Приглашаем посетить сайт

Урнов М. В. : Великий романист Чарльз Диккенс.
Часть 2.

Часть: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

2.

Жизнь не баловала Диккенса ни в детстве, ни в юности. Родился он в семье незадачливого чиновника финансового управления морского ведомства 7 февраля 1812 года в небольшом домике в Лендпорте, в то время предместье Портсмута, оживленного портового города на южном побережье Англии. Отца Чарльза, Джона Диккенса, переводили по службе из города в город: из Портсмута в Лондон, из Лондона в Четэм, из Четэма снова в Лондон. В 1823 году одиннадцатилетним мальчиком Чарльз приехал в Лондон, приехал один, без провожатых и спутников, в почтовой карете. Вспоминая много лет спустя этот свой одинокий переезд, он писал:

«... всю дорогу лил сильный дождь, и я думал о том, что в жизни гораздо больше грязи, чем я ожидал». Проходили годы, но Диккенс не забывал этого детского впечатления и взрослым продолжал думать о том же, как не забывал он желание своего детства видеть красоту и радоваться ей.

Английская столица встретила Чарльза неприветливо. Материальное положение семьи Диккенса резко ухудшилось, и вскоре разразилась катастрофа.

Преследуемый кредиторами, он попал в тюрьму, в знаменитую долговую тюрьму Маршалси, которую, опираясь на личные впечатления и переживания, Чарльз Диккенс изобразил в романе «Крошка Доррит» во всей ее бытовой реальности. А Джон Диккенс послужил прототипом Уилкинса Микобера (роман «Дэвид Коперфилд»).

В Четэме Диккенс начал учиться в школе, с особой страстью и удовольствием увлекался театром, много читал, а тут, в Лондоне, как-то сразу все оборвалось. Он был предоставлен самому себе, чувствовал себя одиноким, горько переживал тяжелое положение отца, с чувством ущемленного самолюбия начал трудовую жизнь.

Его устроили на фабрику ваксы, и он по десять — двенадцать часов в день занимался хотя и не тяжелым, но монотонным трудом — наклеивал ярлыки на банки с ваксой. Эти годы по причине резкого раннего перелома в судьбе, тяжких и противоречивых переживаний оказались особенно памятны для Диккенса, повлияли на мотивы и пафос его творчества, нашли непосредственное отражение в его романах «Оливер Твист», «Николас Никльби», «Дэвид Копперфилд», «Крошка Доррит».

Широкая панорама английской жизни, представленная в «Пиквикском клубе», также основана на личных впечатлениях автора. У него был опыт работы клерком в адвокатской конторе, судебным репортером, и запас его наблюдений неприглядных лиц и фактов послужил ему для создания сатирических образов наглых судейских чиновников Додсона и Фогга и судебного процесса над мистером Пиквиком.

Диккенс овладел стенографией, изучил французский язык, неплохо знал итальянский, успешно работал парламентским и газетным репортером, много разъезжал по стране и знал материал из первых рук, когда обозревал бытовую, социальную и политическую жизнь Англии. Критика неоднократно особо отмечала в этом обозрении блестящий сатирический эпизод с изображением парламентских выборов в Итенсвилле и вместе с ним эпизод «пламенной полемики» в печати, дух и манеру которой, в таких же приемах сатирического гротеска, но на американской почве, воспроизведет затем Эдгар По в рассказе «Литературная жизнь КаквасТама, эсквайра». Характерную часть широкого обозрения составляет описание провинциального литературного салона Лео Хантер, бездарной, самодовольной поэтессы, которая охотится за «львами», в том числе и за мистером Пиквиком, знаменитым президентом прославленного клуба. Общую картину дополняют три вставные новеллы, рисующие мрачные ситуации и судьбы. Вместе с тем принято считать, что веселые сцены безмятежной жизни, особенно в усадьбе Дингли-Делл мистера Уордля, слишком идилличны, отклоняются от реальности, в них Диккенс — реалист, юморист и сатирик уступает место сентиментально-романтическому Диккенсу, нарушая реалистическое единство и целостность масштабной комической эпопеи.

устремлений больше и отчетливее, чем в других произведениях писателя, проявились в «Пиквикском клубе». И в'се же эта комическая эпопея — целостное реалистическое произведение. Изображение рождественского веселья в Дингли-Делл в такой же мере основано на реальных фактах, как и описание трагической судьбы спившегося актера в первой вставной новелле. Диккенс был убежден в том, что жизнелюбие, выражаемое коллективным чувством радости, весельем, смехом, одно из необходимых условий нормальной жизни. Он ценит естественное проявление здорового веселого духа и своим изображением радости и веселья стремится возбудить и возбуждает любовь к жизни и к человеку.

«Существенная форма духа — это радостность...»1 — писал Маркс. Автор «Пиквикского клуба» увлеченно выражает эту существенную форму здорового духа и возбуждает его у читателя.

«Пиквик» написан с веселостью, которая сияет из лиц»2, — заметил Л. Н. Толстой. Пиквикисты во главе со своим лидером Пиквиком и его слуга и соратник Сэм Уэллер сосредоточили в себе и распространяют вокруг себя жизнелюбивую веселость. Они прокладывают путь задорному, порой колкому, но доброжелательному юмору. Ободряющая и заразительная веселость этих лиц, и прежде всего Сэма Уэллера, своим сиянием озаряет окружающую их атмосферу искренности и душевности, возбуждая радостное чувстве жизни.

1 Маркс К. и Энгельс Ф. Соч., т. 1, с. 6.

2 «У Толстого. Яснополянские записки Д. П. Маковицкого». — Литературное наследство, книга первая. М., Наука, 1979, с. 431

Часть: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15