Приглашаем посетить сайт

Птифис П.: Верлен.
Библиография

БИБЛИОГРАФИЯ

Издания и переводы Верлена на русский язык.

Отдельные сборники[787]

«Сатурновские стихотворения» — Poèmes saturniens, Paris, Alphonse Lemerre, 1866. Rééditions, Léon Vanier, 1890, 1894, Messein, 1914. Edition de J. -H. Bornecque, Paris, Nizet, 1959 (réédition 1967).

«Галантные празднества» — Fêtes galantes, Paris, Alphonse Lemerre, 1869. Rééditions, Vanier, 1886, 1891.

«Песнь чистой любви» — La Bonne Chanson, Paris, Alphonse Lemerre, 1870. Rééditions, Vanier, 1891, 1898, Messein, 1914 (illustrations de P. Guignebault).

«Романсы без слов» — Romances sans paroles, Sens, typographie M. Lhermitte, 1874. Rééditions, Paris, Léon Vanier, 1887, 1891. Nombreuses éditions modernes illustrées (Paris, G. Grès et Cie, 1923, etc.).

«Мудрость» — Sagesse, Paris, Société générale de Librairie catholique, 1881. Rééditions, Vanier, 1889, Édition critique de Louis Morice. Paris, Nizet, 1948. Reproduction du manuscrit: Paris, Messein, 1913 (Les manuscrits des Maîtres).

«Давно и недавно» — Jadis et Naguère, Paris, Vanier, 1884. Réédition, même éditeur, 1891. Autre édition, Paris, G. Grès et Cie, 1921.

«Любовь» — Amour, Paris, Vanier, 1888. Réédition, même éditeur, 1892. Autre édition, Paris, G. Grès, 1921 (Les Maîtres du Livre).

«Параллельно» — Parallèlement, Paris, Vanier, 1889. Réédition, 1894. Autres éditions, Paris, Ambroise Vollard, 1900, lithographies de Pierre Bonnard, Paris, G. Crès, 1914, Messein, 1921, Calmann-Lévy, 1922.

«Женщины» — Femmes, imprimé sous le manteau, Paris, Vanier, 1890. Réédition, Londres, Hirsch, 1893, Paris, 1917, 1923, 1924.

«Посвящения» — Dédicaces. Paris, Bibliothèque artistique et littéraire, 1890, Léon Vanier, 1894.

«Счастье» — Bonheur, Paris, Vanier, 1891, même éditeur, 1896, Messein, 1923. Édition critique par H. de Bouillane de Lacoste, Paris. Mercure de France, 1949.

«Одни и другие» — Les uns et les Autres (un acte, en vers), Paris, Vanier, 1891. Messein, 1923.

«Песни для нее» — Chansons pour Elle, Paris, Vanier, 1891. Rééditions, Messein, 1899, 1923.

«Интимные литургии» — Liturgies intimes, Paris, Bibliothèque du Saint-Graal, 1892, Vanier, 1893, Messein, 1923.

«Оды в ее честь» — Odes en son honneur, Paris, Vanier, 1893. Réédition, Paris, Léon Pichon, 1921. Reproduction du manuscrit, éditions Excelsior, 1925.

«Элегии» — Elegies, Paris, Vanier, 1894.

«В лимбе» — Dans les limbes, Paris, Vanier, 1894.

«Эпиграммы» — Epigrammes, Paris, Bibliothèque artistique et littéraire, 1894.

«Плоть» — Chair, Paris, Bibliothèque artistique et littéraire, 1896.

«Инвективы» — Invectives, Paris, Vanier, 1896.

«Мужчины» — Hombres, imprimé sous le manteau, Paris, Messein, 1904.

«Библиосонеты» — Bibliosonnets, Paris, Floury, 1913.

Проза

«Проклятые поэты» — Les poètes maudits (Tristan Corbière, Arthur Rimbaud, Stéphane Mallarmé), Paris, Vanier, 1884. Nouvelle édition augmentée (Marceline Desbordes-Valmore, Villiers de l’Isle-Adam, Pauvre Lélian), même éditeur, 1888. Réédition, 1900.

«Воспоминания вдовца» — Les mémoires d'un veuf, Paris, Vanier, 1886.

«Луиза Леклерк» — Louise Leclercq (Le Poteau, Pierre Duchâtel, Madame Aubin), Paris, Vanier, 1886.

«Современные люди» — Les hommes d’aujourd’hui (biographies), vingtsept fascicules de quatre pages, Paris, Vanier, 1886–1892.

«Как я лежал в больнице» — Mes Hôpitaux, Paris, Vanier, 1891.

