Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "1822"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Николюкин А. Н Байрон, Шелли и современная им английская поэзия.
Входимость: 10. Размер: 68кб.
2. Луков Вл.А.: Мериме. Исследование персональной модели литературного творчества. § 2. Освоение писателем принципов построения французской драмы в «Театре Клары Гасуль»
Входимость: 9. Размер: 67кб.
3. Шелли, Перси Биши. Краткая литературная энциклопедия.
Входимость: 8. Размер: 18кб.
4. Полуяхтова И.К.: История Итальянской литературы XIX века. Эпоха Рисорджисменто. Глава 4. Джакомо Леопарди
Входимость: 8. Размер: 69кб.
5. Мартен-Фюжье А.: Светская жизнь и салоны.
Входимость: 8. Размер: 98кб.
6. Сафрански Р.: Гофман. Глава двадцать девятая
Входимость: 7. Размер: 23кб.
7. Сидорченко Л. В. Джордж Гордон Байрон
Входимость: 7. Размер: 82кб.
8. М. Е. Елизарова и другие, "История зарубежной литературы XIX века". П. Б. Шелли (1792-1822)
Входимость: 7. Размер: 61кб.
9. Луков Вл. А. : Бальзак Оноре.
Входимость: 6. Размер: 60кб.
10. Томас Лав Пикок. Воспоминания о Перси Биши Шелли. Примечания.
Входимость: 6. Размер: 23кб.
11. Басистова В. А.: Пророк. Жизнь Перси Биш Шелли. Часть 8. Недопетая песнь
Входимость: 6. Размер: 138кб.
12. Сидорченко Л. В.: Перси Биши Шелли.
Входимость: 6. Размер: 85кб.
13. История зарубежной литературы ХIХ века (Под редакцией Н.А.Соловьевой). Глава 5. Э. Т. А. Гофман.
Входимость: 6. Размер: 37кб.
14. Герстнер Г.: Братья Гримм. Будни, полные труда
Входимость: 5. Размер: 19кб.
15. Билеты (вариант 1). 3. Творчество Гофмана
Входимость: 5. Размер: 19кб.
16. Грёнбек: Г. Х. Андерсен. Жизнь. Творчество. Личность. Огромный Копенгаген
Входимость: 5. Размер: 56кб.
17. Пирсон Х.: Вальтер Скотт. Именной комментарий
Входимость: 5. Размер: 20кб.
18. Федотова Л. В. Фольклор как художественный и духовно-философский феномен в эстетических исканиях поэтов английского романтизма
Входимость: 5. Размер: 137кб.
19. История зарубежной литературы ХIХ века (Под редакцией Н.А.Соловьевой). Глава 13. П. Б. Шелли.
Входимость: 5. Размер: 37кб.
20. Арагон Л.: Гюго – поэт-реалист
Входимость: 5. Размер: 75кб.
21. Герстнер Г.: Братья Гримм. Именной комментарий
Входимость: 5. Размер: 42кб.
22. Алексеев М. П.: Ч. Р. Метьюрин и его "Мельмот скиталец". Часть 6
Входимость: 5. Размер: 63кб.
23. История всемирной литературы. 19 век. первая половина. Немецкая литература в годы посленаполеоновской реакции: Гофман. Эйхендорф. Шамиссо. Гейне. Граббе. Поздний Гете
Входимость: 5. Размер: 65кб.
24. История всемирной литературы. 19 век. первая половина. Карельский А. В. Кристаллизация романтических идей и художественных форм в эпоху Реставрации: Ламартин. Виньи. Ранний Гюго
Входимость: 4. Размер: 49кб.
25. Еремин В. Н.: Перси Биш Шелли.
Входимость: 4. Размер: 10кб.
26. Яшина Т. А.: Творчество Томаса Мура в контексте литературного развития в России 1820-1830-х гг.
Входимость: 4. Размер: 65кб.
27. Шлапоберская С.: Сказка и жизнь у Э. -Т. -А. Гофмана
Входимость: 4. Размер: 34кб.
28. Томас Лав Пикок. Воспоминания о Перси Биши Шелли. Часть вторая.
