Приглашаем посетить сайт

Главы из курса лекций РГГУ. Английская литература XIX века.
Джейн Остин (1775-1818)

Джейн Остин (1775-1818)

Джейн Остин родилась в семье священника в Хэмпшире. У нее было шесть братьев и сестра Кассандра. Жили Остины довольно бедно. Всю жизнь Джейн Остин провела в провинции, только в последние годы жизни иногда приезжала в Лондон. О ней известно необычайно мало, и даже единственный достоверный ее портрет – это карандашный рисунок сестры Остин Кассандры. Джейн Остин написала романы «Чувство и чувствительность» (или «Разум и чувство») (издан в 1811), «Гордость и предубеждение» (издан в 1813), «Мэнсфилдский парк» (1814), «Эмма» (1815), «Аббатство Нортэнгер», «Убеждение» (изданы посмертно в 1818). Самый известный из них - «Гордость и предубеждение», о котором мы и поговорим.

* * *

Сюжет романа прост. В деревушке Лонгборн живет семейство Беннетов – мистер и миссис Беннет и пять их дочерей – Джейн, Элизабет, Мэри, Китти и Лидия. Беда Беннетов в том, что поместье наследуется по мужской линии и после смерти мистера Беннета должно перейти к его родственнику, некоему мистеру Коллинзу, священнику, получившему приход от леди Кэтрин де Бер. Миссис Беннет стремится к одному – удачно выдать всех пять дочерей замуж, чтобы обеспечить их будущее. Действие романа начинается с того, что соседнее поместье Незерфилд-парк снимает некий мистер Бингли, богатый и обаятельный, а самое главное, холостой джентльмен. На первом же балу в городке Меритон встречаются все главные действующие лица – Беннеты, мистер Бингли и его друг мистер Дарси – еще более богатый и тоже холостой джентльмен.

На том же балу он оскорбляет Элизабет Беннет, отказавшись танцевать с ней, не зная, что она случайно услышала его слова. Гордость и предубеждение – чувства, которые первоначально испытывают друг к другу, а затем преодолевают Элизабет Беннет и мистер Дарси. Вскоре Элизабет знакомится с неким мистером Уикемом, который, в отличие от Дарси, оказывает ей явное предпочтение. К тому же оказывается, что они с Дарси вместе росли – Уикем был сыном дворецкого в Пемберли, имении Дарси, и крестником отца Дарси. Старший Дарси, по словам Уикема, завещал сыну позаботиться об Уикеме, но Дарси пренебрег волей отца, и Уикем был вынужден стать военным, вместо того, чтобы получить приход во владениях Дарси. Элизабет невероятно возмущена поведением Дарси. В это же время в Лонгборне появляется мистер Коллинз, желающий жениться, как посоветовала ему его покровительница леди Кэтрин, а также помочь своим родным, выбрав жену из числа пяти мисс Беннет. Он хочет сделать предложение Джейн, самой старшей и самой красивой, но за ней ухаживает мистер Бингли, все ждут, что он с минуты на минуту сделает ей предложение, и мистер Коллинз делает предложение Элизабет. Но Коллинз – напыщенный сноб и дурак, и Элизабет ему отказывает к крайнему неудовольствию своей матери и удовольствию своего отца. Коллинз тут же женится на лучшей подруге Элизабет Шарлот Лукас, девушке некрасивой, но весьма практичной. Все надежды миссис Беннет сохранить имение в семье рушатся. Хуже всего то, что и мистер Бингли, так и не сделав предложения Джейн, уезжает в Лондон и явно больше не собирается возвращаться в Незерфилд.

Дарси разрушил любовь Джейн и Бингли. И вскоре, совершенно неожиданно для Элизабет, Дарси делает ей предложение, которое она возмущенно отвергает, упрекая его в жестокости по отношению к Джейн и к мистеру Уикему. Дарси в письме рассказывает ей, что Уикем всегда был распутным юношей, что он отказался от прихода в обмен на большую сумму денег, потом снова обратился к Дарси за помощью, а когда тот ему отказал, решил отомстить, склонив к побегу юную сестру Дарси Джорджиану. К счастью, побег не состоялся. Потрясенная Элизабет понимает, как неверно она оценивала Дарси, но все еще не раскаивается в своем отказе. Однако Уикем продолжает свою карьеру соблазнителя, увезя в Лондон младшую сестру Элизабет Лидию. Об этом узнает мистер Дарси, и только благодаря ему устраивается брак Лидии с Уикемом. Дарси также признается Бингли, что несправедливо вмешался в его отношения с Джейн. Роман заканчивается всеобщим счастьем – Джейн выходит замуж за Бингли, Элизабет переменяет свои чувства к мистеру Дарси и становится его женой, а миссис Беннет счастлива тем, что три из пяти ее дочерей замужем.