«Две недели в Голландии» — Quinze Jours en Hollande, La Haye, Blok, et Paris, Vanier, 1893. Documents et dessins à propos de cet ouvrage, par Philip Zilcken, Paris, Floury, 1897. Autre édition augmentée, Paris, sans indication d’éditeur, imprimerie Bénard, Liège, 1922.

«Как я сидел в тюрьме» — Mes prisons, Paris, Vanier, 1893.

«Исповедь» — Confessions, notes autobiographiques, Paris, publications «Fin de siècle», 1895. Autre édition illustrée, Paris, Société anonyme la Plume, 1899.

«Путешествие француза по Франции» — Voyage en France par un Français, Paris, Messein, 1907.

«Наши Арденны» — Nos ardennes, Publication de Jules Mouquet, Genève, Pierre Cailler, 1948.

Письма и полные собрания сочинений

Письма — Correspondance (texte établi par A. van Bever), Paris, Messein, tome I (1922), tome II (1923), tome III (1929).

ПСС, 1938 — Œuvres poétiques complètes (Y. -G. Le Dantec), Paris, Gallimard, Bibliothèque de la Pléiade, 1938. Rééditions 1940, 1948, 1951, 1962. 

ПСС, 1959 — Œuvres complètes (H. de Bouillane de Lacoste et Jacques Borel), Club du meilleur livre, deux tomes, 1959 et 1960 (1500 exemplaires du second tome contiennent les œuvres libres).

Переводы[788]

Лирика. Пер. с фр. М.: Худож. лит., 1969.

«Бессмертная библиотека. Зарубежные классики», 1998.

Избранное. Лирика, проза, критика. М.: Терра — Книжный клуб, сер. «Сокровища мировой литературы», 1999.

Калейдоскоп. Стихотворения. М.: ТОО «Летопись», сер. «Мир поэзии», 1999.

Литература о Верлене[789]

Адан, 1936 — Adam (A.), Le Vrai Verlaine, essai psychanalytique, Paris, Droz, 1936.

Адресси, 1923 — Adressy (L.), La dernière bohème. Verlaine et son milieu, Paris, Jouve, 1923.

Аноним, 1897 — (F. Clerget), Publication anonyme, Paul Verlaine et ses contemporains par un témoin impartial, Paris. Bibliothèque de l'Association, 1897.

Байяр, без даты — Bayard (J. -E.), Au qaurtier Latin d’hier et d'aujourd’hui.

Берришон, 1897 — Berrichon (P.), La vie de Jean Arthur Rimbaud, Paris, Mercure de France, 1897.

Берришон, 1912 — Berrichon (P.), Jean Arthur Rimbaud, le poète (1854–1873), Paris, Mercure de France, 1912.

Борнек, 1951 — Bomecque (J. -H.), Études verlainiennes. Les Poèmes saturniens de Paul Verlaine, Paris, Nizet, 1951.

Браун, 1909 — Braun (T.), «Paul Verlaine en Ardennes», in les Marches de l'Est, 1909–1910 (№ 4).

Буйан де Лакот, 1949 — Bouillane de Lacoste (H. de), «Rimbaud et le problème des Illuminations», in Mercure de France, 1949.

Бург, 1979 — Tony Bourg, D’Letzeburger Land, Luxembourg. № 50 от 14 декабря 1979 года.

Вайа, 1931 — Vaillat (L.), En écoutant Forain, 1931.

Вайан, без даты — Vaillant (J. -P.), Rimbaud tel qu’il fut.

Ван Бевер, 1926 — Van Bever (A.), Bibliographie et Iconographie de Paul Verlaine (en collaboration avec Maurice Monda), Paris, Messein, 1926.

Ванвелькенгейзен, 1945 — Vanwelkenhuyzen (G.), Verlaine en Belgique, Bruxelles, La Renaissance du Livre, 1945.

— Verlaine (ех-Mme Paul), Mémoires de ma vie, Paris, Flammarion, 1935.

Виаль, 1975 — Vial (A.), Verlaine et les siens, heures retrouvées, Paris, Nizet, 1975.

Годшот, 1937 — Godchot, colonel, Arthur Rimbaud ne varietur, Nice, Tome I, 1936 (1854–1871), Tome II, 1937 (1871–1873).

— Le Febve de Vivy (L.), Les Verlaine, Bruxelles. Miette, 1928.

Делаэ, 1919 — Dehalaye (E.), Verlaine, Paris. Messein, 1919 (rééditions).

— Dehalaye (E.), Documents relatifs à Paul Verlaine, Paris, Maison du Livre, 1919.