Входимость: 4. Размер: 78кб.
29. Косиков "Адская машина " Лотреамона
Входимость: 4. Размер: 125кб.
30. Шелли, Перси Биши. Онлайн Энциклопедия Кругосвет
Входимость: 4. Размер: 9кб.
31. Хайченко Е. Г. Великие романтические зрелища. Глава 1. Полвека английского театра от пожара Эйдофузикона до постройки Хрустального дворца.
Входимость: 3. Размер: 69кб.
32. Литература и искусство в 1789 - 1871 гг. Энциклопедия. 3. Италия, Испания, Бельгия
Входимость: 3. Размер: 19кб.
33. История всемирной литературы. 19 век. первая половина. Немецкая литература начала XIX в.: Новалис. Тик. Жан-Поль Рихтер. Гельдерлин. Поздний Шиллер. Клейст. Гейдельбергские романтики
Входимость: 3. Размер: 71кб.
34. Яковлева Т.Ю.: Становление литературно-художественной журналистики Франции XIX века. Художественная критика Шарля Бодлера
Входимость: 3. Размер: 40кб.
35. Литература и искусство в 1789 - 1871 гг. Энциклопедия. 8. Польша, Чехия, Венгрия и Балканские страны
Входимость: 3. Размер: 29кб.
36. Басистова В. А.: Пророк. Жизнь Перси Биш Шелли. Заключение
Входимость: 3. Размер: 41кб.
37. Полуяхтова И.К.: История Итальянской литературы XIX века. Эпоха Рисорджисменто. Глава 1. Начало Рисорджисменто и общая характеристика литературы этого периода.
Входимость: 3. Размер: 72кб.
38. Герстнер Г.: Братья Гримм. Результаты этих лет
Входимость: 3. Размер: 32кб.
39. Литература и искусство в 1789 - 1871 гг. Энциклопедия. 2. Франция
Входимость: 3. Размер: 75кб.
40. Мюллер-Кочеткова Т.: Стендаль. Встречи с прошлым и настоящим. Пушкин, Байрон и Стендаль
Входимость: 3. Размер: 52кб.
41. М. Е. Елизарова и другие, "История зарубежной литературы XIX века". Э. Т. А. Гофман (1776-1822)
Входимость: 3. Размер: 34кб.
42. Блейзизен С.: Джакомо Леопарди
Входимость: 3. Размер: 39кб.
43. Муравьева Н.: Гюго. Похороны и свадьба.
Входимость: 3. Размер: 26кб.
44. М. Е. Елизарова и другие, "История зарубежной литературы XIX века". Д. Г. Н. Байрон (1788-1824)
Входимость: 3. Размер: 137кб.
45. Цвейг С.: Бальзак. III. Фабрика романов «Орас де Сент-Обен и К°»
Входимость: 3. Размер: 34кб.
46. Шелли. Литературная энциклопедия
Входимость: 3. Размер: 5кб.
47. Толмачёв М. В.: Молодость Альфреда де Виньи
Входимость: 3. Размер: 43кб.
48. Косиков Г. К.: Два пути французского постромантизма: символисты и Лотреамон. Лотреамон
Входимость: 3. Размер: 75кб.
49. Грёнбек: Г. Х. Андерсен. Жизнь. Творчество. Личность. Много-много перетерпеть
Входимость: 3. Размер: 31кб.
50. Сафрански Р.: Гофман. Глава одиннадцатая
Входимость: 2. Размер: 30кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Николюкин А. Н Байрон, Шелли и современная им английская поэзия.
Входимость: 10. Размер: 68кб.