* * *

Остин писала и публиковала свои романы в то время, когда в английской литературе последовательно господствовали сентиментализм, готический роман и романтизм – течения, высоко ценившие человеческие чувства и стремившиеся воздействовать прежде всего на эмоции читателей. Если сентиментализм и готический роман в своей чувствительности опирались тем не менее на философские принципы эпохи Просвещения, то романтизм создал также и собственную философию. Остин же неожиданно возвращается к прекрасной ясности и умеренности эпохи Просвещения не только в мировоззрении, лежащем в основе ее произведений, но и в стиле своих романов, удивительно сдержанных, лаконичных, где отсутствуют описания нарядов и даже пейзажей – если только это не сугубо необходимо для повествования или характеристики персонажа (например, парк имения Пемберли, отражающий личность его владельца).

Остин умело сочетает в своих романах психологизм и сатиру, отстраненность и четко определенное отношение к своим персонажам. Романтизм, по крайней мере романтизм байронический, с бунтом, с поиском недоступного и так далее, ей не близок. В одном из писем она пишет: «Я прочитала «Корсара», починила нижнюю юбку, и мне решительно нечего делать». Для Остин в банальной повседневности заключено не меньше драматизма и материала для романа, чем в самых бурных романтических перипетиях, и даже больше, потому что они гораздо ближе и роднее и чаще встречаются, чем байронические изыски. Романтизм писал о натурах избранных. Остин пишет о натурах обыкновенных, но оттого ничуть не менее интересных для опытного наблюдателя человеческой души. В этом смысле Остин – наследница Стерна и его «Жизни и мнений Тристрама Шенди, джентльмена», также нашедшего в одной жизни ничем не примечательного человека целый роман. Бурный и эмоциональный стиль является предметом постоянных насмешек Остин. Так, в «Чувстве и чувствительности» воплощающая сентиментально-романтические настроения Мэриэн так расстается с имением Норланд:

Many were the tears shed by them in their last adieus to a place so much beloved. "Dear, dear Norland!" said Marianne, as she wandered alone before the house, on the last evening of their being there; "when shall I cease to regret you!--when learn to feel a home elsewhere!--Oh! happy house, could you know what I suffer in now viewing you from this spot, from whence perhaps I may view you no more!--And you, ye well-known trees!--but you will continue the same. --No leaf will decay because we are removed, nor any branch become motionless although we can observe you no longer!--No; you will continue the same; unconscious of the pleasure or the regret you occasion, and insensible of any change in those who walk under your shade!--But who will remain to enjoy you?"

Роман «Аббатство Нортэнгер» весь посвящен высмеиванию сентиментальных и «приключенческих» готических романов – в мирной английской жизни нет места готическим ужасам, есть только место обычным, тривиальным, словно бы недостойным романов, но ценным именно своей типичностью, человечностью и всеобщей понятностью человеческим чувствам и характерам – как положительным, так и отрицательным. Вместе со своей отрицательной программой – насмешками над невероятными ужасами, которых наивная Кэтрин постоянно ожидает от дома Тилни, - Остин предлагает также и программу положительную – преувеличенности сентиментализма и романтизма противопоставляется естественная, хотя бы и немного тривиальная жизнь человека.

– умеренность, разумность и сдержанность в человеческой жизни. Остин превыше всего ценит золотую середину во всем, даже в человеческих чувствах. Она не отрицает важность чувства в жизни человека. Так, в «Чувстве и чувствительности» Элинор Дэшвуд не менее, а может, и более своей восторженной младшей сестры, способна чувствовать, страдать и мучиться, но она не дает безнадежным чувствам занять всю свою жизнь. Романтическая чувствительность в романах Остин оказывается жестоким эгоизмом, погруженностью человека только в самого себя и свои переживания. Романтизм живет за счет скромной практичности и сдержанности, ведущей дом, занимающейся повседневными делами и позволяющей романтикам полностью уходить в свои возвышенные переживания. В истории мировой литературы Остин, пожалуй, уникальна в своей тяге к простоте и умеренности как главным добродетелям человеческой жизни, продиктованным ей не господствующими литературными веяниями того времени, но, видимо, природной ее склонностью.