Делаэ, 1925 — Dehalaye (E.), Souvenirs familiers à propos de Rimbaud, Verlaine et Germain Nouveau, Paris, Messein, 1925 (rééditions).

Донос, 1898 — Donos (C.), Verlaine intime, Paris, Vanier, 1898.

Дрейфус, без даты — Dreyfus, (М.), «Ce que je tiens à dire», Paris, Ollendorf.

Дюфай, 1927 — Dufay, (P.), «Chez Nina de Villard», «Меркюр де Франс» от 1 июня 1927 года.

— Zayed (G.), Lettres inédites de Verlaine à Cazals, Genève, Droz, 1947, et Paris, Minard, 1962.

Заэ, 1962 — Zayed (G.), La Formation littéraire de Verlaine, Genève, Droz, et Paris, Minard, 1962.

Заэ, 1964 — Zayed (G.), Lettres inédites de Verlaine à Charles Morice. Mêmes éditeurs que ci-dessus, 1964.

Зеваэс, 1924 — Alexandre Zévaès, «Les Procès littéraires du XIX siècle», 1924.

Изамбар. 1946 — Izambard (G.), Rimbaud tel que je l’ai connu, Paris, Mercure de France, 1946.

— Cazals (F. -A.) et Le Rouge (G.), Les Derniers Jours de Paul Verlaine, Mercure de France, 1911 (ouvrage réédité).

Kappe, 1949 — Carré (J-М.), Autour de Verlaine et de Rimbaud, Cahiers Jacques Doucet, Université de Paris, 1949. Réédition Gallimard.

Клерже. 1906 — Clerget (F.), Emile Biemont, 1906.

Коньо, 1912 — Cognot, «Le vrai J. -K. Huysmans», Boss éditeur, 1912.

Коппе, без даты — Coppée (F.), Les mémoires d’un parisien.

— Coulon (М.), «Le problème de Rimbaud, poète maudit», Nîmes, Gomez, 1923.

Кулон, 1929 — Coulon (М.), Verlaine, poète saturnien, Paris, Grasset. 1929.

Кюнель, 1945 — Kunel (М.), Verlaine et Rimbaud en Belgique, Liège, Éditions Solédi, 1945.

Ле Руж, 1928 — Le Rouge (G.), Verlainiens et Décadents, Paris, Seheur, 1928 («Masques et Idées»).

— Leleu (С.), Mémorial de collège Notre-Dame de Rethel.

— Lepelletier (E.), Paul Verlaine, sa vie, son œuvre, Paris, Mercure de France, 1907 (réédition 1924).

Мань, 1950 — Magne, (L.), «L’extraodrinaire Aventure d’Antoine de Tounens», préface d'Andre Maurois. Paris, 1950.

Мартен, 1944 — Martin (A.), Verlaine et Rimbaud. Documents inédits tirés des archives de la Préfecture de Police, tirage à part d’un article de la Nouvelle Revue française, 1944.

Мартино, 1924 — Martino (P.), «Léon Bloy», Librairie de France, 1924.

Морис, Л., 1946 — Morice (L.), Verlaine, le drame religieux, Paris, Beauchesne, 1946.

— Nadal (O.), Paul Verlaine, Paris, Mercure de France, 1961.

Пиа, 1961 — Pia (P.), préface à l’Album Zutique, Cercle de livre précieux, 1961.

Порше, 1933 — Porché (F.), Verlaine tel qu’il fut, Paris, Flammarion, 1933.

Птифис, 1975 — Petitfils, «Un point éclairci de la vie de Verlaine — Verlaine à la Chartreuse», «Préparateurs de faits futurs», Collection de l’Avant-siècle, Minard, Paris, 1975.

Птифис, 1994 — Petitfils (P.), Paul Verlaine, Paris, Editions Julliard, 1981–1994 (оригинал настоящего перевода).

— Птифис П. Артюр Рембо. М.: Молодая гвардия, 2000 (перевод книги Petitfils (P.), Rimbaud, Paris, Julliard, 1983).

Распайль, 1981 — Raspail (J.), Moi, Antoine de Tounens, roi de Patagonie, Albin Michel, 1981.

Pe, 1923 — Rais (J.), Les dernières lettres inédites de Paul Verlaine, Paris, Messein, 1923, tirage à part de la Revue des vivants.

Регаме, 1896 — Régamey (F.), Verlaine dessinateur, Paris, Floury, 1896.

Рейно, 1911 — Raynaud (E.), L’Assomption de Paul Verlaine, pastorale, Paris, Mercure de France, 1911.

— Raynaud (E.), Souvenirs de police.

Ретте, 1903 — Rette (A.), «Symbolisme, anecdotes et souvenirs». Messein, 1903.