Часть текста: Шелли и современная им английская поэзия. А. Н. НИКОЛЮКИН БАЙРОН, ШЕЛЛИ И СОВРЕМЕННАЯ ИМ АНГЛИЙСКАЯ МАССОВАЯ ПОЭЗИЯ ИЗВЕСТИЯ АКАДЕМИИ НАУК СССР ОТДЕЛЕНИЕ ЛИТЕРАТУРЫ И ЯЗЫКА 1957, том XVI, вып. 4 июль—август http://feb-web.ru/feb/izvest/1957/0/574-311.htm Революционный романтизм Байрона и Шелли складывался в эпоху острой общественно-политической борьбы в Англии. Промышленная ре­волюция и широкое демократическое движение 1816—1823 гг. разбудили к активной общественной и литературной деятельности английских рабо­чих и ремесленников. Созданная ими массовая политическая поэзия, печа­тавшаяся в общедоступной демократической прессе этих лет, представ­ляет значительное явление английской поэзии. До последнего времени она не привлекала внимания историков литературы. А между тем поэтические произведения, увидевшие свет в дешевых газетах и журналах для народа и в виде многочисленных памфлетных изданий, а также листовок, оказали известное влияние на поэзию Шелли и Байрона и в свою очередь испы­тали воздействие их творчества. Анализ современной Шелли и Байрону английской массовой поэзии убеждает, что постановка вопроса об этой взаимосвязи и взаимовлиянии не только закономерна, но позволяет вскрыть и некоторые особенности творчества двух великих английских романтиков, на которые не обращалось внимания. Восстановление истории этой органической взаимосвязи — давно назревшая задача англистики. Еще в 1938 г....
2. Луков Вл.А.: Мериме. Исследование персональной модели литературного творчества. § 2. Освоение писателем принципов построения французской драмы в «Театре Клары Гасуль»
Входимость: 9. Размер: 67кб.
Часть текста: Клары Гасуль» Проспер Мериме обладал поразительным чувством формы, сильно развитым композиционным чутьем. Эстетические вкусы писателя начали формироваться очень рано: Мериме родился в семье художников, и вкусы родителей, произведения искус­ства, окружавшие его с детства, не могли не оказать глубокого воздействия на художественные пристрастия юноши. Отец писателя, Жан-Франсуа-Леонор Мериме, был последователем Жака-Луи Давида, ведущего представителя искусства революционного классицизма[39]. В картинах Давида («Клятва Горациев», «Смерть Марата» и др.) героизм и трагичность современной для него действительности выражены в суровых, строгих формах живописи, композиция отличается взвешенностью] и лаконизмом[40]. Подобный композиционный «аскетизм» нетрудно обнаружить в зрелых произведениях Проспера Мериме. Но очень рано появляется у Мериме и противоположная тенденция — стремление к полной композиционной свободе, противопоставленной основным законам классической компо­зиции. В январе 1820 г. шестнадцатилетний Проспер Мериме вместе со своим другом Жан-Жаком Ампером (сыном...
3. Шелли, Перси Биши. Краткая литературная энциклопедия.
Входимость: 8. Размер: 18кб.
Часть текста: написанные в манере готического романа, и сборники стихов «Посмертные отрывки Маргарет Николсон» («Posthumous fragments of Margaret Nicholson», 1810) и «Оригинальная поэзия Виктора и Казиры» («Original poetry by Victor and Cazire», 1810; совм. с сестрой Элизабет). Слабые в худож. отношении, эти произв. интересны как свидетельства бунтарских настроений молодого Ш. В 1810 поступил в Оксфордский ун-т, откуда вскоре был исключен за публикацию трактата «Необходимость атеизма» («The necessity of atheism», 1811; совм. с Т. Дж. Хоггом), где доказывал несовместимость религии с разумом. Исключение из ун-та и брак с Гарриет Уэстбрук, дочерью трактирщика, привели к разрыву Ш. с отцом. В 1812 Ш. уехал в Ирландию, где принял участие в движении ирландцев за независимость, опубликовав публицистич. работы — «Обращение к ирландскому народу» («An address to the Irish people»), призывающее ирландцев организоваться и вести борьбу политич. методами, и «Декларацию прав» («Declaration of rights»), мн. положения к-рой были вдохновлены амер. «Декларацией независимости» и опытом Великой франц. революции. Вернувшись...
4. Полуяхтова И.К.: История Итальянской литературы XIX века. Эпоха Рисорджисменто. Глава 4. Джакомо Леопарди
Входимость: 8. Размер: 69кб.