Романы Остин отличает поразительная камерность. Невозможно сказать, что в то самое время, когда Остин писала свои романы, Англия вела войну с Наполеоном, английский парламент принимал билль против луддитов, и в мире вокруг Остин происходили события, перекраивавшие всю Европу. Остин это не затрагивало и, видимо, не интересовало. Ее интересовала жизнь человека такой, как она разворачивалась в провинции, и мир человека таким, каким он был в своей повседневной жизни, а не на волне неких великих происшествий.

воспитывать своих читателей. Она не включает в свои романы прямых авторских обращений к читателям. Она создает для читателей галерею характеров, изображенных со свойственной Остин иронией – от мягкой, когда она видит недостатки в общем-то достойных людях, то резкой и острой, когда изображение персонажей становится почти карикатурным. Перед нами оказываются бестактная, грубоватая и ограниченная миссис Беннет, стоически настроенный мистер Беннет, разочаровавшийся в жене и утешающийся постоянными над ней насмешками. Мягкосердечная Джейн Беннет, стремящаяся найти оправдание любым поступкам окружающих и никогда не видящая и не помнящая зла. Безнравственная вертушка Лидия Беннет, ограниченная и занудливая Мэри Беннет, компенсирующая отсутствие красоты извлеченными из книг банальностями. Пустышка Китти, не имеющая никакого собственного характера. Ограниченный и напыщенный сноб мистер Коллинз, изъясняющийся столь неповторимым и напыщенным стилем, что его имя даже стало нарицательным для подобного рода писаний. Высокомерная леди Кэтрин де Бер, живущая только для того, чтобы помыкать окружающими и всем показывать свое превосходство во всех областях жизни. Она не сомневается даже, что стала бы великой пианисткой, если только бы ее научили играть.

Перед нами - благоразумная Шарлот Лукас, вышедшая замуж за мистера Коллинза, чтобы устроить свою жизнь. И для нее дом и хозяйство, церковный приход и птичник становятся заменой подлинного семейного счастья. Распутник и обманщик Уикем, живущий ради своего удовольствия. Добросердечный Бингли, не умеющий настоять на своем и боящийся собственного мнения. Его высокомерные сестры, застенчивая Джорджиана, робеющая всего на свете.

Остроумная Элизабет, слишком хорошо видящая недостатки ближних, возгордившаяся своей проницательностью и умением видеть людей насквозь, испытывающая предубеждение к мистеру Дарси, сразу не оценившему ее по достоинству. И мистер Дарси, гордый своим происхождением и состоянием и предубежденный против Беннетов как из-за их общественного положения, далеко на равного его собственному (мистер Беннет – дворянин, но миссис Беннет – из состоятельной семье среднего класса). Если Остин рисует своих второстепенных персонажей еще в достаточной степени двухмерными персонажами, которых можно охарактеризовать одной чертой и которые так и не развиваются на протяжении романа, то ее главные герои, Элизабет и Дарси, сочетающие в себе обе черты из заглавия романа, приходят к переосмыслению своих взглядов на людей, избавляются от обращенных друг на друга гордости и предубеждения и находят свое счастье.

Остин, канули в прошлое. Страшный поступок Лидии Беннет, например, из-за которого остракизму подверглась практически вся ее семья, сегодня бы и не заметили. Нам незнакомо правило майората, из-за которого сестры Беннет так стремились найти себе мужей. Но в том-то и сила таланта Остин, что в повседневной, непримечательной, банальной жизни человека она выбирает именно те качества, переживания, чувства, на которых основывается существование человека в любое время. Мы только пожимаем плечами, читая про майорат или Лидию, но нам вполне понятны чувства самой Элизабет, которой пренебрег мистер Дарси, и слепое предубеждение, вызванное холодным отзывом, не изменилось по своей сути и до нашего времени.