Рикар, 1967 — Ricard (L. -X. de), «Petits mémoires d’un Parnassien», in le Petit Temps, nov. -déc. 1898, juil. 1899, sept. 1900, et dans le recueil de M.

Pakenham (avec «Les Parnassiens» d’Adolphe Racot). Paris, Minard, 1967. Collection Avant-Siècle.

Ришар, 1961 — Richard (N.), A l’aube du Symbolisme, Paris, Nizet, 1961.

— Richard (N.), Le mouvement décadent. Même éditeur, 1968.

Рише, 1953 — Richer (J.), Paul Verlaine, Paris, P. Seghers, 1953.

Рюшон, 1947 — Ruchon (F.), Verlaine. Documents iconographiques, Vézenas, Genève, 1947.

Сеше и Бертран, 1909 — Sèche (A.) et Bertrand (J.), La Vie anecdotique et pittoresque de Verlaine, Paris, Louis Michaud, 1909.

Тайад, 1943 — Tailhade (L.), Quelque fantômes de jadis. Paris, Messein, 1943.

— Underwood (V. -Р.), Verlaine et l’Angleterre, Paris, Nizet, 1956.

Фонтен, 1937 — Fontaine (A.), Verlaine, homme de Lettres, Paris, Delagrave, 1937.

Французские названия цитированных газет и журналов

Авторские рукописи (Manuscrit autographe)

Академос (Akademôs)

ïdes)

Альманах XVII округа (Petit almanach du XVIle arrondissement)

Анналы (Les Annales)

Аннетон (Hanneton)

Арденнские этюды (Etudes ardennaises)

’Ardenne et d’Argonne)

Арденнский курьер (Courier des Ardennes)

Все издания (Toute l’édition)

Восточный прогресс (Progrès de l’Est)

Время (Le Temps)

Газетт риме (Gazette rimée)

Европейский журнал (Revue européenne)

Ежемесячный журнал (Revue hebdomadaire)

Журнал по истории французской литературы (Revue d’Histoire littéraire de la France)

Журнал Прогресса (Revue de Progrès)

Журналь де ля Либрери (Journal de la Librairie)

Завтра (Demain)

Искусство и критика (L’art et critique)

Искусство и медицина (Art et Médecine)

Кандид (Candide)

Калибр (Le Triboulet)

Краваш паризьен (Cravache parisien)

Красный журнал (Revue rouge)

Круглый стол (La table ronde)

Ла Блат (La Blatte)

Либр ревю (Libre revue)

érature)

Литературно-художественное возрождение (Renaissance artistique et littéraire)

Литературные документы (Documents littéraires)

èce)

Меркюр де Франс (Mercure de France)

Мир в картинках (Univers illustré)

Mo д’ордр (Mot d'ordre)

Народ вопиет! (Le Cri du Peuple)

Новое в науке, искусстве и литературе (Vogue artistique, scientifique et littéraire)

Новости литературы (Nouvelles littéraires)

Новый левый берег (Nouvelle Rive gauche)

Опера (Opéra)

Парти насьональ (Parti national)

Перо (La Plume)

Пёпль суверен (Peuple souverain)

Призыв (Rappel)

Птит Нувель (La Petite Nouvelle)

Проба пера (Taches d'encre)

Пьяный корабль (Le Bateau ivre, Bulletin de la Société des Amis de Rimbaud)

Ревю андепандан (Revue independent)

Ревю католик (Revue catholigue)

Ревю критик (Revue critique)

Реликварий (Reliquaire)

Республиканский восток (I’Est républicain)

Северо-Запад (Nord-Est)

Сенат (The Senate)

Синий журнал (Revue bleu)

’Evérement)

Современный Париж (Paris Moderne)

Ученые записки Туринской академии наук (Atti delle Academia di Torino)

Фантастический журнал (Revue fantaisiste)

Фигаро (Figaro)

éraire)

Фортнайтли Ревью (Fortnightly review)

Французский журнал (Revue de France)

Французский курьер (Courier français)

Энциклопедический журнал (Revue encyclopédique)

Этюды о Рембо (Etudes rimbaldiennes)

Эхо Парижа (Echo de Paris)

Юная Франция (Jeune France)

ècle)

Примечания.

787. В порядке выхода в свет первых изданий.

788. Все стихотворения Верлена, кроме переведенных специально для этого издания, цитируются по нижеприведенным книгам. Полного собрания сочинений Верлена на русском языке до сих пор не существует; полные переводы отдельных сборников — до «Мудрости», далее выборочно (вплоть до «Счастья»), из последних сборников только отдельные стихотворения.

789. На эти издания ссылаются примечания.