Часть текста: в своем роде. Итальянским Байроном называл его критик революционер-демократ Франческо Де Санктис, добавляя при этсм, что итальянский поэт никогда не был подражателем или даже почитателем своего английского единомышленника. Короткая жизнь Леопарди бедна событиями. Он родился 29 июня 1798 г. в захолустном приморском городе Реканати, в аристократической семье, уже обедневшей, стоявшей перед угрозой нищеты. Отец поэта гордился своей образованностью, он собрал великолепную библиотеку, включавшую наряду с античными классиками и произведения просветителей. Этот любитель от литературы был слаб характером, главной в доме была мать поэта, волевая и мрачная, она создавала в семье настроение пессимизма и обреченности. Биографы Леопарди рассказывают, что эта странная женщина молилась о смерти своих детей, когда они болели, и откровенно жалела, когда выздоравливали. Джакомо рос болезненным, но подвижным ребенком, при ином воспитании он мог бы развиться физически здоровым человеком. Но предоставленный самому себе, он с 8 лет сидел в библиотеке отца, забыв о соблазнах внешнего мира. К 12 годам он великолепно знал латынь, древнегреческий и древнееврейский языки, не говоря уже о французском и немецком, в 15 лет он был автором солидных трудов: перевод «Искусства Поэзии» Горация в октавах, «Трактат об ошибках древних народов», «История астрономии», трагедия «Помпеи в Египте». Другим результатом этих всепоглощающих занятий явилось сильно ослабевшее зрение и искривленный позвоночник, навсегда изуродовавший его юношескую фигуру Болезненность и уродливая внешность еще сильнее отдалили юношу от окружающего мира, оставив его в трагическом одиночестве в родном городе и родной семье, где он считался неудачным сыном. Месяцы он не вставал с постели, продолжая беспрестанно читать и писать, порою теряя зрение до ...
5. Мартен-Фюжье А.: Светская жизнь и салоны.
Входимость: 8. Размер: 98кб.
Часть текста: это все же случалось, меня заменяла матушка, так что мой салон оставался открыт ежевечерне. Иные завсегдатаи бывали у меня каждый день, и, когда кончалось время визитов, наступал час бесед, продолжавшихся нередко до поздней ночи. Порой я приглашала гостей на вечера, которые довольно скоро вошли в моду. Приглашала я устно и, по видимости, первых встречных. Однако я очень старалась, чтобы в число первых встречных попадали только те люди, которых я хотела видеть у себя и которые, как я знала, нравились дpyr другу. Таким образом я избегала столпотворения и необходимости принимать у себя нескончаемый ряд докучных посетителей, которых приглашаешь исключительно ради соблюдения приличий, но которые всегда являются немедленно, только помани. Чтобы они не переполняли мою гостиную, я принимала их по очереди, мелкими порциями, в течение всей зимы. Надежда быть приглашенным, сбывавшаяся далеко не всегда, сообщала моим вечерам некоторую цену и больше, чем что бы то ни было, увеличивала желание на них попасть. У меня бывали люди самых разных убеждений. На званых вечерах преобладали ультрароялисты, потому что с ними связывали меня узы семейные и светские, но ежедневные завсегдатаи исповедовали убеждения совсем иного свойства. Мы были роялисты короля, а не роялисты Monsieur... [2]" Такое же размеренное существование, упорядочиваемое светскими отношениями, ведет и г-жа де Лабриш [3], у которой в эпоху Реставрации часто бывает Ремюза [4]: "Итак, в 1814 году исполнилось не меньше пятнадцати лет с тех пор, как г-жа де Лабриш начала принимать двор ...
6. Сафрански Р.: Гофман. Глава двадцать девятая
Входимость: 7. Размер: 23кб.
