деятелями русской культуры (В. А. Жуковский, К. Н. Батюшков и др.), многолетняя тесная дружба с А. С. Пушкиным и А. И. Тургеневым повлияли на круг интересов и устремлений Вяземского, осознавшего, что «именно для того, чтобы быть европейцем, должно начать быть русским» 39 . Вяземскому было двадцать лет, когда он участвовал в Бородинской битве. Как и другие молодые и просвещенные аристократы — будущие декабристы, после разгрома наполеоновской Империи Вяземский надеялся на существенные перемены в самой...
2. История зарубежной литературы ХIХ века (Под редакцией Н.А.Соловьевой). Глава 34. О. де Бальзак.
Входимость: 11. Размер: 92кб.
Часть текста: многовековой художественной - прежде всего французской - литературы. Творец «Человеческой комедии» учился почти у всех великих мастеров - от Рабле и Шекспира до В. Скотта, французских романтиков и Стендаля. Только в результате глубокого и органического освоения разнообразного опыта художественной и научной мысли и смог сформироваться неповторимый гений Бальзака, создавшего величайшее из творений словесного искусства - «Человеческую комедию». Оноре де Бальзак родился в г. Туре 20 мая 1799 г. Отец его, в прошлом крестьянин, добился к тому времени довольно высоких для провинции постов (помощник мэра и управляющий главной городской больницей) только благодаря практическому уму и редкостной энергии. С третьим сословием был связан Бальзак и со стороны матери. Родители считали себя людьми просвещенными и не жалели средств для образования своих детей. Едва достигнув восьми лет, Оноре был определен в Вандомский коллеж, а позже в Парижскую школу права, которую окончил в 1819 г. Получая юридическое образование, Бальзак одновременно служит писцом в конторе нотариуса. Именно здесь он впервые приобщается к одной из самых мрачных сторон столичной жизни. «Отбыв испытательный срок в одной или нескольких нотариальных конторах,- напишет Бальзак позднее,- вам трудно будет остаться чистым молодым человеком; вы уже видели, каков смазанный маслом механизм любого богатства, как гнусно спорят наследники над не остывшим еще трупом... Здесь сын приносит жалобу на отца, дочь - на родителей. Контора - это исповедальня, где страсти высыпают из мешка свои природные замыслы и где советуются насчет...
3. История всемирной литературы. 19 век. первая половина. Карельский А. В. Романтизм периода Июльской монархии: Поздние Ламартин и Виньи. Гюго. Жорж Санд. Мюссе. Готье. Нерваль
Входимость: 9. Размер: 66кб.
Часть текста: что демократия для буржуа еще не есть демократия для трудового народа. Больше того, воцарилась именно первая «демократия», и наиболее радикальные максималисты романтизма расценили это как окончательное крушение альтруистического романтического мессианства, отождествив само понятие демократии с понятием буржуазной посредственности и бездуховности, эгоистической морали личного преуспевания любой ценой. В результате раздваивается само отношение романтизма и к истории, и к современности. Приверженцы идеи исторического прогресса не сдают своих позиций, но логика послереволюционного социального развития заставляет их конкретизировать свой возвышенный исторический оптимизм и все решительней делать ставку на народ. Те же из романтиков, которые склонны были абсолютизировать именно буржуазный характер прогресса (во всем романтически-негативном смысле понятия «буржуазность»), все более отворачиваются от общественной практики, как необратимо буржуазной, и впервые в истории французского романтизма начинают оформлять для этого мироощущения статус абсолютной независимости и самодостаточности, подготавливая переход к эстетике и поэтике парнасцев. Для судеб романтизма в 30—40-е годы чрезвычайно важно и то, что он в этот период вступает в новую и очень специфическую литературную ситуацию сосуществования с реализмом. Начавший формироваться уже в 20-х годах, реализм именно теперь входит в центр внимания, и опыт нового художественного метода создает сложную систему взаимных притяжений и отталкиваний. Если говорить о романтиках, то этот опыт стимулирует углубление социальной проблематики у «оптимистов» ...
4. Алексеев М. П.: Ч. Р. Метьюрин и его "Мельмот скиталец". Часть 7
Входимость: 8. Размер: 73кб.
Часть текста: всего его называли у нас Матюреном, иногда же, следуя за Пушкиным (см. его прим. 19 к XII строфе "Евгения Онегина"), - Матюрином (даже Матуриным). В журнале "Библиотека для чтения" (1834, т. VII, отд. VI, с. 24) предлагали писать "Метьюрин, или Мечерин". В. В. Гиппиус (см. его кн.: Гоголь, Л., 1924, с. 226) отмечал: "Принятое до сих пор написание Матюрен не согласуется с общей традицией русской транскрипции английских имен" и рекомендовал написание "Мечьюрин". В. В. Виноградов ("Эволюция русского натурализма". Л., 1929, с. 89) со своей стороны упоминал о "Матюрине (или Меччурине по транскрипции того времени)". В "Старой записной книжке" П. А. Вяземского находим такую отметку: "Метюрин или, как англичане его зовут, кажется, M_е_ф_р_и_н (Вяземский П. А. Записные книжки. М., 1963, с. 83). Последняя, странная на первый взгляд, транскрипция объясняется тем, что при французских переводах романов Метьюрина имя автора нередко писалось ошибочно через th (Mathurin), что и служило поводом для орфоэпического искажения. Белинский обычно писал "Матюрен", но в статье 1841 г. ("Разделение поэзии на роды и виды") он неожиданно пользуется новой транскрипцией - "Мичьюрен" (см.: Белинский В. Г. Полн. собр. соч., т. V. М. -Л., 1954, с. 40; т. X, с. 107). А. В. Дружинин, по собственным словам, предпочитавший "не гнаться вполне за английским произношением и щадить языки ...