Часть текста: сил и нервов. Однако не суждено было ему наслаждаться покоем. Сам того не желая, он оказался втянутым в бурные события (также политические в своей основе), разыгравшиеся в связи с приглашением в Берлин на должность генерального музыкального директора Гаспара Спонтини. Родившийся в 1774 году Спонтини написал в наполеоновскую эпоху в Париже оперы «Весталка» и «Фердинанд Кортес» и приобрел европейскую известность в качестве оперного композитора. К тому же он отличался яркой внешностью. Гейне так описывал его: «Высокий рост, глубоко посаженные темные пламенные глаза, черные как смоль локоны, до половины закрывающие изборожденный морщинами лоб, наполовину меланхоличное, наполовину гордое очертание губ, знойная страстность этого смуглого лица, на котором бушевали и продолжают еще бушевать всевозможные страсти, голова, которая, видимо, должна быть у калабрийца и которая вместе с тем может быть названа красивой и благородной – все это составляет портрет человека, духом которого порождены „Весталка“, „Кортес“ и „Олимпия“». Внешностью Спонтини Гофман обычно наделял своих магнетизеров. Этот композитор с осанкой наполеоновского генерала...
7. Сидорченко Л. В. Джордж Гордон Байрон
Входимость: 7. Размер: 82кб.
Часть текста: Гордон, уверяла, что ее род ведет свою историю от Аннабеллы Стюарт, дочери шотландского короля Иакова I. Отец будущего поэта, игрок и мот, вскоре разорил супругу и уехал во Францию, где при не­выясненных обстоятельствах умер в августе 1791 г. Кэтрин Гордон, не имея возможности выплатить долги мужа, вернулась вместе с сыном в Шотландию и поселилась в Абердине. В десятилетнем возрасте Байрон унаследовал титул барона и ста­ринное Ньюстедское аббатство. Оно было основано Генрихом II в XII в., а в XVI в. предок Байрона за небольшую плату приобрел его у короля Генриха VIII. Осенью 1798 г. будущий поэт с матерью отпра­вились в Ньюстед, страшная запущенность которого не позволила им остановиться там, и они поселились в Ноттингэме, живя на выхлопо­танную матерью пенсию. Байрон навсегда полюбил Ньюстед и вос­пел его в «Паломничестве Чайльд-Гарольда», «Дон Жуане» и ряде ли­рических стихотворений. Громкий титул резко переменил жизненные перспективы мальчика: при достижении совершеннолетия, т. е. в 21 год, ему предстояло начать политическую карьеру и в качестве пэра заседать в палате лордов. Соответствующим образом было спланиро­вано и образование юного лорда. В 1801 г. Байрон поступил в аристократическую школу Харроу, расположенную в пригороде Лон­дона Харроу-он-те-Хилл. Еще до школы, в 1800 г., он написал свое первое стихотворение, посвященное...
8. М. Е. Елизарова и другие, "История зарубежной литературы XIX века". П. Б. Шелли (1792-1822)
Входимость: 7. Размер: 61кб.
Часть текста: романтик Перси Биши Шелли. Подобно Байрону, Шелли был величайшим поэтом-лириком. Он тоже был сыном французской революции и наследником демократов 80-90-х годов XVIII века. Однако в целом его творчество отличается от поэзии Байрона прежде всего величайшим оптимизмом. Даже в самых мрачных стихотворениях Шелли всегда приходит к жизнеутверждающим выводам. «День завтрашний придет» - эта фраза поэта является лучшим эпиграфом к его произведениям. Среди писателей начала XIX века Шелли выделяется не только своей последовательной критикой политического гнета, но и обличением экономической эксплуатации народных масс. Благодаря этому критика современного ему буржуазного строя в произведениях Шелли была значительно глубже, чем у других романтиков. По существу Шелли является первым поэтом-социалистом. Он решительно выступил с осуждением индивидуализма; его романтические герои не противопоставляют себя народу, а, наоборот, неразрывно связаны с ним. Годы ученичества. Ранние произведения. Перси Биши Шелли родился в графстве Сассекс 4 августа 1792 г. Отец его принадлежал к английской аристократии. Детские годы мальчик провел в поместье родителей. Когда Перси исполнилось двенадцать лет, он поступил в...
9. Луков Вл. А. : Бальзак Оноре.
Входимость: 6. Размер: 60кб.