5. Толмачёв М. В.: "Свидетель века"
Входимость: 7. Размер: 126кб.
Часть текста: обездоленным, призыв к милосердию и братству. В памяти благодарного человечества Гюго стоит рядом с великими человеколюбцами XIX века Диккенсом, Достоевским, Толстым, достойно представляя свою родину в великом походе литературы прошлого века за права “униженных и оскорбленных”. Некоторые стороны творческого наследия Гюго уже принадлежат прошлому: сегодня кажутся старомодными его ораторско-декламационный пафос, многословное велеречие, склонность к эффектным антитезам мысли и образов. Однако Гюго - демократ, враг тирании и насилия над личностью, благородный защитник жертв общественной и политической несправедливости, - наш современник и будет вызывать отклик в сердцах еще многих и многих поколений читателей. Человечество не забудет того, кто перед смертью, подводя итог своей деятельности, с полным основанием сказал: “Я в своих книгах, драмах, прозе и стихах заступался за малых и несчастных, умолял могучих и неумолимых. Я восстановил в правах человека шута, лакея, каторжника и проститутку”. Путь Гюго к проповеди активного гуманизма был непростым. Ему пришлось преодолеть многие предрассудки и заблуждения, порожденные средой и происхождением, преодолеть соблазны тщеславия и славолюбия, чтобы стать совестью Франции, олицетворением неподкупности и несгибаемости перед лицом зла, устремленности к духовному возрождению человечества и его светлому будущему. Виктор Мари Гюго родился 7 вантоза Х года Республики по революционному календарю (26 февраля 1802 года) в Безансоне, куда его отец Жозеф Леопольд Сижисбер Гюго был незадолго до того назначен командовать 20-й армейской полубригадой. Ко времени рождения будущего писателя его родители (мать - урожденная Софи Франсуаз Требюше) были женаты пять лет, и у них уже было двое сыновей - Абель и Эжен. Отца, выходца из лотарингских крестьян, выдвинувшегося во время революции...
6. Кочеткова Т.В.: К истории творчества Бальзака в России. I. Бальзак в русской печати 30—40 гг. XIX века
Входимость: 7. Размер: 50кб.
Часть текста: некоторые проблемы, затронутые литературоведами. I. БАЛЬЗАК В РУССКОЙ ПЕЧАТИ 30—40 гг. XIX века Творчество Бальзака, как и его старшего современника Стендаля, рано привлекло внимание в России. Имя его становится известным здесь вскоре после появления «Последнего шуана» (1829), «Сцен из частной жизни» (1830) и «Шагреневой кожи» (1831) и все чаще упоминается на страницах печати, в переписке литераторов и даже в художественных произведениях. В 1832 году, собираясь написать статью о новейших романах, А. С. Пушкин упоминает в наброске плана статьи несколько произведений Бальзака. 2 «Вопрос о Бальзаке, — отметил Б. В. Томашевский, — занимал центральное место в его отношении к французской прозе», 3 к которой Пушкин проявлял постоянный интерес, но весьма сдержанно оценивал ее достижения. Сохранившиеся немногочисленные отзывы Пушкина о Бальзаке не дают ясного представления о его оценке французского романиста, стиль которого казался Пушкину вычурным. Но по мнению Б. В. Томашевского, встречающиеся в...
7. История всемирной литературы. 19 век. первая половина. Немецкая литература 1830—1849 гг. Берне. Бюхнер. Гейне периода эмиграции. «Предмартовская» поэзия и публицистика
Входимость: 7. Размер: 63кб.
Часть текста: БЮХНЕР. ГЕЙНЕ ПЕРИОДА ЭМИГРАЦИИ. «ПРЕДМАРТОВСКАЯ» ПОЭЗИЯ И ПУБЛИЦИСТИКА 30-е годы — качественно новый этап в истории немецкой литературы. Важнейшим событием, обозначившим начало этого этапа, явилась Июльская революция 1830 г. во Франции. В соседней Германии революционные события воспринимались особенно остро: как вдохновляющий пример и призыв к действию. В ряде германских государств началось брожение, порою выливавшееся в открытые выступления. Возникали тайные организации, среди них — «Общество прав человека», созданное Г. Бюхнером и Ф. Л. Вейдигом. «Послание к гессенским крестьянам» (1834), подготовленное Бюхнером, — один из самых ярких образцов домарксистской революционной публицистики в Германии. Общественно-политические темы заняли главенствующее место и в немецкой литературе. В критике стало популярным слово «тенденция», а дата смерти Гёте (1832) воспринималась как рубеж, обозначивший конец «художественного периода», когда внимание писателей было сосредоточено преимущественно на эстетических проблемах. Хотя в эти годы продолжается поэтическая деятельность Эйхендорфа, Уланда, Шамиссо и других...
8. Пирсон Х.: Вальтер Скотт. Именной комментарий
Входимость: 6. Размер: 20кб.
Часть текста: обработкой народных песен. Бергойн, Джон (1722—1792) — английский генерал; командовал британскими частями во время войны за независимость североамериканских колоний Англии. Бёрни, Фанни (по мужу д'Арбле, 1752—1840) — английская писательница, автор психологических романов из светской жизни. Блюхер, Гебхард Леберехт (1742—1819) — прусский фельдмаршал; был главнокомандующим прусско-саксонской армии, прибытие которой на поле боя в битве при Ватерлоо решило исход сражения. Бомонт, Фрэнсис (ок. 1584—1616) и Флетчер, Джон (1579—1625) — английские драматурги, часто писали в соавторстве; им принадлежат комедии, трагикомедии и так называемые «кровавые трагедии» — драмы с запутанной интригой, в которых правит рок, а героев ждет жестокая и зачастую бессмысленная гибель. Босуэлл — см. Джонсон С. Брэкенридж (Брекенридж) Хью Генри (1748— 1816) — американский прозаик и поэт, сын шотландского фермера-эмигранта, автор первого реалистического романа в американской литературе «Приключения капитана Фарриго...» (1792— 1805). Бюргер, Готфрид Август (1747—1794) — немецкий поэт-романтик, создатель нового для немецкой литературы жанра серьезной баллады («Ленора», 1773, и др.) — Верто, Рене-Обер де (1655—1735) — французский историк, аббат. «История рыцарского ордена на Мальте» была им написана в 1726 году. Вилсон (Вильсон, Уилсон), Джон (1785—1854) — английский писатель и литературный критик; писал под псевдонимом Кристофер Норт. Известная драматическая поэма Вилсона...
9. Луков Вл. А. : Бальзак Оноре.
Входимость: 5. Размер: 60кб.
Часть текста: Шекспира" http://www.world-shake.ru/ru/Encyclopaedia/3738.html Бальзак Оноре (Balzac Honoré) (20. 05. 1799, Тур — 18. 08. 1850, Париж), подписывавшийся Оноре де Бальзак (Honoré de Balzac), — французский писатель, крупнейший представитель критического реализма первой половины XIX века. В официальной литературной критике вплоть до начала прошлого столетия Бальзак объявлялся второстепенным писателем. Но в ХХ веке известность писателя стала поистине всемирной. Бальзак рано познакомился с творчеством У. Шекспира, хотя, как было доказано исследователями, не мог читать Шекспира в подлиннике. Оно произвело на него большое впечатление и впоследствии сказалось на его произведениях. Бальзак 174 раза ссылался в своем творчестве и переписке на английского драматурга (Tremewan P. -J. Balzac et Shakespeare // L’Année balzacienne, 1967. — P., 1967). Возможно, шекспировские хроники подсказали ему идею возвращающихся персонажей и мысль о создании единого художественного мира из большой группы различных самостоятельных произведений. Начало творческой деятельности. Бальзак родился 20 мая 1799 г. в г. Туре в семье чиновника, предками которого были крестьяне по фамилии Бальсса (переделка фамилии на аристократическое «Бальзак» принадлежит отцу писателя). Первое свое произведение — трактат «О воле» — Бальзак написал в 13-летнем...
10. Карпов А. А.: К истории одного "Неистового" мотива.
Входимость: 5. Размер: 30кб.
Часть текста: наслаждением следит за страданиями и унижением тех, кто вопреки всем препятствиям и запретам «посмели быть счастливыми» 1 , отмечает нарастание их взаимного отчуждения, сменяющего прежнюю привязанность и заботу: «Первые часы они еще старались как-то друг друга утешить... Всю ночь, однако, до меня доносились их тяжелые вздохи, то были вздохи, вызванные физическим страданием, перед которым все вздохи самых страстных влюбленных просто ничто... На следующий день холод и мрак возымели свое действие... голод стал мучить их все сильнее, они отошли от двери и стали ползать по полу поодаль друг от друга. Поодаль! Как я подстерегал этот миг! Немного понадобилось времени, чтобы их разделила вражда. О, какое это было для меня наслаждение! Они не могли скрыть друг от друга всей мерзости одолевавшего их обоих страдания... в проявлениях их чувств произошла перемена, которая не укрылась от моих глаз. Первый день они льнули друг к другу, и в каждом их движении можно было ощутить, что они составляют нечто единое. На другой день мужчина боролся за жизнь уже один, женщина только беспомощно стонала. На третью ночь... они прошли сквозь исполненную ужаса и отвращения пытку - пытку голодом; она постепенно разрывала все...