Часть текста: (Honoré de Balzac), — французский писатель, крупнейший представитель критического реализма первой половины XIX века. В официальной литературной критике вплоть до начала прошлого столетия Бальзак объявлялся второстепенным писателем. Но в ХХ веке известность писателя стала поистине всемирной. Бальзак рано познакомился с творчеством У. Шекспира, хотя, как было доказано исследователями, не мог читать Шекспира в подлиннике. Оно произвело на него большое впечатление и впоследствии сказалось на его произведениях. Бальзак 174 раза ссылался в своем творчестве и переписке на английского драматурга (Tremewan P. -J. Balzac et Shakespeare // L’Année balzacienne, 1967. — P., 1967). Возможно, шекспировские хроники подсказали ему идею возвращающихся персонажей и мысль о создании единого художественного мира из большой группы различных самостоятельных произведений. Начало творческой деятельности. Бальзак родился 20 мая 1799 г. в г. Туре в семье чиновника, предками которого были крестьяне по фамилии Бальсса (переделка фамилии на аристократическое «Бальзак» принадлежит отцу писателя). Первое свое произведение — трактат «О воле» — Бальзак написал в 13-летнем возрасте, учась в иезуитском Вандомском коллеже монахов-ораторианцев, славившемся крайне жестким режимом. Наставники, найдя рукопись, сожгли ее, юный автор был примерно наказан. Только тяжелая болезнь Оноре заставила его родителей забрать его из коллежа. Между прочим, как отмечает по французским источникам Е. А. Варламова (Варламова Е. А. Преломление шекспировской традиции в творчестве Бальзака («Отец Горио» и «Король Лир»): Автореф. дис… канд. филол. н. — Саратов, 2003, далее излагается по с. 24–25), знакомство Бальзака с творчеством Шекспира могло произойти именно в Вандомском коллеже по переложению...
10. Томас Лав Пикок. Воспоминания о Перси Биши Шелли. Примечания.
Входимость: 6. Размер: 23кб.
Часть текста: Thomas Love. The Works: In 10 vols / Ed. by H. F. B. Brett-Smith, a. C. E. Jones. L.; N. Y., 1924-1934. (Halliford edition).}. Составитель и переводчики также пользовались двухтомным собранием "Романы Томаса Лава Пикока" под ред. Дэвида Гарнетта {Peacock Thomas Love. The novels: In 2 vol. / Ed. with Introd. and Notes by D. Garnett. L.; Rupert Hart Davis, 1948.}, в котором были сделаны некоторые текстологические уточнения, а также усовершенствован аппарат. Что касается эссеистического наследия Пикока, здесь за основу взят текст издания "Томас Лав Пикок: воспоминания, эссе, рецензии" под ред. Хауворда Миллза {Peacock Thomas Love. Memoirs of Shelley and Other Essays and Reviews / Ed. by H. Mills. L.; Rupert Hart Davis, 1970. 240 p.}, которое является первым полным собранием нехудожественной прозы писателя. Стихотворения Пикока, данные в разделе "Приложения", взяты из Халлифордовского собрания сочинений писателя. Расположения эпиграфов и сносок сохранены, как в рукописях Пикока. Примечания к тексту, принадлежащие Пикоку, помечены - "Примеч. автора". Поэтические переводы, включенные в тексты повестей и эссе, кроме особо оговоренных случаев, выполнены С. Бычковым. Некоторые переводы Шекспира, Мильтона, Попа выполнены Е. Суриц. Переводы античных авторов, строки которых составили эпиграфы, особенно в повести "Усадьба Грилла", даны в переводе не с подлинника, но с английского, поскольку английский перевод выполнен Пикоком. Исключение составили те случаи, когда к переводу авторов, цитируемых Пикоком, обращались такие переводчики, как В. А. Жуковский, Н. И. Гнедич, В. Иванов, С. В. Шервинский, С. А. Ошеров, М. Л. Гаспаров, Б. И. Ярхо. ВОСПОМИНАНИЯ О ПЕРСИ БИШИ ШЕЛЛИ "Воспоминания" составились из четырех публикаций Пикока в журнале "Фрейзерз": рецензии, напечатанной в июльском номере, на "Жизнь Шелли" Хогга, "Воспоминания о последних днях Шелли и Байрона" Трелони и работу...